Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
26 результатів
Словник букмола
26
oppslagsord
synder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som synder
Приклад
Gud, vær meg
synder
nådig!
–
Luk 18,13
;
tollere og
syndere
;
en omvendt
synder
den skyldige
Приклад
der har vi
synderen
Сторінка статті
synde
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
begå synd
Приклад
synde
mot Gud, mot det sjette bud
;
den som sover,
synder
ikke
;
synde
mot en lov, et forbud
Сторінка статті
synd
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
synd
Значення та вживання
handling, tanke som strider mot Guds vilje
Приклад
få forlatelse for sine
synder
;
Kristus døde for våre
synder
–
1. Kor 15,3
;
bekjenne sine
synder
;
syndens
lønn er døden
–
Rom 6,23
;
arve
synd
, døds
synd
ulovlighet
,
forgåelse
ha mange
synder
på samvittigheten
i faste
uttrykk
som
Приклад
nei, så
synd
!
–
sørgelig, ille
;
det er
synd
å si at det var pent
;
det var både
synd
og skam
;
være
synd
på, i en
Фіксовані вирази
leve i synd
leve et syndefullt liv
særlig om eldre forhold: ha et seksuelt forhold til en person en ikke er gift med
synes synd på/i
føle medlidenhet for
bonden synes synd på dyra
;
jeg synes synd i de eldre
Сторінка статті
vende
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
venda
;
beslektet
med
vinde
(
2
II)
Значення та вживання
sette i bevegelse rundt en (tenkt) akse slik at en annen side kommer fram eller opp
;
snu
(
2
II
, 1)
,
dreie
(1)
Приклад
vende
høyet
;
vende seg langsomt rundt
;
vende blikket oppover
;
vende ansiktet mot noen
;
de vendte seg mot henne og smilte
;
vende på hodet
;
han vendte seg bort
ta en ny retning
;
snu
(
2
II
, 2)
Приклад
vende kursen sørover
;
vende og gå tilbake
;
det lønner seg å
vende
i tide
peke i en viss retning
Приклад
rommet
vender
ut mot sjøen
;
vende håndflatene oppover
;
vende våpenet mot noen
;
stolene stod vendt mot scenen
forflytte seg
;
reise
(
3
III
, 1)
,
dra
(13)
,
komme
(
2
II
, 2)
Приклад
nå er det vel på tide å vende hjemover?
trekkfuglene vender sørover om høsten
få til å endre seg
;
snu til det bedre
Приклад
vende en negativ utvikling
;
vende kampen til seier
sikte inn
;
rette
(
2
II
, 3)
Приклад
vende oppmerksomheten mot noe
;
han prøvde å vende tankene mot morgendagen
Фіксовані вирази
snu/vri og vende på
undersøke
eller
diskutere fra mange synsvinkler
det blir ikke bra samme hvordan en snur og
vender
på det
;
nå må du ikke vri og vende altfor mye på det jeg sier
vende noe/noen ryggen
avvise noen eller noe
;
holde seg borte fra noen eller noe
;
svikte
han har vendt foreldrene ryggen
;
hun vender problemene ryggen
vende hjem
komme tilbake til en plass en regner som hjem
byens store sønn vender hjem etter mange år i utlandet
vende inn
i matlaging: blande varsomt inn
vende om
endre slik at noe peker eller beveger seg i motsatt retning
;
snu om
(1)
båten vendte om på grunn av dårlig vær
;
mannen vendte om og gikk tilbake dit han kom fra
forandre framgangsmåte eller mening
;
snu om
(2)
forsøke å få skeptikerne til å vende om
;
partiet nekter å vende om i arbeidet med ny reform
vende seg bort
snu seg slik at en ikke lenger har framsiden mot noe eller noen
vende seg bort fra lyset
;
han vendte seg bort fra de andre et øyeblikk
få et mer distansert forhold til
;
trekke seg unna
i ungdomstiden vendte hun seg bort fra de nære vennene sine
vende seg mot
gjøre til sin motstander eller fiende
;
ta kampen mot
vende seg mot sine egne
;
jeg føler at alle vender seg mot meg
flytte fokuset, interessen eller innsatsen over til
bedriften vender seg mot det internasjonale markedet
;
jazzmusikeren har begynt å vende seg mot visesang
vende seg til
henvende seg for råd, hjelp, inspirasjon eller annet
vende seg til eksperter for råd
vende tilbake
komme eller flytte til et sted en har vært eller bodd tidligere
det er godt å vende tilbake til hjemlandet
;
etter studiene vendte han tilbake til hjembygda
;
gjerningspersonen vender ofte tilbake til åstedet
ta opp igjen noe som har vært eller noe en har gjort tidligere
vende tilbake til gamle synder
;
slite med å vende tilbake til sitt normale liv etter ulykken
Сторінка статті
vende tilbake
Значення та вживання
Se:
vende
komme eller flytte til et sted en har vært eller bodd tidligere
Приклад
det er godt å vende tilbake til hjemlandet
;
etter studiene vendte han tilbake til hjembygda
;
gjerningspersonen vender ofte tilbake til åstedet
ta opp igjen noe som har vært eller noe en har gjort tidligere
Приклад
vende tilbake til gamle synder
;
slite med å vende tilbake til sitt normale liv etter ulykken
Сторінка статті
herre
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
herra, herri
,
av
gammeltysk
herro
,
komparativ
av
her
‘fornem’
;
jamfør
herlig
Значення та вживання
stormann
,
rangsperson
;
hersker
Приклад
herre
konge!
