Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
20
oppslagsord
oseanisk fisk
Tyding og bruk
fisk som lever langt til havs
;
Sjå:
oseanisk
Artikkelside
havteknologi
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
offshore technology
Tyding og bruk
teknologi som ein gjer bruk av i samband med petroleumsutvinning til havs
;
jamfør
havindustri
Artikkelside
hav
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
haf
‘lyfting’
;
truleg
samanheng
med
heve
Tyding og bruk
(naturleg avgrensa del av) stort, samanhengande saltvassområde som dekkjer om lag 70 % av jordoverflata
Døme
på hav og land
;
på det opne havet
;
ein song om det blåe havet
(større) innsjø med saltvatn
;
innhav
(2)
stor mengd
Døme
eit hav av folk
;
ha eit hav av tid
Faste uttrykk
dei sju hav
verdshava
segle på dei sju hav
ein drope i havet
så lite at det ikkje gjer nokon skilnad
havets kardinal
hummar
fiskehandlarane tek seg godt betalt for havets kardinal
havets sølv
sild
himmel og hav!
utrop som viser overrasking
himmel og hav for eit vêr!
hopp i havet!
utrop som viser overrasking
hopp i havet for eit torevêr!
høgd over havet
fastsett mål på kor høgt noko ligg over havflata
;
forkorta
hoh.
1000 meters høgd over havet
ikkje ein sjanse i havet
heilt utan sjansar
kul i havet
heilt umogleg
meter over havet
høgd over havet, målt i meter
;
forkorta
moh.
stasjonen ligg 1222 meter over havet
;
toppen er 323 meter over havet
meter under havet
djupn frå havoverflata og nedetter, målt i meter
;
forkorta
muh.
tunnelen skal gå meir enn 200 meter under havet
svart hav
hav utan fisk
til havs
ut eller ute på havet
båten drog til havs
;
dei var langt til havs
Artikkelside
havvindpark
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
samling
vindturbinar
til havs som produserer energi
Artikkelside
havvind
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vind
(
1
I
, 1)
på eller frå havet
Døme
kjølen havvind
energi
(2)
utvunnen ved hjelp av
vindturbinar
til havs
Døme
fornybare energikjelder som solkraft, vasskraft og havvind
Artikkelside
utsegling
,
utsigling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å fare ut fjorden og til havs med båt
farvatn der ein fer ut fjorden
Artikkelside
til
1
I
preposisjon
Opphav
norrønt
til
, oftast med
genitiv
Tyding og bruk
brukt til å uttrykkje reise(mål), sluttpunkt for ei rørsle:
Døme
køyre til byen
;
reise til fjells, sjøs
;
kome til gards
;
gå til altars
;
gå, setje seg til bords
;
gå, leggje seg til sengs
;
søkke til botnar
el.
til botns
;
dra frå stad til stad
;
følgje (nokon) til døra
;
gå til dokteren
;
spele ballen til nokon
brukt for å uttrykkje rørsle i ei viss retning:
vike til sides
;
ta av til høgre
;
vere festa til noko
;
gå heim, be, ha, få til middag(s)
;
kome til (verda)
–
bli fødd
;
setje barn til verda
;
vakne til ein ny dag
;
gje noko til nokon
;
stille til disposisjon
;
tale til folket
;
bli til noko (stort)
;
gå til verket
–
gå i gang
;
gå hardt til verks
–
fare hardt fram
;
vere kalla til misjonær
;
gjere nokon til lygnar, narr
;
lese, stryke til eksamen
;
kome til rette(s), til sin rett
;
ha tillit til
;
setje si lit til noko(n)
;
ha, få kjennskap til
;
tiltjukning til snø
som
adverb
:
strøyme til
;
kome til
;
slå til
–
hende; godta eit tilbod
;
friskne til
;
isen frys til
;
lyte, måtte til
–
måtte gje seg; måtte gjere noko
brukt for å uttrykkje tilstand:
Døme
liggje til sengs
;
stå til rors
;
vere langt til havs
;
sitje til bords
;
vere til stades
;
reise til fots
;
stå til rådvelde
;
hus til leige
;
ha til eige
stå lagleg til
;
det står bra til
;
vere glad til
;
halde til (på ein stad)
brukt til å uttrykkje retning, rørsle, overgang:
Døme
utsyn til sjøen
;
snu ryggen til noko(n)
;
ta til gråten, kniven
;
ta til beins
;
andlet til andlet
;
lytte, smile til noko(n)
;
referere, syne til ei sak
;
vere villig til noko
;
teikn til betring
;
fryse til is
;
trollet vart til stein
;
bli kåra, utnemnd, vald til bisp
;
kome til syne(s)
brukt for å uttrykkje grense, tidspunkt:
Døme
åkeren når ned til elva
;
stå i vatn til knes
el.
knea
;
eit oppgåvesvar til toppkarakter
;
her er rom til tolv
;
bli ferdig til våren
;
vente til seinare
;
flytte inn til jul
;
til dauden skil oss
;
kjøpe bil til hundre tusen
;
det kostar frå fem til ti tusen
;
frå 1972 til i dag
;
til same tid
;
alt til si tid
;
til alle tider
;
no til dags
brukt for å uttrykkje føremål:
Døme
ta åkeren til veg
;
ordne alt til eigen fordel
;
få boka til gjennomsyn
;
kome til hjelp
;
reiskap til å grave med
;
rope inn til mat
;
rå til noko
;
duge til noko
;
kle seg til fest
;
ha graut til middag(s)
;
ha pengar til bil
;
ha noko til merke
;
høve til bonde
;
vere noko, mykje til talar
;
til gagns
–
grundig; sjå
gagn
brukt for å uttrykkje evne, høve, utveg, årsak:
Døme
vere dårleg til beins
;
i form til å sykle
;
vere til glede, til hjelp, til skade, til sorg
;
ein skuff til å låse
;
grunn til å gråte
;
vere opphav til noko
brukt for å uttrykkje samband, omsyn:
Døme
knyte seg til noko(n)
;
drikke vatn til maten
;
høyre til
;
det ligg til slekta
;
bispen til Agder
;
bli rekna til familien
;
har du sett noko til det?
ein tulling til mann
brukt for å uttrykkje samanlikning:
Døme
for stor til å gråte
;
for god til å kaste
;
ho er klok til å vere så lita
;
ha råd til, rett til noko
brukt for å uttrykkje eigedomstilhøve, årsak:
Døme
mor til jenta
;
bror til snikkaren
–
åt, av
;
ha bispen til morbror
–
som
;
nykelen til huset
brukt framfor infinitivsmerke:
Døme
vere snar til å gå
i
samansetningar
med
adverb
:
Døme
inntil
;
opptil
el.
opp til
som
konjunksjon
: til dess at
Døme
eg blir her til ho kjem
;
han sprang til han stupte
Faste uttrykk
sleppe til
få plass, få vere med
slumpe til
hende på slump
ta til
byrje, starte
vere til
finnast
Artikkelside
sjøfugl
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fugl som held til ved sjøen og til havs
Artikkelside
forsyningsskip
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
supply ship
Tyding og bruk
skip som fører forsyningar til oljeplattformer og andre installasjonar til havs
Artikkelside
forskingsfartøy
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fartøy
som gjer vitskapleg arbeid til havs,
særleg
med innsamling av opplysningar
Døme
isgåande forskingsfartøy
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100