Розширений пошук

18 результатів

Словник нюношка 18 oppslagsord

velte 2

velta

дієслово

Походження

norrønt velta

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kua valt i bratta;
    • steinane valt kant i kant nedover lia
  2. strøyme, kome fram i stor mengd
    Приклад
    • røyken velt fram;
    • snøen berre valt ned

velte 3

velta

дієслово

Походження

norrønt velta; av velte (2

Значення та вживання

  1. støyte, rulle (noko(n)) over ende, utfor;
    få til å velte (2
    Приклад
    • velte storstein or åkeren;
    • grisen velte seg i gjørma
    • i ordtøke
      • lita tue kan velte stort lassein småting kan ha stor verknad
    • i overført tyding
      • velte seg i overflod;
      • velte spelet, ei regjering;
      • velte ansvaret over på andre
  2. intransitivt: rulle (2, 1) over ende;
    Приклад
    • kua, steinane velte
  3. intransitivt: strøyme, kome fram i stor mengd;
    Приклад
    • røyken velte fram;
    • snøen berre velte ned

velle 2

vella

дієслово

Походження

norrønt vella; av velle (1

Значення та вживання

velte 1

іменник жіночий

Походження

av velte (3

Значення та вживання

  1. noko som er velta eller lagt i haug
    Приклад
    • rotvelte;
    • tømmervelte
  2. omsnudd eller nedlagd stilling
    Приклад
    • ålvelte

rotvelte

іменник жіночий

Походження

av rot (1 og velte (1

Значення та вживання

tre som har velta over ende så rota følgjer med

til all ulykke

Значення та вживання

Приклад
  • til all ulykke låg det grus på bakken slik at eg sklei og velta med sykkelen

ulykke, ulukke

іменник жіночий

Походження

norrønt úlykka; av lågtysk ungelucke

Значення та вживання

  1. hending som valdar stor skade og som ikkje er tilsikta;
    alvorleg uhell
    Приклад
    • bli utsett for ei ulykke;
    • døy i ei ulykke;
    • ulykka hende da bilen skulle køyre forbi;
    • det glatte føret gjev fare for ulykker
  2. skadeleg forhold;
    ulykkeleg omstende eller lagnad
    Приклад
    • føre ulykke over nokon;
    • det er ei ulykke å vekse opp i slummen;
    • det er inga ulykke om vi må vente litt;
    • ulykka er at middelet ikkje finst

Фіксовані вирази

  • ei ulykke kjem sjeldan aleine
    når noko går gale, kan ein rekne med at endå meir går gale
  • gjere ei ulykke på
    gjere alvorleg skade på
    • pass dykk, elles gjer eg ei ulykke på dykk!
  • kome i ulykka
    bli uynskt gravid
  • til all ulykke
    ulykkelegvis
    • til all ulykke låg det grus på bakken slik at eg sklei og velta med sykkelen

åvelte

іменник жіночий

Фіксовані вирази

  • i åvelte
    i ulagleg stilling etter å ha velta eller gått over ende;
    på ryggen med føtene i vêret;
    jamfør åvelta
    • liggje i åvelte;
    • dette i åvelte

ålvelte

іменник жіночий

Походження

jamfør velte (1

Фіксовані вирази

  • i ålvelte
    på ryggen med føtene i vêret;
    i åvelte
    • liggje i ålvelte;
    • lasset velta og hesten kom i ålvelte

side

іменник жіночий

Походження

norrønt síða, opphavleg ‘noko som tøyer seg nedetter’; jamfør sid

Значення та вживання

  1. høgre eller venstre del av menneske- eller dyrekropp
    Приклад
    • liggje på sida;
    • setje hendene i sida
  2. på slakt: halv kropp utan hovud og lemer
    Приклад
    • kjøpe ein bog og ei side
  3. parti som vender utetter;
    ytterflate på langs av noko
    Приклад
    • bilen velta over på sida;
    • bilen kom opp på sida av syklisten;
    • sidene i ein trekant
  4. Приклад
    • sidene i ei bok;
    • slå opp på side 200 i læreboka
  5. del av rom, område eller tidsrom
    Приклад
    • sitje på høgre sida i salen;
    • gå på venstre sida av vegen;
    • på andre sida av fjorden;
    • på denne sida av nyttår
  6. eigenskap
    Приклад
    • ha sine gode sider
  7. del, felt, område
    Приклад
    • den økonomiske sida av saka;
    • to sider av same saka
  8. kant, retning til høgre eller venstre
    Приклад
    • eg hadde ikkje venta dette frå den sida
  9. parti (for eller imot)
    Приклад
    • få tilslutnad frå alle sider;
    • ha nokon på si side;
    • ho på si side;
    • vere med i krigen på feil side
  10. Приклад
    • vere i slekt på begge sider

Фіксовані вирази

  • leggje til side
    spare, gøyme
    • ho legg til side litt pengar;
    • planane er lagde til side
  • på sida av saka
    utanfor det eigenlege saksområdet
  • setje til side/sides
    oversjå
    • få fullmakt til å setje til side forskrifter
  • side om side
    på høgde med kvarandre;
    jamsides
    • dei gjekk side om side
  • sterk side
    god eigenskap
    • viljen til å hjelpe dei som er i naud, er ei sterk side ved folk
  • svak side
    feil, mangel
    • ei svak side ved rapporten;
    • undersøkinga har svake sider
  • til sides
    til ein annan stad;
    bort
    • feie all tvil til sides;
    • ta eit steg til sides;
    • dra gardinene til sides
  • ved sida av
    • like inntil
      • han trefte ved sida av blinken
    • jamsides med
      • dei sat ved sida av kvarandre
    • i tillegg (til)
      • ho fekk jobb, men fortsette å studere ved sida av
  • vere på den sikre sida
    halde seg trygg;
    ha teke åtgjerder