Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 39 oppslagsord

låg 2

adjektiv

Opphav

norrønt lágr; samanheng med liggje

Tyding og bruk

  1. som ikkje er høg, som ikkje når langt opp
    Døme
    • ei låg dør;
    • ein låg stol;
    • eit lågt hus;
    • låge støvlar;
    • du er lågare enn meg
  2. som står eller er stilt langt nede
    Døme
    • låg sol;
    • låg himmel;
    • lågt tak;
    • på det lågaste punktet
    • brukt som adverb:
      • liggje lågt med hovudet;
      • fly lågt
  3. som ligg langt nede på toneskalaen, djup
    Døme
    • ein låg orgeltone
    1. brukt som adverb:
      • songen går lågt i bassen
  4. om lyd: dempa, svak
    Døme
    • ei låg kviskring
    • brukt som adverb:
      • snakke lågt
  5. som er liten i tal eller verdi
    Døme
    • eit lågt tal;
    • låge prisar;
    • låge kostnader;
    • ha låg løn;
    • inntektene er lågare enn forventa;
    • halde seg på eit lågt nivå;
    • låg temperatur;
    • lågt lufttrykk;
    • halde låg fart;
    • dei lågare klassestega i skulen
    • brukt som adverb:
      • vere lågt lønt;
      • lågast mogleg kostnader
  6. som står langt nede i rang;
    lite vørd
    Døme
    • offiserar av lågare grad;
    • lågare organismar;
    • låg levestandard
  7. simpel, ufin
    Døme
    • lågare drifter;
    • låg komikk

Faste uttrykk

  • ha låge tankar om noko/nokon
    tru vondt om og ha små forventingar til noko eller nokon
  • halde ein låg profil
    ha ei forsiktig, avventande haldning;
    ikkje markere seg
    • han har halde ein låg profil i media
  • høg og låg
    folk frå forskjellige sosiale lag
    • eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
  • høgt og lågt
    overalt
    • ho leita høgt og lågt etter boka
  • liggje lågt i terrenget
    ikkje markere seg
    • ho låg lågt i terrenget for ikkje å irritere han
  • lågt under taket
    lite vidsyn, liten toleranse
    • det var ikkje lågt under taket i avisredaksjonen
  • over ein låg sko
    i fleng, uhemma
    • dei bedrog kvarandre over ein låg sko

konsentrasjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå tysk og fransk; jamfør konsentrere

Tyding og bruk

  1. samling av merksemd om noko
    Døme
    • arbeidet krev full konsentrasjon
  2. fortetting, samling
    Døme
    • ein konsentrasjon av eigarskap i media
  3. i kjemi: mengd av løyst stoff i ei løysning

kamphandling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

handling (1) som del av væpnet kamp (1, 1)
Døme
  • media melde om kamphandlingar og terrorangrep

kjendiseri

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

fokus på kjendisar
Døme
  • det er mykje kjendiseri i media

intimisere

intimisera

verb

Tyding og bruk

leggje vekt på det personlege og private
Døme
  • med media har politikken vorte intimisert
  • brukt som adjektiv
    • ein intimiserande biografi

intimisering

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å intimisere
Døme
  • å snakke om private forhold i media kan oppfattast som ei intimisering av offentlegheita

halde i ande

Tyding og bruk

halde (nokon) i ein merksam eller spent tilstand;
Sjå: ande
Døme
  • media held politikarane i ande

blanke våpen

Tyding og bruk

Sjå: blank
  1. stikk- og hoggvåpen til å bruke i nærstrid
  2. ærlege, heiderlege middel
    Døme
    • kjempe med blanke våpen i media

hjartegras

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. slekt i grasfamilien;
    Briza
  2. fleirårig grasart av slekta hjartegras (1) med snaue blad og rette, tynne strå;
    Briza media

definisjonsmakt

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

autoritet eller evne til å definere omgrep, kvalitetskriterium, hendingar eller liknande
Døme
  • dei som sit med definisjonsmakta;
  • media har mykje definisjonsmakt;
  • nokre få personar har skaffa seg mykje definisjonsmakt