Enkelt søk |

6 treff. Ytterligere søkeforslag tilgjengelige

Bokmålsordboka 3 oppslagsord

antenne 2

verb

Opphav

fra tysk

Betydning og bruk

sette fyr (2
Eksempel
  • antenne en lunte;
  • bygningene ble antent

antenne 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Uttale

antenˋne

Opphav

fra latin ‘rå (på skip)'

Betydning og bruk

  1. ledning eller system av ledninger som en bruker til å sende ut eller ta imot elektromagnetiske bølger med
    Eksempel
    • stille antennen på radioen
  2. i overført betydning, mest i flertall: evne til å oppfatte og tolke situasjoner
    Eksempel
    • ha gode antenner for nye trender

Faste uttrykk

  • ha antennene ute
    være observant
    • verneombudene må ha antennene ute
  • sosiale antenner
    følsomhet for hva andre mennesker føler og tenker
    • ha sosiale antenner;
    • en nerd uten sosiale antenner

tenne

verb

Opphav

mellomnorsk tenda; jamfør norrønt tendra

Betydning og bruk

  1. få noe til å brenne
    Eksempel
    • tenne bål;
    • tenne en fyrstikk;
    • tenne fyr på noe;
    • hun tente seg en sigarett
  2. skru på elektrisk lys
    Eksempel
    • tenne en fyrlykt;
    • tenne taklampa;
    • gatelysene tennes kl 19
  3. få en sprengladning til å gå av
    Eksempel
    • tenne fyrverkeri;
    • tenne en bombe
  4. aktivere tenning (2)
    Eksempel
    • motoren tente på første forsøk
  5. gjøre oppglødd og engasjert
    Eksempel
    • la seg tenne av ideen
  6. bli eller gjøre seksuelt opphisset
    Eksempel
    • kjærtegnene tente ham;
    • de tente hverandre umiddelbart
  7. vekke til live
    Eksempel
    • tenne gnisten i laget;
    • budskapet tente et håp i øynene deres

Faste uttrykk

  • tenne opp
    lage ild
    • tenne opp i peisen
  • tenne på
    1. starte brann
      • kirken ble forsøkt tent på
    2. bli oppglødd, føle seg tiltrukket av
      • tenne på muskuløse kropper;
      • sjefen tente på ideen
  • tenne på alle pluggene
    bli eitrende sint

Nynorskordboka 3 oppslagsord

antenne

substantiv hokjønn

Uttale

antenˋne

Opphav

frå latin ‘rå (på skip)’ av

Tyding og bruk

  1. leiar (3) eller system av leiarar som ein bruker til å sende ut eller ta imot elektromagnetiske bølgjer med
  2. i overført tyding: evne til å oppfatte
    Døme
    • ha gode antenner

Faste uttrykk

  • ha antennene ute
    vere observant
    • vi hadde antennene ute og greip moglegheitene
  • sosiale antenner
    evne til å merke kva andre mennesker tenkjer og føler
    • ha sosiale antenner;
    • ein nerd utan sosiale antenner

tenne 1

tenna

verb

Opphav

mellomnorsk tenda; jamfør norrønt tendra

Tyding og bruk

  1. få noko til å brenne;
    Døme
    • tenne bål;
    • tenne ei fyrstikk;
    • tenne seg ein sigarett
  2. skru på elektrisk lys
    Døme
    • tenne ei fyrlykt;
    • tenne taklampa;
    • tenne blinklyset i rundkjøringar
  3. få ein sprengladning til å gå av
    Døme
    • tenne fyrverkeri;
    • tenne ei bombe
  4. aktivere tenning (2)
    Døme
    • motoren tende på første forsøk
  5. fate eld, fengje
    Døme
    • det tende i flishaugen
  6. gjere oppglødd;
    inspirere
    Døme
    • talaren tende tilhøyrarane
  7. bli eller gjere seksuelt lysten
    Døme
    • tanken tende ho;
    • dei tende kvarandre med ein gong
  8. få til å loge opp;
    vekkje til live
    Døme
    • tenne ei von;
    • tenne gneisten i partiet

Faste uttrykk

  • tenne opp
    lage eld
    • tenne opp i peisen
  • tenne på
    1. starte brann
      • nokon prøvde å tenne på huset
    2. bli oppglødd;
      kjenne seg tiltrekt av
      • tenne på utstrålinga til nokon;
      • sjefen tende på ideen
  • tenne på alle pluggane
    bli eitrande sinna

tenne 2

tenna

verb

Opphav

av tann

Tyding og bruk

setje eller vøle tenner;
gjere taggete
Døme
  • tenne ei rive

Fant du ordet du lette etter?