Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
52 результатів
Словник нюношка
52
oppslagsord
tosk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
torsk
Значення та вживання
dum person
;
dumming
,
fåming
,
tulling
(
2
II)
Приклад
for ein tosk!
du er ingen tosk
;
(din) tosk!
Сторінка статті
toske
toska
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tosk
Значення та вживання
te seg som ein tosk
;
tulle
(
3
III)
Приклад
toske seg (til noko)
;
toske og drikke
Сторінка статті
stor
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stórr
Значення та вживання
som tek mykje plass
eller
rom
;
diger, dryg, svær,
motsett
liten
Приклад
ei stor bygd
;
store hus
;
vekse seg stor og sterk
;
vere stor for alderen
;
ein stor flokk, familie
som uttrykk for redsle
eller
undring:
gjere store auge
brei
eit stort smil
god
,
varm
ha eit stort hjarte
i
musikk
:
den store oktaven
–
oktaven nedanfor den vesle oktaven
som gjer mykje av seg
;
monaleg
,
omfattande
Приклад
ei stor verksemd
;
Noreg har vore ein stor tørrfiskeksportør
;
tene store pengar
;
ein stor del av folket
;
stor skilnad
;
gjere stor skade
;
i stor målestokk
;
selje, kjøpe i stort
;
gjere nokon ei stor teneste
vesentleg
,
viktig
eit av dei store politiske spørsmåla føre valet
;
det store spørsmålet er ...
;
dra opp dei store linjene
;
i store drag
;
ei stor glede, sorg
høg
(
1
I)
(ikkje) ha store tankar om noko(n)
sterk
bruke store ord
ved oppgjeving av ein sum, eit mål, ei vekt
kor stor vart fangsten?
huset er 104 m
2
stort
som
adverb
glede seg stort over, til noko
;
dominere stort
med nekting
ikkje ete stort
;
ikkje sjå stort anna enn bilar på turen
;
ho kan ikkje vere stort over 20 år
i
komparativ
arbeide for større rettferd
absolutt
komparativ
: heller dryg
ein større lekkasje
;
det var ikkje noko større med snø
i
superlativ
med største glede
som har høg (sosial) stilling
Приклад
vere ein stor mann i kommunen
dugande
,
vidkjend
ho har vorte ein stor forskar
;
ein stor vitskapsmann, forfattar, idrettsmann
;
det blir nok noko stort av henne
ovmodig
bli, vere stor på det
fin
,
flott
(
3
III)
Приклад
(ikkje) vere stort van
;
halde ein stor middag, eit stort selskap
ikkje småleg
vere stor nok til å vedgå ein feil
;
sjå stort på det
ordentleg
,
retteleg
du er ein stor tosk, ein stor unge
full
,
heil
(
1
I)
den store kjærleiken
fullstendig
det store tomrommet
i utrop:
du store Gud, kinesar, min!
Фіксовані вирази
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
store og små
vaksne og barn
vere stor i kjeften
bruke sterke ord
;
vere skrytete
Сторінка статті
tupp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
topp
(
2
II)
:
tyding
2
på grunn av
hanekammen
Значення та вживання
ytste, spisse
eller
avsmalnande ende av noko (langvore)
;
spiss
(
1
I)
,
tipp
(
1
I)
som etterledd i
fingertupp
skitupp
skotupp
hane
tosk
,
narr
Фіксовані вирази
på tuppane
spent
(
1
I)
(på utfallet frå ei hending)
;
vaken
(1)
,
ivrig
Сторінка статті
min
1
I
детермінатив
присвійний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
minn
Значення та вживання
form av
eg
(
2
II)
som uttrykkjer
possessiv
(
1
I)
Приклад
eg finn ikkje veska mi
;
den boka er mi
;
bussen min går snart
;
ho er syster mi
;
det hende før mi tid
;
eg gjekk min veg
brukt som
substantiv
:
eg syter for meg og mine
;
ikkje sjå skilnad på mitt og ditt
brukt i tiltale med venleg eller vernande tone
Приклад
kom hit du, venen min!
brukt føre skjellsord
eller liknande
som den talande rettar til seg sjølv
Приклад
min tosk, så dum eg var!
Фіксовані вирази
du store min!
brukt for å uttrykkje overrasking
Сторінка статті
forbanna
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
forbanne
Значення та вживання
eitrande sint
Приклад
bli forbanna på nokon
hersens
,
forbaska
(1)
Приклад
forbanna tosk
;
den forbanna skatten
brukt som
forsterkande
adverb
: svært
Приклад
forbanna vanskeleg
;
vi synest dette er forbanna viktig
Фіксовані вирази
fly forbanna
svært sint
dette gjer meg fly forbanna
like forbanna
likevel
;
like fullt
han prøvde å spare, men pengane forsvann like forbanna
Сторінка статті
fe
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fé
Значення та вживання
krøter
,
husdyr
(særleg ku, sau og geit)
Приклад
gjete feet
;
folk og fe
tosk
,
naut
(2)
Приклад
ditt fe!
eg har vore eit fe!
Фіксовані вирази
fe og frægd
om norrøne forhold: rikdom og ære
;
jamfør
frægd
(
1
I
, 1)
vinne fe og frægd
norsk raudt fe
dominerande storferase i Noreg
;
forkorta
NRF
Сторінка статті
annan
детермінатив
демонстративний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
annarr
,
akkusativ
annan
Значення та вживання
ein til, enda ein, fleire av same slaget
Приклад
ein
annan
gong
;
eg og ein
annan
syklist
;
både kaffi og kaker og anna godt
den eine av fleire
Приклад
den eine etter den andre
;
frå ein stasjon til ein
annan
i same gruppe, men ikkje ein sjølv
;
medmenneske
Приклад
ikkje vere som anna folk
;
stå som ein annan tosk
;
kjenne seg som eit anna menneske
;
skade på både seg sjølv og andre
ikkje den same
;
ulik
Приклад
ein annan kveld
;
ei anna helg
;
dei venta til ein annan dag
;
på andre sida av vegen
;
dette vart andre greier
;
vente seg noko anna
;
det er ei anna sak
Фіксовані вирази
alt anna enn
slett ikkje
oppgåvene var alt anna enn lette
anna enn
så nær som
anna med di
kor det no er; dessutan
av ei anna verd
utanom det vanlege
ha ei stemmeprakt av ei anna verd
blant anna
(òg i fleirtal) noko(n) frå ei større gruppe
;
mellom anna
;
forkorta
bl.a.
blant anna kan skulen ha misforstått regelen
;
her møtte fleire personar, blant andre ordføraren
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
frå ende til annan
frå byrjing til slutt
;
alt saman
det var tull frå ende til annan
frå tid til anna
av og til
mellom anna
forutan, ved sida av
;
blant anna
;
forkorta
m.a.
og anna
(òg i fleirtal) og noko eller nokon frå ei større gruppe
;
forkorta
o.a.
ord for anna
ordrett
Сторінка статті
tåpe
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
tæpe
Значення та вживання
tåpeleg person
;
dumming, fjols, tosk
Приклад
for ein tåpe eg har vore!
Сторінка статті
gjekk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gikkr
,
frå
lågtysk
;
truleg
samanheng
med
geie
og
gigle
Значення та вживання
narr
(2)
;
tosk
skjemtegauk
;
ertekrok
spas
, erting
avtrekkjar på gevær
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100