Avansert søk

22 treff

Bokmålsordboka 19 oppslagsord

kilde

substantiv hankjønn

kjelde

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt kelda; beslektet med kald

Betydning og bruk

  1. grunnvann som kommer opp av jorda;
    Eksempel
    • en kilde som ikke fryser om vinteren;
    • hellige kilder;
    • varme kilder
  2. i overført betydning: opphav (1), utspring (1);
    Eksempel
    • en kilde til forargelse
  3. i overført betydning: opphav til kunnskap;
    informant eller dokument som gir opplysninger
    Eksempel
    • få vite noe fra pålitelige kilder;
    • oppgi kildene sine;
    • historiske kilder;
    • studere kildene

ekspandere

verb

Uttale

ekspandeˊre; ekspangdeˊre

Opphav

fra latin ‘utbre’

Betydning og bruk

bli større, utvide seg, vokse;
gjøre større, utvide eller få til å vokse;
øke
Eksempel
  • vann ekspanderer når det fryser;
  • servicenæringene ekspanderer raskest;
  • amerikansk industri har ekspandert kraftig;
  • bedriften ekspanderte til 25 ansatte;
  • de ekspanderer en del av virksomheten
  • brukt som adjektiv:
    • en ekspanderende bolt;
    • ekspanderende skum til å fylle fugene med

når helvete fryser til is

Betydning og bruk

aldri eller med svært liten sannsynlighet;
Eksempel
  • jeg gir meg først når helvete fryser til is

gåsehud

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

nuppete hud som en får når en fryser eller utsettes for sinnsbevegelser

frostsprenging, frostsprengning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det at noe brister eller sprekker som følge av at vann fryser og utvider seg
Eksempel
  • lekkasje i vannrør på grunn av frostsprenging

 4

adverb

Opphav

norrønt svá

Betydning og bruk

  1. om måte eller tilstand: slik
    Eksempel
    • så å si;
    • være svært så påståelig;
    • ja, så absolutt;
    • dette er så enkelt så;
    • så, nå er jeg endelig ferdig;
    • det gikk så som så med studiene;
    • og vel så det;
    • det er så sin sak;
    • én vil ha det så, en annen så;
    • enten det går så eller så;
    • nei, så pokker om jeg gjør!
    • var det så du sa?
    • de sier så;
    • og så videre;
    • om så var;
    • om jeg så må si;
    • det får så være;
    • var det ikke så at...;
    • nei, nei, ikke så;
    • så må du gjøre
    • når det er tilfellet, da
      • om ikke i dag, så i morgen;
      • kom så med meg;
      • så er den saken avgjort;
      • når du ikke vil, så;
      • hadde jeg penger, så skulle jeg kjøpe meg bil;
      • kom hit, så skal du få se;
      • kan du så være i tvil?
      • hva så?
      • for så går jeg
    • enn (1
      • kom, om så bare for en liten stund;
      • hvor en så kommer;
      • han lover hva det så skal være
    • om tidspunkt:
      • da så julen kom, satte kulden inn;
      • først hit, så dit;
      • ikke før var de kommet hjem, så kimte telefonen;
      • før du kom, så var vi helt alene;
      • så en dag dukket de opp
    • snart
      • så var det det ene og så det andre
    • dertil
      • grønnsaker er godt, og så er det sunt
  2. om grad:
    Eksempel
    • de lo så smått;
    • det er ikke så lite;
    • bruke så altfor lang tid;
    • det er ikke så sikkert;
    • så sannelig;
    • du tar så skammelig feil;
    • det har du så evig rett i;
    • nei, så sørgelig!
    • å, så nydelig!
    • jeg sier så mange takk;
    • folk sier så mye;
    • det var så vakkert vær;
    • vi ses ikke så ofte;
    • ble du så redd?
    • jeg fryser så;
    • de er pokker så lure;
    • tre ganger så mange;
    • dobbelt så stor;
    • så stor som du er, burde du vite bedre;
    • det lover jeg, så sant jeg lever;
    • det er så sant som det er sagt;
    • vær så vennlig, snill, god;
    • hun har maktet større oppgaver enn som så;
    • være så lang som så;
    • ha det så godt;
    • gid det var så vel;
    • det gikk så vidt;
    • så snart;
    • så ung og vakker;
    • så lenge du ble;
    • skrik ikke så høyt!
  3. som konjunksjon:
    Eksempel
    • vær forsiktig, så du ikke slår deg;
    • du har jo bodd i England, så du må være flink i engelsk;
    • jeg står her, så alle kan se meg;
    • det led mot høst, så det begynte å bli kjølig
  4. som påpekende pronomen:
    Eksempel
    • i så måte;
    • i så fall
  5. som interjeksjon:
    Eksempel
    • så, du har ikke kjennskap til dette?
    • så, så, ikke gråt;
    • så, du vil ikke?

Faste uttrykk

  • så som
    foran oppregning: som, for eksempel
    • strikkede ting, så som luer, skjerf og votter
  • så vidt
    med nød og neppe (at …)

slik

determinativ demonstrativ

Opphav

norrønt slíkr, av svá ‘så’ og lík ‘skikkelse’

Betydning og bruk

  1. av det eller det slag, sånn
    Eksempel
    • slike sko vil jeg også ha;
    • er du en slik fyr;
    • hva koster en slik lue?
    • det var slik en vakker dag
    • den slags
      • slikt hender ofte
    • vurderende, ofte nedsettende:
      • og slikt skal være lærer;
      • slike ski han hadde!så flotte ski han hadde!
  2. i forbindelser som
    Eksempel
    • ha slikt å gjørelike godt kunne gjøre det ene som det andre
  3. som adverb: på den(ne) måten, sånn
    Eksempel
    • gjør det slik;
    • det ser slik ut;
    • det falt seg slik;
    • er det slik å forstå?
    • dra av gårde slik en står og går;
    • ikke skrik slik;
    • jeg fryser slik på beinafryser svært

Faste uttrykk

  • slikt slag
    det samme, ett fett

frysepunkt

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. temperatur en væske har idet den fryser
    Eksempel
    • vann har et frysepunkt på 0 °C
  2. i overført betydning: fiendtlig, kjølig stemning eller holdning
    Eksempel
    • forholdet mellom landene er nå på frysepunktet

frost

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt frost nøytrum; beslektet med fryse (1

Betydning og bruk

  1. temperatur under 0 °C;
    særlig om temperatur i luft, vegetasjon eller i bakken;
    temperatur da vokstrer fryser eller tar skade
    Eksempel
    • i år hadde vi 150 døgn med frost;
    • potetene tåler ikke frost
  2. frossen mark;
    Eksempel
    • komme frost i jorda
  3. Eksempel
    • frost på ørene
  4. kuldefølelse
    Eksempel
    • få frosten i seg ute i kulda
  5. i overført betydning: kulde, avvisning
    Eksempel
    • kjenne en plutselig frost i hjertet

Nynorskordboka 3 oppslagsord