Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
87 результатів
Словник букмола
87
oppslagsord
fall
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
fall
(
2
II)
Значення та вживання
bølger
eller
krøller
Приклад
ha
fall
i håret
;
naturlig
fall
Сторінка статті
fall
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fall
;
jamfør
falle
(
2
II)
Значення та вживання
det å
falle
(
2
II
, 1)
Приклад
et stygt
fall
;
fall
fra hesteryggen
som etterledd i ord som
fossefall
snøfall
det å bli styrtet eller avsatt
;
det å bli erobret
;
det å dø eller bli drept
Приклад
Warszawas
fall
;
Napoleons fall
;
regjeringens
fall
det å synde
;
jamfør
syndefall
Приклад
fall
og oppreisning
slaktet eller felt dyr
som etterledd i ord som
nautfall
forskjell i høyde nedover
;
helning
,
helningsvinkel
Приклад
naturlig
fall
;
et
fall
på fem meter
;
et fall på 1 : 20
reduksjon
Приклад
fall i kursen
som etterledd i ord som
trykkfall
prisfall
tau
eller
talje til å heise og fire seil, bom
og lignende
med
undervannsskjær
;
grunne som det bryter hardt på
Приклад
fluer og
fall
tilfelle
(1)
Приклад
i så
fall
;
i motsatt
fall
;
i beste
fall
er jeg hjemme før lunsj
Фіксовані вирази
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
knall og fall
dundrende nederlag
;
fiasko
det endte med knall og fall
stå for fall
måtte falle
;
måtte opphøre
Сторінка статті
falle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
falla
Значення та вживання
komme
eller
være i bevegelse nedover
Приклад
snøen falt
;
tårene falt
;
håret
faller
av
dette over ende
;
velte
(
2
II
, 1)
Приклад
falle
over ende
;
falle på baken
;
falle
og slå seg
bli opphevet
;
bli gitt opp
Приклад
straffen faller bort
;
la gamle prinsipp falle bort
bli erobret, overvunnet, styrtet eller vraket
;
lide nederlag
Приклад
regjeringen falt
;
festningen falt
;
forslaget falt på sin egen urimelighet
dø
(1)
Приклад
falle i krigen
bli redusert
;
minke
Приклад
temperaturen falt i natt
;
prisene faller
treffe
;
komme
Приклад
saken
faller
inn under § 5
;
falle
utenfor mønsteret
;
17. mai
faller
på en mandag
;
ansvaret faller på meg
;
falle
i hendene på noen
;
falle
i unåde
;
det falt en ro over henne
;
det falt mange harde ord
;
dommen
faller
på mandag
forme seg
;
passe
(
5
V
, 1)
Приклад
gardinene
faller
fint
;
skaftet
faller
godt i hånden
;
falle
i smak
;
falle
heldig ut
virke, være eller bli
Приклад
arbeidet
faller
lett for ham
;
det
faller
naturlig å ta det opp nå
;
tiden falt lang
Фіксовані вирази
falle av
bli liggende etter
;
dabbe av, for eksempel i et løp
falle for
bli svært interessert i
;
forelske seg i
falle for fristelsen
la seg friste (til å handle galt)
falle fra
dø
forlate, svikte
;
slutte
falle gjennom
ikke kunne hevde seg
;
mislykkes
falle i fisk
mislykkes
falle i god jord
bli positivt mottatt
;
vinne anerkjennelse
falle i synd
gjøre noe umoralsk
;
synde
falle mellom to stoler
passe til verken det ene
eller
det andre
falle noen i ryggen
angripe noen bakfra
;
svike
falle noen inn
komme noen i tankene
falle på steingrunn
være uten virkning
;
bli avvist
argumentet falt på steingrunn
falle til jorden
bli uten virkning
;
mislykkes
falle ut
forsvinne
en linje har falt ut av teksten
fallende måne
måne i
ne
som det faller seg
etter som det passer eller treffer seg
stå og falle med
være helt avhengig av
Сторінка статті
anmeldelse
2
II
іменник
чоловічий
anmelding
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
anmelde
(2)
eller bli anmeldt til politiet
Приклад
de kan i verste fall gå til anmeldelse av naboene for ordensforstyrrelse
Сторінка статті
ytterst
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ýztr
,
;
jamfør
ytre
(
2
II)
Значення та вживання
som er lengst ute
;
som ligger lengst borte (fra midten)
;
motsatt
innerst
(
2
II)
Приклад
de
ytterste
holmer og skjær
;
hudens
ytterste
lag
;
sette seg på den ytterste stolen
brukt
som adverb
:
balansere
ytterst
på kanten
;
sitte
ytterst
ute på neset
;
ytterst
hadde han genser
av høyeste grad
;
sterkest, best, mest ekstrem
Приклад
i den
ytterste
nød
;
havne i det ytterste mørke
;
disse synspunktene finner en bare på ytterste høyrefløy
brukt
som adverb
:
være ytterst forsiktig
;
det er ytterst sjeldent at en ser nordlys så langt sør
;
saken er ytterst alvorlig
med mest ugunstig utfall
;
verst
Приклад
i ytterste konsekvens går vi konkurs
;
i ytterste fall må vi si opp flere ansatte
Фіксовані вирази
den ytterste dag
verdens siste dag
;
dommedag
(1)
sitt ytterste
sitt aller beste
;
alt en makter
de gjør sitt ytterste for å bidra
;
yte sitt ytterste
til sitt/det ytterste
til grensen av det mulige
;
maksimalt
strekke seg til sitt ytterste
;
presse maskinen til det ytterste
Сторінка статті
stup
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
stupe
Значення та вживання
hopp
eller
sprang
(
1
I
, 2)
med hodet først
Приклад
hun gjorde et stup over kanten
øvelse i svømmesport
;
jamfør
sviktstup
og
tårnstup
Приклад
bli norgesmester i
stup
bratt fjellvegg
;
kant av en høy fjellvegg
Приклад
et
stup
på 200 m
;
gå utfor et
stup
stort, brått
fall
(
2
II
, 6)
Приклад
aksjekursen gjorde et stup under finanskrisen
Сторінка статті
fallskjerm
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
innretning med en stor duk som folder seg ut som en paraply, og som reduserer farten ved fall fra store høyder, særlig fra fly
Приклад
hoppe ut i
fallskjerm
;
fallskjermen
foldet seg ikke ut
;
droppe forsyninger med
fallskjerm
i overført betydning
:
godtgjørelse
som personer i lederstillinger kan få om de må slutte før kontrakttiden er ute
Приклад
han fikk en gyllen fallskjerm
Сторінка статті
i hvert fall
Значення та вживання
i alle tilfeller
;
Se:
fall
,
hver
Приклад
min feil er det i hvert fall ikke
Сторінка статті
stå for fall
Значення та вживання
måtte falle
;
måtte opphøre
;
Se:
fall
,
stå
Сторінка статті
tjueårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
20. årsdag for ens fødsel
Приклад
feire tjueårsdag
;
ta seg et glass på 20-årsdagen
20. årsdag for en hendelse
Приклад
tjueårsdag for månelandingen
;
20-årsdagen for Berlinmurens fall
feiring av tjueårsdag
Приклад
planlegge tjueårsdag
;
være med på 20-årsdagen
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100