Розширений пошук

21 результатів

Словник нюношка 21 oppslagsord

rauk

іменник чоловічий або середній

Походження

jamfør norrønt torfhraukr ‘torvstabel’

Значення та вживання

  1. kornband sette mot kvarandre til tørk
  2. stabel av lauv, torv og liknande

rauke

rauka

дієслово

Значення та вживання

  1. setje kornband i rauk (1)
  2. leggje i stabel

ryke

ryka

дієслово

Походження

norrønt rjúka

Значення та вживання

  1. sende ut røyk eller damp;
    Приклад
    • det ryk frå pipa;
    • omnen ryk;
    • det ryk av kaffien;
    • hesten er så varm at det ryk av han
  2. røre seg raskt;
    Приклад
    • sjøen rauk;
    • prisane rauk i vêret;
    • ryke over ende;
    • ryke i golvet
  3. gå i stykke;
    Приклад
    • koppen rauk sund;
    • ekteskapet har roke;
    • korsbandet rauk
  4. tape (2, 1), miste;
    forsvinne;
    gje tapt
    Приклад
    • ryke 3–5 i ein fotballkamp;
    • der rauk den sjansen;
    • da de la om vegen, rauk dei siste kundane

Фіксовані вирази

  • ryke i hop
    byrje å slåst
  • ryke og reise
    ha seg langt vekk;
    dra dit peparen gror
    • ryk og reis!
    • ho var rasande og bad dei ryke og reise
  • ryke opp
    blåse opp til storm
  • ryke opp i
    havne eller kome i ein konflikt
    • dei rauk opp i slåstkamp
  • ryke uklar
    bli uvener
    • han rauk uklar med resten av gruppa
  • ryke ut
    bli slegen ut av ein konkurranse, turnering eller liknande
    • laget rauk ut i kvartfinalen;
    • partiet kjem til å ryke ut av kommunestyret
  • vere så dum at det ryk av ein
    vere veldig tåpeleg
    • du er så dum at det ryk av deg!

uklar, uklår

прикметник

Значення та вживання

  1. delvis ugjennomsiktig;
    ikkje klar
    Приклад
    • uklar luft;
    • uklar væske
  2. vanskeleg å oppfatte;
    utydeleg, upresis;
    Приклад
    • uklar røyst;
    • ei uklar attgjeving av saka;
    • uklare definisjonar;
    • uklare samanhengar
    • brukt som adverb:
      • ordleggje seg uklart
  3. omtåka, sløv;
    Приклад
    • vere uklar i hovudet

Фіксовані вирази

  • ryke uklar
    bli uvener
    • han rauk uklar med resten av gruppa

i tottane på kvarandre

Значення та вживання

i slåstkamp;
i krangel;
Sjå: tott
Приклад
  • sjåførane rauk i tottane på kvarandre;
  • ungane har vore i tottane på kvarandre i heile dag

tott 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt þáttr

Значення та вживання

  1. utvekst som liknar ein tråd

Фіксовані вирази

  • i tottane på kvarandre
    i slåstkamp;
    i krangel
    • sjåførane rauk i tottane på kvarandre;
    • ungane har vore i tottane på kvarandre i heile dag

skruv 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skrúfr (hår)topp’

Значення та вживання

  1. øvste del av noko, til dømes på skap
  2. om eldre forhold: pynt på kvinnelue

ny 2

прикметник

Походження

norrønt nýr

Значення та вживання

  1. som er laga eller komen til for kort tid sidan;
    som berre har vore i bruk ei kort tid;
    motsett gammal
    Приклад
    • sykkelen er god som ny;
    • ta på seg nye sko;
    • dei har bygd nytt hus;
    • ho er ny i tenesta;
    • godt nytt år!
  2. ukjend til no
    Приклад
    • astronomane oppdaga ei ny stjerne;
    • ho er eit nytt ansikt i politikken
  3. som skil seg ut frå det som har vore før
    Приклад
    • ta ei ny vending;
    • eit nytt og betre liv
  4. som kjem etter eller i staden for noko av same slaget
    Приклад
    • ei ny regjering;
    • byrje å skrive på ny linje
  5. som kjem att i ei anna form, til dømes omarbeidd, forbetra, auka eller liknande;
    fornya
    Приклад
    • ho starta att med nye krefter;
    • bli rekna som ein ny Ibsen;
    • boka kom i ny utgåve

Фіксовані вирази

  • den nye verda
    dei delane av verda som ikkje var kjende for europearane før dei store oppdagingane på 1500-talet, oftast brukt om Amerika
  • frå nytt av
    frå byrjinga av
  • nyare tid
    • historisk periode frå cirka 1500 til 1800;
      tidleg moderne tid
    • dei siste tiåra eller hundreåra
      • dette året hadde den høgaste gjennomsnittstemperaturen i nyare tid;
      • den beste filmen frå nyare tid
  • på ny
    om igjen
    • oppdag heimbyen din på ny!
    • ho las boka på nytt
  • på nytt lag
    på ny
    • slåstkjempene rauk i hop på nytt lag

ryke uklar

Значення та вживання

bli uvener;
Sjå: ryke, uklar
Приклад
  • han rauk uklar med resten av gruppa

spleise

spleisa

дієслово

Походження

gjennom engelsk; frå nederlandsk, opphavleg ‘kløyve’

Значення та вживання

  1. flette eller skøyte saman to tauendar
    Приклад
    • spleise trossa som rauk
  2. i overført tyding: føre saman personar så dei blir eit par eller ei gruppe
    Приклад
    • målet med møtet er å spleise folk
  3. leggje saman pengar for å betale for noko
    Приклад
    • dei spleisa på ei flaske vin