Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
121 результатів
Словник букмола
121
oppslagsord
tone
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
klinge
(
2
II)
,
lyde
(
1
I
, 1)
Приклад
sangen
tonet
ut gjennom veggene i klasserommet
gi en viss fargenyanse
Приклад
tone
håret
;
tone
et fotografi
Сторінка статті
tone
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
nederlandsk
tonen
‘vise’
Значення та вживання
mest i
uttrykket
:
Фіксовані вирази
tone flagg
heise skipsflagget og dermed gi seg til kjenne;
i overført betydning
: vise seg som den en er, åpenbare sine hensikter
Сторінка статті
tone
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tóni
‘tone, musikalsk lyd’
;
opphavlig
fra
gresk
tonos
‘spenning, spent streng, tone’
Значення та вживання
lyd som er dannet av regelmessige svingninger
Приклад
dirigenten gav koret
tonen
;
ikke kunne ta en
tone
–
ikke ha sangstemme
oppførsel, skikk og bruk
Приклад
takt og
tone
;
det er ikke god
tone
framstillingspreg
Приклад
brevet var holdt i en avmålt
tone
;
ikke ta den
tonen
!
rose noe(n) i høye
toner
fargenyanse
Приклад
håret hennes har en rødlig
tone
i
flertall
: synspunkter
Приклад
dette er nye og uventede
toner
fra det holdet
Сторінка статті
sirene
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
Значення та вживання
lydsignalapparat med gjennomtrengende tone
Приклад
sykebilen kjørte med fulle
sirener
som etterledd i ord som
brannsirene
luftvernsirene
i gresk mytologi: kvinnelig fabelvesen som lokket sjøfarere i døden med sin sang
Сторінка статті
lyd
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hljóð
‘påhør(ing), stillhet, det å tie’
Значення та вживання
vibrasjoner som påvirker høreorganene
;
hørselsinntrykk
;
låt
(1)
,
tone
(
1
I
, 1)
Приклад
en raslende
lyd
;
høre
lyden
av stemmer
;
fly som går fortere enn
lyden
;
han fikk ikke fram en
lyd
som etterledd i ord som
gjenlyd
ulyd
vellyd
anledning til å bli hørt
;
stillhet
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner en språklyds plassering
;
i ord som
framlyd
,
innlyd
og
utlyd
språklyd
;
jamfør
lyd
(
3
III)
Фіксовані вирази
gi lyd
si noe for å fortelle hvem eller hvor en er
gi lyd fra seg
la høre fra seg
de har ikke gitt lyd fra seg etter at de flyttet
ikke ørens lyd å få
ikke mulig å høre noe på grunn av mye bakgrunnsstøy
det var ikke ørens
lyd
å få i pausen på konserten
pipa får en annen lyd
si noe annet enn før
;
bli føyelig
;
gjøre kuvending
slå til lyd for
banke på noe for å gjøre folk oppmerksomme
prøve å vekke interesse for noe
;
gjøre framlegg om noe
Сторінка статті
H
1
I
,
h
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
h
(note for) sjuende tone i den diatoniske C-durskalaen
;
jamfør
H-dur
og
h-moll
Сторінка статті
F
1
I
,
f
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
f
Приклад
stor F
;
liten f
;
f kommer etter e i alfabetet
;
ha problemer med å uttale lyden f
(
note
(
2
II
, 1)
for) fjerde
tone
(
1
I
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
F-dur
og
f-moll
dårligste
karakter
(4)
ved høgskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
hun fikk F og strøk til eksamen
Сторінка статті
E
1
I
,
e
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
e
Приклад
stor E
;
liten e
;
e kommer etter d i alfabetet
;
har stedsnavnet Sel lang eller kort e?
(
note
(
2
II
, 1)
for) tredje
tone
(
1
I
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
E-dur
og
e-moll
dårligste
ståkarakter
ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
hun strøk ikke til eksamen, men fikk en E
Сторінка статті
D
1
I
,
d
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegn
og
språklyden
d
Приклад
liten d
;
stor D
(
note
(
2
II
, 1)
for) andre
tone
(
1
I
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
D-dur
og
d-moll
merke for den fjerde i en rekkefølge
Приклад
oppgang D
;
del D
karakter
(4)
ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
karakteren D er nest svakeste ståkarakter
Сторінка статті
B
1
I
,
b
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
b
Приклад
liten b
;
stor B
;
B er andre bokstaven i alfabetet
(
note
(
2
II
, 1)
for en)
tone
(
1
I
, 1)
som er et halvt trinn lavere enn
h
;
jamfør
B-dur
og
b-moll
i noteskrift:
fortegn
(2)
som gjør noten bak et halvt trinn lavere
;
jamfør
kryss
(
1
I
, 7)
merke på noe som kommer som nummer to
Приклад
oppgang B
;
del B
nest beste
karakter
(4)
ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
hun fikk B på eksamen
Сторінка статті
1
2
3
…
13
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
13
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100