Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
48 результатів
Словник букмола
48
oppslagsord
redsel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hræzla
;
jamfør
redd
Значення та вживання
det å være redd
;
skrekk, gru
Приклад
bli stiv av
redsel
;
jeg har en sann
redsel
for eksamener
grufull hending
Приклад
krigens redsler
Сторінка статті
stiv
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke
eller
vanskelig lar seg bøye
;
motsatt
myk
(1)
Приклад
en bil med
stive
fjærer
;
skiene var altfor
stive
;
jeg hadde harde og
stive
støvler
;
skjorta hadde stiv snipp
;
han har
stivt
, strittende hår
;
hun hadde et
stivt
bein
tykk
(5)
Приклад
fløten ville ikke bli
stiv
urørlig
(1)
Приклад
jeg ble
stiv
av skrekk
støl
(
2
II)
Приклад
begynne å bli gammel og
stiv
erigert
Приклад
en stiv penis
lite naturlig
;
ufri
(4)
,
tilgjort
Приклад
et
stivt
smil
;
hun er litt stiv og keitete
ubøyelig
(2)
;
hardnakket
(1)
,
stivsinnet
Приклад
være stri og
stiv
dyktig
(1)
;
stø
(
3
III
, 3)
,
sikker
(5)
Приклад
jeg er ikke så
stiv
i fransk
urimelig
(3)
,
ublu
Приклад
restauranten hadde
stive
priser
om vær: kraftig, hard
brukt som adverb:
det blåste stivt
hel og full
Приклад
vi satt stille i to
stive
timer
Фіксовані вирази
et stivt stykke
noe som er (for) drøyt å si
se stivt på
se vedvarende og intenst på
hun så stivt på oss
stiv kuling
sterk vind av styrke 13,9–17,1 m/s
stiv som en pinne
svært stiv
;
ubevegelig
hun var stiv som en pinne av redsel
stiv som en stokk
svært stiv
;
ubevegelig
;
stiv som en pinne
hun var stiv som en stokk i den siste bakken
Сторінка статті
horribel
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
horribilis
‘forferdelig’, av
horror
‘redsel’
Значення та вживання
forferdelig
;
hårreisende
;
skrekkelig
(1)
Приклад
en horribel oppførsel
Сторінка статті
spent som en stålfjær
Значення та вживання
stivnet av redsel eller spenning
;
Se:
stålfjær
Приклад
hunden ventet, spent som en stålfjær, på klarsignal fra eieren
Сторінка статті
stålfjær
,
stålfjør
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fjær
(
2
II
, 1)
av
stål
(
2
II
, 1)
Фіксовані вирази
spent som en stålfjær
stivnet av redsel eller spenning
hunden ventet, spent som en stålfjær, på klarsignal fra eieren
Сторінка статті
sjalu
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
jaloux
,
gjennom
latin
;
av
gresk
zelos
‘iver, skinnsyke’
Значення та вживання
mistenksom
eller
urolig av redsel for at den en elsker, er utro
eller
at en rival skal ta plassen
;
skinnsyk, misunnelig
Приклад
være
sjalu
på en rival
Сторінка статті
stiv som en pinne
Значення та вживання
svært stiv
;
ubevegelig
;
Se:
pinne
,
stiv
Приклад
hun var stiv som en pinne av redsel
Сторінка статті
skjelven
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som
skjelver
, rister eller dirrer (ofte av redsel, nervøsitet eller andre følelser)
Приклад
være
skjelven
på hendene
;
bli skjelven av nervøsitet
;
hun var helt skjelven før eksamen
Сторінка статті
skrekk og gru
Значення та вживання
Se:
skrekk
redsel og uhygge
Приклад
det var med skrekk og gru jeg leste avisen
;
tenke med skrekk og gru på
brukt som uttrykk for misnøye eller forferdelse
Приклад
skrekk og gru så stor forskjell det er på elever
Сторінка статті
støt
іменник
середній
støyt
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
støte
;
jamfør
støyt
(
2
II)
Значення та вживання
det å støte
;
dunk
(
2
II
, 2)
,
slag
(
1
I
, 1)
Приклад
få et støt i hodet
;
lastebilene tørnet sammen med et voldsomt støt
som etterledd i ord som
dolkestøt
kulestøt
sammenstøt
kortvarig elektrisk strøm
Приклад
få et støt på flere hundre volt
plutselig opplevelse av glede, smerte, redsel eller lignende
;
stikk
(
1
I
, 1)
Приклад
det gikk et støt gjennom meg
;
kjenne et støt av glede
brå bevegelse
;
kast
(4)
, rykk, tak
Приклад
pusten gikk i korte støt
skarp eller kort lyd
Приклад
skipet gav et støt i fløyta
som etterledd i ord som
trompetstøt
øvelse i vektløfting
;
jamfør
rykk
(3)
Приклад
greie 150 kg i
støt
Фіксовані вирази
gi støtet til
være utløsende årsak til
;
gi startsignal til
sette inn støtet
satse fullt og helt
vi må sette inn støtet for å bedre sikkerheten
være i støtet
være i slag
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100