Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
fruktemne
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
formeringsorgan (hos
dekkfrøinger
) av
fruktknute
,
griffel
(2)
og
arr
(
1
I
, 3)
fruktknute
Сторінка статті
sårmerke
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
merke eller arr etter
sår
(
1
I
, 1)
;
stigma
(1)
Сторінка статті
merke
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
merki
;
av
mark
(
4
IV)
Значення та вживання
kjennetegn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Приклад
sette et
merke
i margen
;
lime et
merke
på kofferten
;
selge
merker
;
gå med foreningens
merke
på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Приклад
utslett er et merke på visse barnesykdommer
varsel
(2)
Приклад
at gjøken galer, er et godt
merke
spor
(1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Приклад
fett setter stygge
merker
på klærne
;
alderen har satt sine
merker
på henne
som etterledd i ord som
fettmerke
fingermerke
vareslag
,
slag
(
2
II)
,
sort
(
1
I
, 1)
,
fabrikat
(2)
Приклад
vin av gammelt, godt
merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
oppmerksomhet
(1)
,
akt
(
3
III
, 1)
,
ans
Фіксовані вирази
bite seg merke i
legge merke til
det er verdt å bite seg merke i dette utsagnet
legge merke til
bli oppmerksom på
;
observere
en detalj som det er verdt å legge
merke
til
;
dette har han ikke lagt merke til før
sette merker etter seg
ha varige følger
;
ha stor betydning
Сторінка статті
ved
2
II
прийменник
Походження
norrønt
við
,
viðr
Значення та вживання
nær inntil
;
i nærheten av
Приклад
sitte
ved
bordet
;
katten varmer seg
ved
ovnen
;
hun har arr
ved
munnen
;
de bor
ved
kysten
;
slaget
ved
Fimreite
brukt for å vise tilknytning til institusjon, arrangement
eller lignende
;
jamfør
på
(5)
Приклад
studere
ved
universitetet
;
være ansatt
ved
biblioteket
;
være til stede
ved
en tilstelning
brukt for å uttrykke at en viss egenskap eller et visst forhold er forbundet med noe eller noen
;
knyttet til
Приклад
se fordelene
ved
noe
;
han hadde noe fremmed
ved
seg
;
den omstridte siden
ved
saken
brukt for å uttrykke en viss fysisk eller mental tilstand
Приклад
være
ved
bevissthet
;
de var ved godt mot
brukt for å angi et omtrentlig tidspunkt (eller en hendelse brukt som tidsreferanse)
Приклад
ved
femtiden
;
ved
avreisen
;
ved
første anledning
som følge av
;
på grunn av
Приклад
miste alt
ved
brann
;
bli reddet
ved
et hell
;
le
ved
tanken på noe
når det gjelder
;
med hensyn til
Приклад
det er ingenting å gjøre ved det
brukt for å angi middel eller måte: gjennom, med
Приклад
klare seg
ved
egen hjelp
;
holde seg i form
ved
å sykle
;
nevne noen
ved
navn
;
steke noe
ved
svak varme
brukt for å angi den ansvarlige eller handlende i en bestemt sammenheng
Приклад
underholdning
ved
elever fra kulturskolen
;
idrettslaget møtte
ved
formannen
brukt
som adverb
i forbindelse med visse verb
Приклад
legge
ved
svarporto
Фіксовані вирази
bli ved
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg er
ikke komme noen/noe ved
ikke angå noen eller noe
snakkes ved
ta seg en prat
vi får snakkes ved om noen dager
stå ved
vedkjenne seg
har du lovt det, må du stå ved det
;
jeg står ved valget mitt
vare ved
fortsette
konflikten varer ved
;
en trampeklapp som varte ved
være ved
vedgå
(1)
, innrømme
hun vil ikke være ved at hun har løyet
være i ferd med
;
holde på
(2)
et land som er ved å bli skremmende polarisert
;
være
nær ved å miste motet
Сторінка статті
navle
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nafli
;
beslektet
med
nav
Значення та вживання
ringformet, inntrukket arr etter navlestrengen på bukveggen
Фіксовані вирази
stirre på sin egen navle
være selvopptatt
verdens navle
viktig og sentralt sted
han tror hjembygda er verdens
navle
Сторінка статті
kopparrete
,
kopparret
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har arr etter
kopper
(
1
I
, 1)
Приклад
et kopparrete ansikt
Сторінка статті
nålestikk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stikk av en nål
Приклад
ha arr etter nålestikk
særlig
i
flertall
: sårende kommentar
;
spydighet
Приклад
talen var full av nålestikk
Сторінка статті
narv
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘arr’
Значення та вживання
side av lær som overhuden og hårlaget er fjernet fra
mønster som presses inn i lær
Сторінка статті
griffel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
og
latin
;
fra
gresk
graphein
‘skrive’
Значення та вживання
om eldre forhold: stift av
leirskifer
til å skrive på skifertavle med
i botanikk: steril, smal del som sitter mellom fruktknute og arr i et fruktemne
Сторінка статті
pollinere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
pollen
Значення та вживання
føre pollen over fra
pollenbærer
til
arr
(
1
I
, 3)
;
bestøve
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100