Розширений пошук

17 результатів

Словник букмола 17 oppslagsord

smørbrød

іменник середній

Значення та вживання

brødskive med smør og pålegg

de luxe

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • de er kjent for sine de luxe smørbrød
  2. veldig stor
    Приклад
    • det var en klisjé de luxe;
    • dette er sløsing av penger de luxe

tunge 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt tunga femininum; beslektet med latin lingua ‘tunge, språk’

Значення та вживання

  1. beinløst, muskuløst organ i munnhulen hos mennesker og dyr
    Приклад
    • slikke opp med tunga;
    • kjenne etter med tunga
  2. tunge (1, 1) av dyr som matrett
    Приклад
    • smørbrød med tunge
  3. tunge (1, 1) som taleredskap
    Приклад
    • ha skarp tunge;
    • ha en giftig tunge
  4. Приклад
    • fremmed tunge
  5. noe som har form som en tunge (1, 1)
    Приклад
    • tunge i en pens;
    • kjolen var utstyrt med tunger i halslinningen

Фіксовані вирази

  • bite seg i tunga
    uttrykk for at en har sagt noe en angrer
    • jeg kunne ha bitt meg i tunga
  • dansk tunge
    fellesbetegnelse på dansk, islandsk, norsk og svensk i middelalderen
  • ha på tunga
    nesten huske, være nær ved å si (noe)
    • jeg har det på tunga
  • holde tann for tunge
    tie
    • lære seg å holde tann for tunge
  • holde tunga rett i munnen
    konsentrere seg (for å beholde likevekten), passe på at alt blir riktig
  • onde tunger
    folk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
  • rekke tunge
    strekke ut tunga som uttrykk for ringeakt eller hovmod
  • tale i tunger
    under religiøs ekstase: tale, lyder eller et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
  • tale med to tunger
    si snart det ene, snart det andre;
    si motstridende ting
  • tunga på vektskåla
    det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
    • han stemte nei og ble tunga på vekstskåla

kanapé, kanape

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra gresk konopeion ‘myggnett (rundt en seng)'

Значення та вживання

  1. sofa som ligner sammenstilte stoler
  2. lite smørbrød som forrett eller som fingermat

smørbrødliste

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. liste over smørbrød som en kan velge fra på et spisested
  2. i overført betydning: liste over gjøremål, ønsker eller lignende
    Приклад
    • en smørbrødliste med krav

stykke 1

іменник середній

Походження

norrønt stykki; beslektet med stokk (1

Значення та вживання

  1. stump, bit, avskåret del
    Приклад
    • bryte av et stykke sjokolade;
    • gå i stykkeri knas, i filler;
    • rive i stumper og stykker;
    • skjære et stykke av kaka;
    • et stykke smørbrød
    • del, parti
      • lese et stykke av en bok;
      • et stykke av åkeren
  2. eksemplar, forkorting stk.;
    Приклад
    • arvestykke;
    • eplene koster 2 kr stykket;
    • kjøpe fire stykker av hvert slag;
    • det kommer fem stykker til middag
  3. Приклад
    • følge en et stykke (på vei);
    • hytta lå et stykke fra sjøen
  4. Приклад
    • skrive et stykke i avisen
  5. kunstnerisk arbeid
    Приклад
    • et stykke av Ibsen;
    • kinostykke;
    • spille stykker av Grieg
  6. ytelse, arbeidsoppgave
    Приклад
    • et godt stykke arbeid;
    • et glimrende stykke teaterkunst;
    • et stivt stykkefrekk, drøy opptreden;
    • prøvestykke, svennestykke, mesterstykke, regnestykke
    • bedrift
      • karsstykke, kunststykke;
      • i det stykket er de likepå det punktet

Фіксовані вирази

  • når det kommer til stykket
    når det virkelig gjelder
  • stykke for stykke
    bit for bit
  • to alen av samme stykke
    to av samme (dårlige) slag

smørbrødbuffé, smørbrødbuffe

іменник чоловічий

Значення та вживання

buffé (2) med smørbrød

smørgås

іменник чоловічий

Походження

fra svensk, først kanskje brukt om smørklumpene som flyter opp når man kinner

Значення та вживання

sandwich

іменник чоловічий

Вимова

sænˊnvitsj

Походження

fra engelsk, etter en jarl av Sandwich

Значення та вживання

smørbrød som består av to eller flere skiver med pålegg mellom

orke

дієслово

Походження

norrønt orka; beslektet med yrke (3

Значення та вживання

  1. ha krefter til;
    Приклад
    • han orket ikke å reise seg;
    • orker dere et smørbrød til?
  2. være villig til;
    Приклад
    • vi orker ikke å vaske opp for hånd
  3. Приклад
    • jeg orker ikke mer mas;
    • jeg orket ikke den fyren
  4. ha hjerte til
    Приклад
    • han orket ikke å drepe så mye som en flue