Розширений пошук

108 результатів

Словник букмола 108 oppslagsord

alltid

прислівник

Походження

av lavtysk alletit

Значення та вживання

  1. til alle tider;
    uten unntak
    Приклад
    • det er alltid noen hjemme der;
    • det har jeg da alltid visst;
    • alltid være tidlig ute;
    • evig og alltid
  2. brukt for å dempe et utsagn eller for å uttrykke usikkerhet;
    Приклад
    • det blir alltid en råd

Фіксовані вирази

  • for alltid
    i all framtid
    • være borte for alltid

sann 2

прислівник

Походження

av sann (1

Значення та вживання

brukt som en slags bekreftelse eller forsikring etter et utsagn
Приклад
  • det er ikke så greit, sann;
  • akk ja, sann

Фіксовані вирази

  • hei sann
    1. brukt for å uttrykke munterhet, overraskelse, lystighet, fart eller lignende;
      jamfør hei (2, 2)
      • hei sann, dette gikk fort;
      • hei sann, hva er dette?
      • hei sann og hopp sann
    2. brukt som hilsen eller tilrop;
      hei (2, 1)
      • hei sann, hyggelig å treffe deg;
      • hei sann, mamma
  • oi sann
    brukt for å uttrykke overraskelse
    • oi sann, det hadde jeg glemt;
    • oi sann, han kjørte visst på rødt lys
  • pytt sann
    brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe er lite viktig
    • men pytt sann, dette kan skje den beste;
    • pytt sann, det var verdt forsøket

bullshit

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk ‘oksedritt’

Значення та вживання

tåpelig utsagn eller idé;
Приклад
  • prate bullshit;
  • kritikken er bare bullshit;
  • gjennomskue all bullshiten

pragmatisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

filosofisk retning som hevder at praktisk nytteverdi er et mål for sannhetsverdien i en teori eller et utsagn

prediksjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

utsagn om noe som kan skje, basert på sannsynlighet;

predikat

іменник середній

Походження

av latin praedicatum

Значення та вживання

  1. i logikk: det som utsies om subjektet i et utsagn
  2. i språkvitenskap: setningsdel som sier noe om subjektet, og som er satt sammen av verbalet (1 med eventuelle utfyllinger, som objekt, predikativ eller adverbial
    Приклад
    • i ‘mannen forsvant raskt’ er ‘forsvant raskt’ predikat
  3. i språkvitenskap: tidligere betegnelse for verbal (1
  4. tillagt egenskap, nærmere karakteristikk (1)
    Приклад
    • Jesus gav seg selv et guddommelig predikat

ytring

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av ytre (3

Значення та вживання

  1. det å ytre noe
    Приклад
    • unngå ytring av hat på internett
  2. noe som blir ytret;
    Приклад
    • frimodige ytringer;
    • politiske ytringer;
    • bli utsatt for hatefulle ytringer
  3. i språkvitenskap: selvstendig setning eller sekvens av ord

veljunksjon

іменник чоловічий

Походження

av latin vel ‘eller’

Значення та вживання

to utsagn som er knyttet sammen med eller (latin vel), og der ett eller begge utsagn kan være gyldige
Приклад
  • ‘jeg kommer i dag eller i morgen’ er en veljunksjon

uhyrlighet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

uhyrlig utsagn, påstand eller lignende

herre 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt herra, herri, av gammeltysk herro, komparativ av her ‘fornem’; jamfør herlig

Значення та вживання

  1. Приклад
    • herre konge!
    • herren til Austråt;
    • gjøre seg til herre over hele landet;
    • de høye herrer i Kreml og Washington
  2. overhode for husstand;
    Приклад
    • husets herre;
    • tjene to herrer;
    • være sin egen herre;
    • være herre i eget hus
  3. Приклад
    • oppføre seg som en herre;
    • mine damer og herrer;
    • en herre på byen;
    • et trimparti for herrer
  4. brukt som egennavn: Gud
    Приклад
    • du skal elske Herren din Gud;
    • Herren være med deg!
    • være en synder for Herren;
    • Herrens bønn;
    • i det Herrens år 1739
    • i genitiv brukt for å forsterke et utsagn
      • det er mange herrens år siden;
      • et herrens vær;
      • hva i herrens navn skal det bety?

Фіксовані вирази

  • leve herrens glade dager
    være sorgløst opptatt med fest og moro
  • være herre over
    beherske, mestre
    • være herre over situasjonen;
    • bli herre over teknologien