Розширений пошук

193 результатів

Словник букмола 193 oppslagsord

historie

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av gresk historia ‘undersøkelse, viten’

Значення та вживання

  1. utviklingsgang i tid uten nærmere avgrensning
    Приклад
    • jordens historie;
    • menneskehetens historie
  2. (vitenskapen om) menneskenes kulturutvikling eller en avgrenset del av den
    Приклад
    • landene i Midtøsten har en svært gammel historie;
    • være godt inne i Norges eldste historie;
    • Bergen bys historie;
    • historiens første kvinnelige president
  3. livsløp, skjebne
    Приклад
    • vi fikk høre hele hennes historie
  4. verk, (lære)bok i historie (2)
    Приклад
    • skrive Norges historie fra 1814 til 1905
  5. skolefag, studium med historie (2) som emne
    Приклад
    • ha tre timer historie i uka;
    • studere historie;
    • ta mastergrad i historie
  6. mindre fortelling, anekdote, skrøne
    Приклад
    • fortelle historier;
    • grove historier;
    • morsomme historier;
    • dikte opp en fæl historie
  7. (pinlig, ubehagelig) hending, opplevelse, sak
    Приклад
    • det ble en dyr historie;
    • en nydelig historie;
    • han har visst vært innblandet i en del småkriminelle historier

Фіксовані вирази

  • gå over i historien
    • bli husket (for noe)
    • ta slutt, være til ende
  • historiens dom
    ettertidens vurdering
  • historiens skraphaug
    sted for feilslått ideologi eller politikk fra tidligere tider
    • apartheid havnet på historiens skraphaug
  • skape historie
    utrett noe som vil huskes for ettertiden;
    skrive historie
  • skrive historie
    utrette noe som vil huskes for ettertiden;
    skape historie
  • være historie
    ikke finnes lenger;
    være forbi, foreldet eller gammeldags
    • dette er nå historie

sørgelig

прикметник

Значення та вживання

  1. som framkaller sorg (1);
    Приклад
    • et sørgelig budskap;
    • en sørgelig historie
  2. ynkelig (2), dårlig, skrøpelig
    Приклад
    • være i en sørgelig forfatning
  3. brukt som adverb: svært
    Приклад
    • bli sørgelig skuffet

Фіксовані вирази

utrolig, utrulig

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikke er til å tro;
    usannsynlig
    Приклад
    • en utrolig historie
  2. brukt som forsterkende adverb: svært
    Приклад
    • de er blitt utrolig flinke

lei 4

прикметник

Походження

norrønt leiðr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en lei historie;
    • det er leit å forstyrre henne;
    • det er leit å måtte si dette
  2. Приклад
    • en lei sykdom;
    • være lei til å overdrive;
    • være lei mot noen
  3. som kjenner kjedsomhet eller ulyst;
    Приклад
    • være lei av noe;
    • være lut lei alt sammen;
    • gå lei av
  4. som er trist (1) til sinns;
    Приклад
    • være lei seg
  5. om forhold: beklagelig, synd
    Приклад
    • det var leit at han ikke kunne komme

Фіксовані вирази

  • se seg lei på
    få nok av
  • si seg lei for
    si at en er lei seg for eller angrer på noe
  • være lei for
    gjøre en vondt
    • jeg er lei for det;
    • jeg er lei for usikkerheten dette skaper

kostelig

прикметник

Походження

norrønt kostuligr, fra lavtysk; av koste (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • et kostelig smykke
  2. svært morsom
    Приклад
    • en kostelig historie
    • brukt som adverb
      • more seg kostelig

fryktelig

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. skremmende, forferdelig
    Приклад
    • det var en fryktelig historie;
    • det ble et fryktelig oppstyr
  2. brukt som (forsterkende) adverb: svært
    Приклад
    • det vil jeg fryktelig gjerne;
    • tiden gikk fryktelig fort

tykk, tjukk

прикметник

Походження

norrønt þykkr, þjukkr

Значення та вживання

  1. som har stor masse;
    Приклад
    • en tykk unge;
    • ha tykke fingre;
    • magen har blitt tykkere i det siste;
    • jeg er blitt litt for tykk, syns jeg
  2. med stor tykkelse;
    med stort tverrmål
    Приклад
    • isen er mange meter tykk;
    • huset har tykke vegger;
    • støvet lå i tykke lag;
    • lese en tykk bok;
    • smøre et tykt lag med smør;
    • ha tykke briller
  3. som er dekket av enkeltdeler som står nær hverandre;
    Приклад
    • tykt hår;
    • gå inn i tykkeste skogen;
    • bo midt i tykke byen
  4. som er framstilt av grove og varme materialer
    Приклад
    • ta på seg en tykk genser;
    • pakke med seg tykke sokker
  5. om væske: som renner sakte;
    Приклад
    • tykk olje;
    • gjøre sausen tykkere
  6. om gass eller luft: som er vanskelig å se gjennom;
    Приклад
    • tykk luft;
    • tykk røyk;
    • tåka var tykk som grøt
  7. om stemme: som skurrer eller låter urent
    Приклад
    • være tykk i målet;
    • stemmen hans var tykk av gråt
  8. om talemål: utpreget, folkelig (2)
    Приклад
    • prate en tykk dialekt;
    • ha en tykk aksent
  9. om påstand, historie, unnskyldning eller lignende: som en må være naiv eller dum for å tro på
    Приклад
    • nei, den er for tjukk!

Фіксовані вирази

  • i tykt og tynt
    i alle situasjoner og uten forbehold
    • de holdt sammen i tykt og tynt
  • tjukk i huet
  • tjukke slekta
    hele den utvidede slekten
    • invitere tjukke slekta i bryllup;
    • få besøk av tjukkeste slekta

pikant

прикметник

Походження

fra fransk , av piquer ‘stikke’

Значення та вживання

  1. skarp og god
    Приклад
    • mat med pikant smak
  2. Приклад
    • en pikant hatt;
    • ha et pikant ytre
  3. Приклад
    • han fortalte en pikant historie

fikse

дієслово

Походження

av tysk fixen, jamfør engelsk fix; av fiks

Значення та вживання

  1. sette i stand;
    pusse opp;
    Приклад
    • fikse på en gammel bil;
    • fikse huset
  2. Приклад
    • jeg fikser litt mat til oss;
    • fikse penger
  3. avtale på forhånd på en ulovlig måte;
    fuske med
    Приклад
    • kampen var fikset;
    • fikse på en historie
  4. Приклад
    • hun fikset ikke situasjonen

sannferdig

прикметник

Походження

jamfør -ferdig

Значення та вживання

som holder seg til sannheten
Приклад
  • han er alltid sannferdig;
  • en sannferdig historie