Розширений пошук

10 результатів

Словник букмола 10 oppslagsord

åndedrag

іменник середній

Походження

etter tysk Atemzug

Значення та вживання

det å puste, særlig om den enkelte gang;
åndedrett
Приклад
  • rolige åndedrag;
  • høre åndedragene

Фіксовані вирази

  • i samme åndedrag
    samtidig
    • de to bli ofte nevnt i samme åndedrag

i samme åndedrag

Значення та вживання

samtidig;
Приклад
  • de to bli ofte nevnt i samme åndedrag

vær 3

іменник середній

Походження

norrønt veðr

Значення та вживання

  1. tilstand i atmosfæren med hensyn til nedbør, temperatur, vind og skydekke
    Приклад
    • dårlig vær;
    • det er varmt i været
  2. (høyere) luft(lag)
    Приклад
    • stige til værs;
    • hendene i været!
  3. sterk vind (og nedbør)
    Приклад
    • været stod på fra havet;
    • seile mot været
  4. Приклад
    • trekke været;
    • ta etter været;
    • dette utstyret kan ta været fra noen hver
  5. Приклад
    • hunden hadde været av en bjørn

Фіксовані вирази

  • be om godt vær
    be om nåde
  • bort i/borti været
    uten noen mening eller sammenheng
    • hun svarte bort i været;
    • ytringene var helt borti været
  • gå i været
    stige sterkt
    • prisene gikk i været
  • i hardt vær
    i vanskeligheter på grunn av press, angrep eller lignende
    • han er i hardt vær etter avsløringene;
    • oljeindustrien er ute i hardt vær
  • i hytt og vær
    uten en plan eller bestemt hensikt;
    på måfå
    • dele ut klemmer i hytt og vær
  • komme under vær med
    (ved omveier) få rede på noe (hemmelig)
    • folk kom under vær med hva som var på gang
  • ligge på været
    ligge omtrent stille mot vinden
    • båten lå på været
  • skyte i været
    • rage høyt
      • fjelltoppen skjøt i været foran oss
    • vokse fort
      • jenta har skutt i været;
      • prisene skyter i været
  • snakke om vær og vind
    snakke om løst og fast

vind 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt vindr

Значення та вживання

  1. luft som er i mer eller mindre sterk bevegelse
    Приклад
    • snu kappa etter vindense kappe (1, 1);
    • ha, få vind i seileneha, få framgang;
    • sterk, hard vind;
    • svak, mild, flau vind;
    • rask som en vind;
    • være ute i all slags vind og vær;
    • legge båten opp mot vinden;
    • ha vinden i ryggen, i siden;
    • vinden blåser, står (på) fra nord;
    • kastevind, motvind;
    • sønnavind, vestavind, nordavind, østavind
  2. Приклад
    • ta etter vindenhive etter pusten

Фіксовані вирази

  • i vinden
    på moten;
    aktuell (2), populær (1), in
    • diskgolf er i vinden for tiden
  • se hvilken vei vinden blåser
    også: skjønne hvordan noe utvikler seg
  • slippe en vind
    fise, fjerte
  • spre for alle vinder
    sende i alle retninger;
    oppløse
    • kunstsamlingen ble spredt for alle vinder

sukk

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

  1. det å sukke (1);
    dypt og hørbart åndedrag
    Приклад
    • dra et tungt sukk;
    • trekke et lettelsens sukk
  2. Приклад
    • høstvindens sukk i trærne;
    • bølgenes sukk mot bryggestolpene

Фіксовані вирази

hive

дієслово

Походження

av engelsk heave, betydning 4 lydord; samme opprinnelse som heve

Значення та вживання

  1. løfte, heve, hale (med tau, vaier eller lignende)
    Приклад
    • hive anker;
    • hive opp en båt
  2. Приклад
    • skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
  3. Приклад
    • hive noe ut gjennom vinduet;
    • hive seg ut i noe
  4. kaste i søpla;
    Приклад
    • hive mat
  5. puste inn med sterke, hørlige åndedrag;
    stønne, gispe
    • brukt som adjektiv
      • hivende pust

Фіксовані вирази

  • hive etter pusten/været
    dra pusten kort og tungt, supe etter luft
    • løperne hev etter været da de kom i mål;
    • hun hiver etter pusten på toppen av fjellet
  • hive på seg
    kle på seg i en fart
    • hun hev på seg klærne;
    • han hiver på seg frakken
  • hive seg på
    • ta del i en trend
      • mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
    • benytte transportmiddel
      • hive seg på sykkelen;
      • det var bare å hive seg på flyet
  • hive seg rundt
    gå i gang;
    få opp farten

gispe

дієслово

Походження

norrønt geispa ‘gape’

Значення та вживання

puste (1) inn med korte og hørlige åndedrag
Приклад
  • synet fikk dem til å gispe av overraskelse;
  • han gispet etter luft

gisp

іменник середній

Походження

jamfør gispe

Значення та вживання

kort og hørtbart åndedrag
Приклад
  • det gikk et gisp av forskrekkelse gjennom salen;
  • pusten kom i korte gisp

andedrag

іменник середній

Значення та вживання

pust 2

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • et pust fra nord
  2. Приклад
    • et pust fra den store verden