Розширений пошук

47 результатів

Словник букмола 47 oppslagsord

rike

іменник середній

Походження

norrønt ríki ‘herredømme, makt’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • Norge er et fritt rike
  2. i overført betydning: tenkt område
    Приклад
    • i fantasiens rike;
    • barndommens rike;
    • Guds rike
  3. i biologi: høyeste formelle kategori i systematisk inndeling av naturen;
    regnum
    Приклад
    • vi regner med riker også for sopp og bakterier

Фіксовані вирази

  • det tredje rike
    det nazistiske Tyskland
  • i all verdens rike
    brukt forsterkende
    • hva i all verdens rike driver dere med?

rik

прикметник

Походження

norrønt ríkr, opprinnelig ‘mektig’

Значення та вживання

  1. som eier mye, som har rikelig av noe
    Приклад
    • en rik og mektig mann;
    • rike land;
    • landet er rikt på vannkraft;
    • rike oljefunn;
    • ha en rik fantasi;
    • bli en erfaring rikere
    • brukt som substantiv:
      • gi skattelette til de rike
  2. som gir god avkastning
    Приклад
    • en rik frukthøst;
    • et rikt fiske
  3. som inneholder mye av noe
    Приклад
    • kålrot er rik på C-vitaminer
  4. som inneholder mye forskjellig;
    Приклад
    • en rik fauna;
    • leve et rikt liv

Фіксовані вирази

  • rik onkel
    person, bedrift eller lignende som bidrar til å styrke økonomien
    • de trenger en rik onkel for å utvikle byen
  • smuler fra de rikes bord
    det som blir til overs etter dem som har mye

stivelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

(mel av) karbohydrater som fins i planteceller
Приклад
  • poteter er rike på stivelse;
  • bruke stivelse på tøy som skal strykes

smårike

іменник середній

Значення та вживання

lite rike, ofte som del av et større geografisk område
Приклад
  • landet var oppstykket i mange småriker

i all verdens rike

Значення та вживання

brukt forsterkende;
Приклад
  • hva i all verdens rike driver dere med?

kløft

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk; beslektet med kløyve

Значення та вживання

  1. sted der noe kløyver seg og lager vinkel
    Приклад
    • en kløft i treverket
  2. synlig fordypning i eller mellom kroppsdeler
    Приклад
    • ha kløft i haka;
    • kløfta mellom brystene
  3. bratt og langsgående fordypning i terrenget;
    Приклад
    • elva fosset dypt nede i en kløft;
    • følge en kløft mellom fjellene;
    • en kløft i bergveggen
  4. i overført betydning: avstand eller skille mellom to eller flere grupper
    Приклад
    • kløfta mellom de rike og de fattige blir større;
    • en kløft mellom tro og viten
  5. del av løk;
    Приклад
    • to kløfter hvitløk

skille 1

іменник середній

Значення та вживання

noe som skiller eller setter grense
Приклад
  • en bekk danner skille mellom eiendommene;
  • det store skillet mellom fattige og rike

konge 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt konungr

Значення та вживання

  1. mannlig statsoverhode i et monarki;
    høvding i ættesamfunn
    Приклад
    • bli kronet til konge;
    • kongen og dronningen;
    • Hans Majestet Kongen vil være til stede
  2. i bestemt form entall: regjeringen
    Приклад
    • Kongen og Stortinget er sidestilte styringsorganer;
    • bli utnevnt av Kongen i statsråd
  3. hersker over et (tenkt) rike;
    Gud, Kristus
    Приклад
    • Kristus, kongenes konge
  4. person som er den ypperste eller mektigste i sitt slag eller på sitt område
    Приклад
    • han var konge i skisporet
  5. dyr som er det største eller gjeveste innen en gruppe, eller som har et utseende som kan assosieres med en konge;
    jamfør kongeørn
    Приклад
    • løven er dyrenes konge
  6. i kortspill: nest høyeste kort, mellom ess (2, 1) og dame (4)
    Приклад
    • ha konge og knekt på hånden
  7. i sjakk: viktigste brikke
    Приклад
    • sette kongen matt

Фіксовані вирази

  • i kongens klær
    i soldatuniform
  • kongen på haugen
    • barnelek hvor målet er å nå toppen av en haug først og hindre andre fra det samme
    • i overført betydning: person som har overtaket eller er toneangivende
      • han har vært kongen på haugen i miljøet i mange år;
      • juniorlaget var de virkelige kongene på haugen
  • kongens kar
    soldat
  • Kongens råd
    regjeringen
  • skogens konge
    elg
    • faren for å kollidere med skogens konge

det tredje rike

Значення та вживання

det nazistiske Tyskland;
Se: rike

gud

іменник чоловічий

Походження

norrønt goð, guð

Значення та вживання

  1. overnaturlig vesen som har makt over naturen og menneskene (og som blir æret og tilbedt)
    Приклад
    • Olympens guder;
    • romerske guder;
    • de norrøne gudene
  2. (brukt som egennavn) i monoteistiske religioner, særlig kristendommen: allmektig skaper som rår over verden og menneskene;
    personliggjort åndelig kraft som mennesker ber til
    Приклад
    • tro på Gud;
    • be til Gud;
    • takke og prise Gud;
    • i Guds navn;
    • Guds rike er nær;
    • troen på Jesus som Guds sønn;
    • Gud skapte himmelen og jorden;
    • lære at alle mennesker er Guds barn
  3. brukt i utrop og andre mer eller mindre faste uttrykk
    Приклад
    • gud hjelpe meg;
    • å gud, som du skremte meg;
    • du gode gud for en bok;
    • det er et guds under at ingen ble skadd;
    • det var en guds lykke at det ikke gikk verre

Фіксовані вирази

  • av Guds nåde
    usedvanlig begavet;
    gudbenådet
    • en sanger av Guds nåde
  • det må gudene vite
    det aner jeg ikke
  • det skal gudene vite
    det er sikkert
  • et syn for guder
    noe som er svært vakkert eller veldig morsomt å se
  • for guds skyld
    framfor alt;
    for all del
    • vask for guds skyld hendene godt;
    • du må for guds skyld ikke si noe
  • gud bedre
    • brukt i utrop
      • gud bedre oss for et vær;
      • gud bedre for en artist hun er
    • sant å si;
      oppriktig talt
      • det får en da gud bedre finne ut av selv
  • Gud nåde
    brukt som trussel: måtte Gud vise nåde (til den som våger det nevnte)
    • Gud nåde den som kritiserer presidenten
  • gud og hvermann
    absolutt alle;
    alle og enhver
    • dette er ikke musikk for gud og hvermann
  • gud vet
    det er ikke godt å si;
    ingen kan vite
    • for første gang på gud vet hvor mange år
  • gudene vet
    det er ikke godt å si;
    ingen kan vite
    • gudene vet hva han kan finne på