Розширений пошук

131 результатів

Словник букмола 131 oppslagsord

tenke

дієслово

Походження

av norrønt þekkja med påvirkning fra lavtysk denken

Значення та вживання

  1. binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet;
    Приклад
    • tenke klart;
    • tenke farlige tanker;
    • tenke i bilder;
    • han tenker ikke før han taler;
    • sitte og tenke;
    • den var stor, tenkte hun
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkende menneske;
      • tenkende vesener
  2. rette bevisstheten mot noe
    Приклад
    • hun tenkte ikke noe mer over det;
    • han kom til å tenke på broren sin;
    • prøve å ikke tenke på det
  3. forestille seg, se for seg
    Приклад
    • la oss tenke oss følgende: …;
    • det er lett å tenke seg en slik løsning;
    • jeg kan tenke meg at det var vanskelig
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkt tilfelle;
      • for å ta et tenkt eksempel
  4. ha forsett om, ha i sinne;
    Приклад
    • hva har du tenkt å gjøre?
    • tenke på å gå;
    • jeg tenker meg til fjells i helgen;
    • jeg har tenkt å flytte
  5. ha omsorg for, ta hensyn til
    Приклад
    • ikke tenk på meg;
    • prøv å tenke litt på andre iblant
  6. ha som synspunkt;
    Приклад
    • hva tenker du om saken?
    • ikke bry seg med hva andre tenker;
    • de tenkte det var lurt å starte tidlig;
    • jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
  7. brukt for å uttrykke forundring
    Приклад
    • tenk det!
    • tenke seg til at du er her!

Фіксовані вирази

  • ha tenkt til
    ha som plan;
    skulle (1), ville (2, 4), komme til å (1)
    • hun hadde ikke tenkt til å bli lenge;
    • jeg har tenkt til å gi meg som trener;
    • hunden har tenkt til å bade
  • kunne tenke seg
    være lysten på;
    ønske seg
    • de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer;
    • jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
  • kunne tenkes
    være mulig
    • det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
  • tenke etter
    samle tankene sine;
    overveie, fundere (2)
    • når jeg tenker etter, så blir det klarere
  • tenke framover
    tenke på tiden som ligger foran en;
    planlegge
    • tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang;
    • tenke framover for å skissere framtidige løsninger
  • tenke gjennom
    gruble over noe;
    fundere på
    • tenke nøye gjennom spørsmålet;
    • jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
  • tenke høyt
    snakke med seg selv;
    gi uformelt uttrykk for sin mening
    • nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
  • tenke om igjen
    revurdere synspunktet sitt
    • om du tror det, må du tenke om igjen
  • tenke over
    1. være oppmerksom på
      • jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
    2. vie sine tanker til;
      tenke nøye og grundig;
      gruble, grunne (4
      • tenk over det jeg sa;
      • tenke over livet sitt
  • tenke seg om
    grunne over noe i tankene;
    gruble, tenke etter
    • tenke seg om to ganger;
    • tenke seg om før en uttaler seg
  • tenke sitt
    ha sin egen oppfatning
    • de tenker sitt om andre mennesker
  • tenke så det knaker
    tenke grundig
    • her tenkes det så det knaker
  • tenke ut
    finne fram til noe ved tankevirksomhet;
    komme opp med
    • tenke ut en slu plan
  • være tenkt til
    være beregnet på;
    være myntet på
    • pengene er tenkt til nytt skolebygg

lure 1

дієслово

Походження

trolig fra lavtysk luren ‘lure på, bedra’

Значення та вживання

  1. vente på en anledning;
    holde seg skjult og vokte på noe
    Приклад
    • katten lurer på fuglene;
    • det lurer farer hvor en går og står;
    • vi visste ikke hva som lurte rundt hjørnet
  2. spekulere eller gruble på
    Приклад
    • hun lurte på hva han egentlig hadde ment med det han sa
  3. Приклад
    • nå begynner jeg snart å lure på om de kommer
  4. Приклад
    • lure seg til å gjøre noe;
    • de lurte seg unna alt arbeidet;
    • vi lurte oss forbi vakten
  5. Приклад
    • han er lett å lure;
    • vi lot oss lure til å tro at det var sant;
    • du lurer ikke meg!

svisj 2

вигук

Значення та вживання

brukt for å gjengi lyden av noe som farer fort gjennom lufta
Приклад
  • svisj, sa det når bilene suste forbi

synderlig

прислівник

Походження

fra lavtysk; beslektet med sund (2

Значення та вживання

i særlig grad
Приклад
  • ikke stå synderlig høyt i kurs;
  • turisten var ikke synderlig interessert i hva guiden sa

svupp 2

вигук

Походження

fra tysk lydord

Значення та вживання

brukt til å gjengi en dump, sugende lyd
Приклад
  • svupp, sa det i de våte støvlene

zairer

іменник чоловічий

Вимова

sa-iˊrer

Значення та вживання

person fra det tidligere Zaïre;
jamfør kongoleser

zappe

дієслово

Вимова

sa`pe eller  sæ`pe

Походження

fra engelsk ‘fare, suse’, brukt blant annet for å gjengi lyden av skudd og lignende

Значення та вживання

stadig skifte tv-kanal med fjernkontrollen
Приклад
  • sitte i godstolen og zappe fra kanal til kanal

zairisk, zairsk

прикметник

Вимова

sa-iˊrisk eller  sa-iˊrsk

Значення та вживання

som gjelder det tidligere Zaïre og zairere;
jamfør kongolesisk

vilje

іменник чоловічий

Походження

norrønt vili; beslektet med ville (2

Значення та вживання

  1. evne til bevisst handling eller atferd
    Приклад
    • ha en sterk vilje;
    • har mennesket en fri vilje?
    • barnet har en egen vilje helt fra start
  2. noe en selv eller en annen ønsker;
    Приклад
    • gjøre noe mot Guds vilje;
    • trumfe viljen sin gjennom;
    • bøye seg for flertallets vilje;
    • bli valgt til leder mot sin vilje;
    • politikerne må handle etter folkets vilje
  3. noe en har til hensikt;
    Приклад
    • gjøre noe med vitende og vilje;
    • jeg sa det ikke av vond vilje;
    • det kan jeg ikke med min beste vilje forstå
  4. det å være villig;
    Приклад
    • vise vilje til samarbeid;
    • det er ikke evnene, men viljen det skorter på;
    • avisen har stor vilje til å avsløre skandaler
  5. Приклад
    • de siste rundene gikk på ren vilje

Фіксовані вирази

  • få viljen sin
    få det slik som en ønsker
    • du kan ikke bestandig få viljen din;
    • gutten fikk viljen sin etter mye masing
  • med vilje
    med bevisst hensikt;
    med overlegg
    • jeg såret deg ikke med vilje;
    • kandidaten tapte med vilje
  • siste vilje
    siste krav eller ønske før en dør
    • testamentet er hennes siste vilje;
    • følge noens siste vilje

tverr

прикметник

Походження

norrønt þverr, egentlig ‘som går på tvers’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en tverr vending til venstre
  2. Приклад
    • han sa tvert nei til forslaget
  3. Приклад
    • være tverr og mutt