Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
75 результатів
Словник букмола
75
oppslagsord
formene
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
for-
(
2
II)
Значення та вживання
foreldet
: anta
Приклад
det skulle jeg
formene
Сторінка статті
form
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
form
;
fra
latin
Значення та вживання
ytre avgrensing av en ting
;
omriss
,
skikkelse
,
fasong
Приклад
formen
på vasen
;
vakre
former
;
tegning,
form
og farge
;
form
og innhold
;
form
og funksjon
måte et ord opptrer på, særlig med hensyn til bøyning, uttale og skrivemåte
;
et ords utseende
;
variant av et ord
Приклад
bestemt form flertall
;
velge radikale former i både nynorsk og bokmål
som etterledd i ord som
bøyningsform
eieform
flertallsform
objektsform
sideform
måte noe fins, trer fram eller er sammensatt på
;
type, art, variant
Приклад
stoffet forekommer oftest i flytende form
;
varme er en
form
for energi
;
forskjellige
former
for misbruk
;
det er en
form
for kreft
;
skrive i lyrisk form
som etterledd i ord som
energiform
livsform
korrekt måte å te seg eller opptre på
;
atferdsnorm
,
stil
(1)
Приклад
foregå i verdige
former
;
holde på
formene
;
overrekkelsen skjedde i enkle
former
;
forhør i rettslige
former
(god) fysisk tilstand
Приклад
være i god form
;
komme i form
;
hun er ikke helt i form for tiden
beholder til å forme eller støpe noe i
Приклад
ha kremen over den avkjølte kaken i formen
;
tøm sementen over i formene
som etterledd i ord som
kakeform
Фіксовані вирази
i form av
som består av eller kommer til uttrykk som
vurdering i form av karakterer
;
få lønn i form av takknemlighet
ta form
bli ferdig
;
utvikle seg
den nye turstien begynner å ta form
;
tanken tok form mens jeg var ute i skogen
ta form av
se ut eller ha egenskaper som
;
komme til uttrykk gjennom
kolonien begynte å ta form av en middels stor landsby
;
uenighetene tok form av gatekamper
Сторінка статті
tapet
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
,
fra
italiensk
;
av
latin
‘teppe, duk’
Значення та вживання
innvendig veggbekledning av tekstil, papir, kunststoff
eller lignende
Приклад
et mønstrete tapet
;
det blomstrete tapetet
;
kle veggene med tapet
som etterledd i ord som
strietapet
vinyltapet
Фіксовані вирази
gå i ett med tapetet
være usynlig
de satt musestille og gikk i ett med tapetet
ha på tapetet
ha planer om
bandet har mye på tapetet neste år
komme på tapetet
bli emne for debatt
ny skogbruksplan er kommet på tapetet
stå på tapetet
stå for tur
;
være aktuell
en debatt om klimaet står på tapetet
tennene i tapetet
(oftest i den uoffisielle formen
tenna i tapetet
)
;
full fest
;
jamfør
hælene i taket
her blir det dansing på bordene og tenna i tapetet
være på tapetet
bli omtalt eller diskutert
flere planer er på tapetet
Сторінка статті
testløp
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
løp som blir arrangert for å ta ut
eller
teste formen til løperne
;
jamfør
test
(4)
Приклад
hun imponerte stort under testløpet
Сторінка статті
fast
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fastr
Значення та вживання
som ikke kan flyttes
Приклад
fast inventar
brukt som
adverb
det står
fast
;
være
fast
forankret
;
holde seg fast i karmen
som holder formen
;
hard, kompakt
Приклад
faste
muskler
;
fast
grunn
;
faste
stoffer
sikker
(2)
,
stødig
,
pålitelig
Приклад
en
fast
overbevisning
;
med
fast
hånd
;
et
fast
grep
brukt som
adverb
tro fullt og
fast
på noe
;
være
fast
bestemt på noe
uforanderlig
;
varig
;
regelmessig
Приклад
fast
arbeid
;
et
fast
holdepunkt i tilværelsen
;
ha
fast
følge
;
ha
faste
utgifter
;
spise til
faste
tider
;
ha
faste
vaner
;
ha fast plass på bussen
brukt som
adverb
stå
fast
ved det en har sagt
;
være
fast
ansatt
Фіксовані вирази
fast eiendom
jord, skog, hus og lignende
;
til forskjell fra
løsøre
ta pant i fast eiendom
fast føde
mat en må tygge
spise grønnsaker, kjøtt eller annen fast føde
fast i fisken
spenstig, stø
jeg trener for å bli fast i fisken
som ikke gir etter for press
være fast i fisken når det gjelder de beslutningene som blir tatt
fast ordstilling
plassering av ledd i en setning etter regler i språket
moderne norsk har relativt fast ordstilling til forskjell fra kasusspråk
fast uttrykk
ord som ofte blir brukt sammen
;
frase
(1)
,
idiom
(1)
‘å hoppe etter Wirkola’ har blitt et fast uttrykk
holde fast ved
være tro mot
i fast form
ikke flytende eller i gassform
grunnstoffer kan være i fast form
løst og fast
likt og ulikt
en prat om løst og fast
slå fast
konstatere
retten har slått fast at forklaringen er troverdig
Сторінка статті
på tuppene
Значення та вживання
(oftest i den uoffisielle formen
på tuppa
)
;
svært oppmerksom på noe
;
våken, ivrig
;
Se:
tupp
Приклад
han var helt på tuppa av forkavelse
Сторінка статті
tupp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
topp
(
1
I)
i
betydning
2
på grunn av
hanekammen
Значення та вживання
ytterste, spisse
eller
smalnende del av noe
Приклад
høyhælte pumps med spiss tupp
som etterledd i ord som
fingertupp
skitupp
hane
Фіксовані вирази
på tuppene
(oftest i den uoffisielle formen
på tuppa
)
;
svært oppmerksom på noe
;
våken, ivrig
han var helt på tuppa av forkavelse
Сторінка статті
toppe formen
Значення та вживання
arbeide for å få den beste fysiske
formen
;
få en
formtopp
;
Se:
toppe
Сторінка статті
på topp
Значення та вживання
på høyeste og beste nivå
;
Se:
topp
Приклад
formen er på topp
Сторінка статті
toppe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha den høyeste eller beste rangeringen
Приклад
etter siste serieomgang
topper
Brann tabellen
;
desember topper listen når det er flest branner i landet
;
han toppet listen over de rikeste i landet
overgå,
slå
(
2
II
, 3)
;
være bedre enn
Приклад
denne bragden kan vi vanskelig toppe
lage en topp på
;
plassere øverst
Приклад
topp kaken med friske bær
;
salaten var toppet med valnøtter
lage eller utvikle topp eller aks
Приклад
treet
topper
seg
;
knip av de øverste skuddene slik at planten topper seg bedre
fjerne eller hogge toppen av
Приклад
toppe
et tre
Фіксовані вирази
toppe formen
arbeide for å få den beste fysiske
formen
;
få en
formtopp
toppe laget
sette inn de beste
toppe seg
stikke opp
;
lage topp
skyene topper seg
;
snøen toppet seg utenfor vinduet
nå et høydepunkt
;
kulminere
dramaet toppet seg i et mord
;
handelen topper seg i desember
;
kaoset toppet seg da statsministeren skrev ut nyvalg
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100