Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
6 результатів
Словник нюношка
6
oppslagsord
bandmedlem
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
medlem
av eit
band
(
2
II)
Приклад
bandmedlemene gledde seg til konserten
Сторінка статті
stor
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stórr
Значення та вживання
som tek mykje plass
eller
rom
;
diger, dryg, svær
;
motsett
liten
(1)
;
jamfør
større
,
størst
Приклад
ei stor bygd
;
store hus
;
vekse seg stor og sterk
;
vere stor for alderen
;
ein stor flokk
;
ein stor familie
;
eit stort smil
som gjer mykje av seg
;
monaleg
,
omfattande
Приклад
ei stor verksemd
;
Noreg har vore ein stor tørrfiskeksportør
;
tene store pengar
;
ein stor del av folket
;
stor skilnad
;
gjere stor skade
;
i stor målestokk
;
gjere nokon ei stor teneste
;
ikkje ete stort
brukt som
adverb
han gledde seg stort over suksessen
;
glede seg stort til noko
;
dominere stort
brukt som
substantiv
selje og kjøpe i stort
brukt ved oppgjeving av ein sum, eit mål, ei vekt
Приклад
eit
stort
beløp
;
huset er 104 m
2
stort
vesentleg
(1)
,
viktig
Приклад
eit av dei store politiske spørsmåla føre valet
;
det store spørsmålet er …
;
dra opp dei store linjene
;
i store drag
;
ei stor glede
høg
(
1
I
, 3)
Приклад
ha store tankar om nokon eller noko
sterk
(6)
,
drastisk
,
kvass
(
2
II
, 3)
Приклад
bruke store ord
som har høg (sosial) stilling
Приклад
vere ein stor mann i kommunen
dugande, vidkjend
Приклад
ho har vorte ein stor forskar
;
ein stor idrettsutøvar
brukt som
substantiv
det blir nok noko stort av henne
ordentleg, retteleg
Приклад
du er ein stor tosk
;
han var ein stor unge all sin dag
fin, flott
Приклад
ikkje vere stort van
;
halde ein stor middag
full, heil
;
fullstendig
Приклад
den store kjærleiken
;
det store tomrommet
ikkje
småleg
(1)
Приклад
vere stor nok til å vedgå ein feil
brukt i utrop for å gje uttrykk for overrasking
eller liknande
Приклад
du store Gud!
du store verda!
du store min!
Фіксовані вирази
gjere store auge
sperre auga opp av undring
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
ikkje stort anna
ikke særlig mer
;
nesten berre
ikkje sjå stort anna enn bilar på turen
ikkje stort over
ikkje særleg meir enn
ho kan ikkje vere stort over 20 år
;
det kan ikkje vere stort over 20 grader
sjå stort på
vurdere i grov trekk utan å hefte seg ved detaljar
;
vere mild og overberande
sjå stort på det
store og små
vaksne og barn
store oktav
oktav
(2)
under
vesle oktav
og to oktavar under
einstroken oktav
stort sett
vurdert i heilskap med mindre vekt på dei einkilde detaljane
;
vanlegvis
vere stor i kjeften
bruke sterke ord
;
vere skrytete
vere stor på det
vere kry eller overlegen
Сторінка статті
minst
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
minnstr
,
superlativ av
liten
;
jamfør
mindre
Значення та вживання
i høgste grad liten
Приклад
det minste rommet
;
utan minste tvil
;
dei minste kommunane
;
ingen viste den minste interesse
brukt som substantiv:
ikkje bry seg det minste
yngst
Приклад
det minste barnet
brukt som substantiv:
vere heime med minsten
;
ein karusell for dei minste
brukt som
adverb
: i liten grad
Приклад
gjere minst mogleg
;
dei kjem når ein minst ventar dei
;
alle gledde seg, ikkje minst barna
brukt som adverb: ikkje mindre enn
Приклад
minst tre år
;
det kostar minst 500 kr
Фіксовані вирази
i det minste
i alle fall
du kunne i det minste prøve
i minste laget
mindre enn ein ynskjer
;
vel liten
arealet er i minste laget
i minsto
med dativ:
i det minste
ikkje det minste
ikkje det grann
ho var ikkje det minste overraska
Сторінка статті
glede
2
II
,
gle
gleda
дієслово
розділений інфінітив:
gleda
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gleðja
;
av
glad
(
2
II)
Значення та вживання
gjere glad
Приклад
glede nokon med eit brev
;
det gleder meg å høyre at du har det bra
Фіксовані вирази
glede seg
vere eller bli glad
;
vise eller oppleve glede
han gledde seg stort over at vedtaket hadde gått gjennom
;
vi gleder oss saman med dykk
glede seg for tidleg
glede seg over noko som seinare viser seg å slå feil eller ikkje bli noko av
glede seg til
sjå fram til med glede
gleder du deg til i morgon?
eg har gledd meg til dette sidan eg var lita!
Сторінка статті
glede seg
Значення та вживання
vere eller bli glad
;
vise eller oppleve glede
;
Sjå:
glede
Приклад
han gledde seg stort over at vedtaket hadde gått gjennom
;
vi gleder oss saman med dykk
Сторінка статті
moderhjarte
,
moderhjarta
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
morshjarte
Приклад
at sonen viste slik omsorg, gledde eit
moderhjarte
Сторінка статті