Розширений пошук

51 результатів

Словник нюношка 51 oppslagsord

praksis

іменник чоловічий

Походження

frå gresk av prattein ‘gjere, handle’

Значення та вживання

  1. handling, verksemd som røynleggjer, set ut i livet, realiserer ein teori, plan eller ei lære
    Приклад
    • det spørst korleis lova verkar i praksis
  2. yrkesverksemd, fagleg gjeremål
    Приклад
    • advokatpraksis
  3. øving, yrkesrøynsle
    Приклад
    • skaffe seg praksispraktisk opplæring
  4. skikk og bruk
    Приклад
    • i samsvar med vanleg praksis

adekvat

прикметник

Вимова

adekvaˊt

Походження

av latin adaequare ‘jamstille (med)'

Значення та вживання

  1. dekkjande, fullgod, samsvarande
    Приклад
    • finne eit adekvat uttrykk for omgrepet;
    • ha adekvat praksis for stillinga
  2. i jus: sannsynleg

tolerere

tolerera

дієслово

Походження

gjennom fransk; frå latin tolerare ‘halde ut’

Значення та вживання

  1. finne seg i (så vidt);
    knapt tole;
    Приклад
    • tolerere avvikande meiningar;
    • ho var ikkje velkomen, men vart tolerert
  2. gå med på;
    tillate, godta
    Приклад
    • tolerere ein praksis

nye tonar

Значення та вживання

nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon;
Sjå: tone
Приклад
  • dette var nye tonar frå leiinga

tone 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt tóni ‘tone, musikalsk lyd’; opphavleg frå gresk tonos ‘spenning, spent streng, tone’

Значення та вживання

  1. lyd som har ei viss høgd, styrke og kvalitet og er danna av regelfaste svingingar i ein lekam, til dømes streng på eit musikkinstrument eller stemmebanda hos menneske
    Приклад
    • sopranane sang dei høgaste tonane;
    • høyre vakre tonar;
    • han kan ikkje syngje ein tone
  2. Приклад
    • setje tone til eit dikt
  3. Приклад
    • fiolinen hadde ein vakker tone
  4. heving eller senking av røysta som uttrykk for stemning, innstilling og liknande;
    Приклад
    • i ein spørjande tone;
    • ikkje ta den tonen!
    • han sa det i ein fortruleg tone
  5. måte å uttrykkje seg på;
    Приклад
    • brevet har ein venleg tone;
    • framføringa hadde ein varm, personleg tone
  6. (rett) måte å te seg eller uttrykkje seg på;
    skikk og bruk, åtferd
    Приклад
    • det er ikkje god tone
  7. lys, skugge og fargar i samspel som gjev eit visst særpreg;
    Приклад
    • håret har ein raudleg tone

Фіксовані вирази

  • blå tone
    tone eller melodi med melankolsk preg laga ved å senke tersen (1 eller septimen, særleg i jazz og blues
    • publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
  • finne tonen
    kome godt overeins med;
    like
    • dei fann tonen under middagen;
    • vi finn raskt tonen
  • gje tonen
    spele eller syngje den tonen musikarane skal ta utgangspunkt i når dei skal stemme eller syngje
  • i høge tonar
    særs mykje
    • han prisa maten i høge tonar;
    • dei rosar arbeidet i høge tonar
  • nye tonar
    nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon
    • dette var nye tonar frå leiinga
  • slå an tonen
    • spele første tone i eit musikkstykke
    • vise korleis noko skal gå føre seg;
      gje ramma for noko
      • opposisjonen slo an tonen for forhandlingane;
      • den første låten slo an tonen for konserten
  • takt og tone
    framferd overfor andre menneske
    • lære seg reglane for god takt og tone;
    • vise dårleg takt og tone

sjamanisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

nemning på religiøs praksis der ein sjaman står i ein sentral posisjon mellom ei menneskegruppe og åndeverda

utplassering

іменник жіночий

Значення та вживання

det å plassere noko eller nokon på ein ny stad for nye oppgåver
Приклад
  • utplassering av rakettar;
  • utplassering i praksis

teori

іменник чоловічий

Походження

frå gresk ‘det å sjå på, granske’

Значення та вживання

  1. hypotese sett fram for å forklare eit visst tilhøve
    Приклад
    • lansere ein ny teori;
    • detektiven har kome fram til ein teori;
    • eg har no min eigen teori om korleis det har gått føre seg
  2. samling av grunnsetningar, lover eller det som er regelbunde innanfor eit tankesystem, ein vitskap eller ein kunst;
    motsett praksis (1)
    Приклад
    • økonomisk teori;
    • det er skilnad på teori og praksis

Фіксовані вирази

  • i teorien
    sant å seie, i prinsippet
    • avisa er i teorien politisk nøytral

vedteken

прикметник

Значення та вживання

som er avgjort, bestemt;
Приклад
  • vedtekne lover

Фіксовані вирази

  • opplesen og vedteken
    ei vanleg oppfatning
    • ein opplesen og vedteken praksis

opplesen

прикметник

Значення та вживання

som er lesen opp høgt frå noko som er skrive ned

Фіксовані вирази

  • opplesen og vedteken
    ei vanleg oppfatning
    • ein opplesen og vedteken praksis