herren
til Austråt
;
gjøre seg til
herre
over hele landet
;
de høye
herrer
i Kreml og Washington
som etterledd i ord som
feltherre
friherre
rådsherre
seierherre
overhode for husstand
;
arbeidsgiver
,
sjef
Приклад
husets
herre
;
tjene to
herrer
;
være sin egen
herre
;
være
herre
i eget hus
gentleman
;
mann
(1)
Приклад
oppføre seg som en
herre
;
mine damer og
herrer
;
en
herre
på byen
;
et trimparti for
herrer
brukt som egennavn:
Gud
Приклад
du skal elske
Herren
din Gud
;
Herren
være med deg!
være en synder for
Herren
;
Herrens
bønn
;
i det
Herrens
år 1739
i
genitiv
brukt for å forsterke et utsagn
det er mange
herrens
år siden
;
et
herrens
vær
;
hva i
herrens
navn skal det bety?
Фіксовані вирази
leve herrens glade dager
være sorgløst opptatt med fest og moro
være herre over
beherske, mestre
være
herre
over situasjonen
;
bli herre over teknologien
Сторінка статті
botsøvelse
іменник
чоловічий
botsøving
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
handling til
bot
(3)
for synder
Приклад
kroppslige botsøvelser
noe en gjør eller sier for å oppfylle et krav om å unnskylde seg og vise ydmykhet
Приклад
politiske botsøvelser som ikke virker
Сторінка статті
henfalle til
Значення та вживання
gi etter for en trang, last
eller lignende
;
Se:
henfalle
Приклад
henfalle til sentimentalitet
;
henfalle til gamle synder
Сторінка статті
skrifte
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
skrift
(
1
I)
opprinnelig
‘det å foreskrive en bot’
Значення та вживання
vedkjenning overfor en prest av
synder
en har begått
;
skriftemål
Приклад
gå til
skrifte
;
stå
skrifte
Фіксовані вирази
stå til skrifte for
bli irettesatt
ta i skrifte
ta i forhør og irettesette
Сторінка статті
rense
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjøre ren
;
fjerne skitt, avfall eller uønskte parikler med å vaske, pusse, bruke kjemiske midler
eller lignende
Приклад
rense motoren
;
rense dressen
;
hun renset såret og la på et plaster
fjerne eller skjære bort uønskte deler
;
renske
Приклад
rense fisk
;
kan du rense grønnsakene til middag?
gjøre fri for mistanke, vanære, onde tanker, synd
eller lignende
Приклад
rense for synder og laster
;
rense sjelen
Фіксовані вирази
rense lufta
få slutt på trykket stemning
;
snakke ut
vi fikk endelig renset lufta etter krangelen forrige uke
rense opp
gjøre rent
;
rydde opp
de renser opp langs kysten etter oljeutslippet
rense språket
gjøre språket fritt for uønskede elementer
;
drive språkrøkt
vi må rense språket for alle fremmedordene
rense ut
skille ut
;
fjerne
rense ut CO
2
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100