Розширений пошук

14 результатів

Словник нюношка 14 oppslagsord

fang

іменник середній

Походження

norrønt fang

Значення та вживання

  1. lengd eller breidd som armar eller venger kan strekkast ut i;
  2. rom mellom bryst og kne på person som sit
    Приклад
    • sitje på fanget;
    • setje barnet på fanget
  3. bør som ein kan bere i famnen
    Приклад
    • eit fang med høy
  4. emne, tilfang, materiale
  5. noko som fangar opp noko

Фіксовані вирази

  • få i fanget
    (uventa) få ansvar for
    • dei fekk mange konfliktar i fanget

fange 3

fanga

дієслово

Походження

seint norrønt fanga, frå lågtysk; samanheng med fang og (2

Значення та вживання

  1. ta med fangstreiskap;
    setje fast, fakke, gripe, overmanne
    Приклад
    • fange sel;
    • fange ein rømling
  2. i overført tyding: få tak i, gripe
    Приклад
    • fange opp signal;
    • fange interessa hos nokon

kne

іменник середній

Походження

norrønt kné

Значення та вживання

  1. ledd mellom lår og legg
    Приклад
    • krype på kne og olbogar;
    • slå seg på kneet;
    • ha vondt i knea;
    • han låg på kne på golvet
  2. framsida av kne (1) og den nedre delen av låret;
    jamfør fang (2)
    Приклад
    • sitje på kneet til faren
  3. del av bukse som dekkjer framsida på kne (1);
    utposing på buksebein
    Приклад
    • ei bukse med hol på kneet;
    • få kne i buksene
  4. i botanikk: ledd på stengel
  5. vinkelforma del av noko;
    Приклад
    • kne på vassrøyr
  6. krapp sving på fjord, elv, dal og liknande;
    smal bergrygg

Фіксовані вирази

  • be på sine kne
    be inntrengjande om noko
  • bøye kne for
    • knele for
    • vise seg underdanig eller vise respekt for
  • falle på kne
    knele
    • ho fall på kne og bad
  • i kne
    med minst eitt av knea mot underlaget
    • sige i kne under børa
  • ikkje nå/rekkje til knea
    ikkje kunne måle seg med
    • han når ikkje faren til knea som musikar;
    • den nye spelaren rekk ikkje dei andre til knea når det gjeld resultat
  • kome/vere på knea
    bli eller vere dårleg stelt økonomisk eller psykisk
    • økonomien er på knea;
    • eg har kome på knea etter ulykka
  • skjelve i knea
    vere redd
  • stå på kne
    ha eitt eller begge knea mot eit underlag
  • til knes
    • opp til kneet
      • stå til knes i vatn;
      • kjolen rekk til knes
    • heilt, fullstendig
      • stå til knes i korrupsjonssaker
  • tvinge nokon i kne
    presse nokon til lydnad
  • vatn i kneet
    tilstand med unormalt mykje leddvatn i kneleddet
  • vere på knea etter nokon
    vere forelska i nokon

vedfang, vedfange

іменник середній

Походження

norrønt viðarfang

Значення та вживання

så mykje ved som ein kan bere i eller på armane;
fang (3) med ved
Приклад
  • hente eit vedfang

vondul

іменник чоловічий

Походження

norrønt vǫndull; samanheng med vinde (2

Значення та вживання

fang av samansveipt stråfôr (høveleg stort til eitt mål for ei ku)
Приклад
  • lage vondlar

gjerdefang

іменник середній

Походження

jamfør fang

Значення та вживання

materiale til gjerde

få i fanget

Значення та вживання

(uventa) få ansvar for;
Sjå: fang
Приклад
  • dei fekk mange konfliktar i fanget

fengje 1, fenge

іменник жіночий

Походження

av fang

Значення та вживання

Приклад
  • ei fengje med gras

blikkfang

іменник середній

Походження

av blikk og fang

Значення та вживання

noko som fangar blikket eller som ein må leggje merke til
Приклад
  • ein plakat i glorete fargar var blikkfang

fange 2

іменник середній

Походження

av fang

Значення та вживання

bør som ein kan bere i famnen
Приклад
  • eit fange med høy