Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
65 результатів
Словник букмола
31
oppslagsord
utslitt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er slitt ut etter mye bruk
Приклад
utslitte
klær
utmattet, avkreftet (etter en påkjenning eller et strevsomt liv)
Приклад
være helt
utslitt
etter arbeidet
;
hun er gammel og utslitt
Сторінка статті
segneferdig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
nær ved å
segne
;
utslitt
(2)
Приклад
være
segneferdig
av tretthet
Сторінка статті
slakt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
jamfør
slakte
Значення та вживання
det å avlive (hus)dyr
;
slakting
Приклад
selge dyr til
slakt
dyr som skal slaktes eller har blitt slaktet
Приклад
selge slakt med hodet på
kjøtt eller flesk av slaktet dyr
Приклад
kjøpe et slakt til jul
det å myrde eller drepe mennesker
Приклад
regelrett slakt av sivilbefolkningen
hard kritikk
;
knusende dom
Приклад
filmen fikk
slakt
i pressen
Фіксовані вирази
som et slakt
helt utslitt
jeg lå som et slakt på sofaen hele kvelden
;
han kom hjem som et slakt
Сторінка статті
som et slakt
Значення та вживання
helt utslitt
;
Se:
slakt
Приклад
jeg lå som et slakt på sofaen hele kvelden
;
han kom hjem som et slakt
Сторінка статті
være pumpa
Значення та вживання
være tom eller utslitt
;
Se:
pumpe
Приклад
hun var helt pumpa etter kampen
Сторінка статті
på felgen
Значення та вживання
Se:
felg
på bil- eller sykkeldekk som lufta har gått ut av
Приклад
han punkterte og måtte sykle på felgen
i dårlig forfatning
;
utslitt, nedbrutt
Приклад
er kommunen helt på felgen?
Сторінка статті
senk
іменник
незмінні
Фіксовані вирази
i senk
slik at noe synker eller blir ødelagt
det store skipet rente fiskebåten i senk
;
firmaet ble kjørt i senk av den nye ledelsen
slik at noen blir helt utslitt
han trente seg i senk
;
hun snakket dem i senk
slik at noen gir etter
politikeren sjarmerte velgerne i senk
Сторінка статті
stupe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stúpa
‘stå i været’
Значення та вживання
kaste eller styrte (seg) (med hodet foran)
Приклад
kaste klærne og stupe i sjøen
;
stupe
fra timeteren
;
hauken stuper rett ned på byttet
;
jagerflyene stupte ned fra 5000 meters høyde
falle framover
Приклад
stupe
så lang en er
segne fordi en er utslitt
Приклад
drive på til en
stuper
gå rett ned i
Приклад
fjellet stupte rett i sjøen
Фіксовані вирази
stupe kråke
rulle rundt (med hodet eller framdelen først)
;
slå
kollbøtte
(1)
stupe uti
våge å begynne med
vil en bli musiker, må ikke være redd for å stupe uti det
Сторінка статті
pumpe
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
suge eller presse væske eller gass gjennom (rør)ledning eller kanal ved hjelp av en
pumpe
(
1
I)
Приклад
pumpe
vann
;
pumpe
opp en fotball
bevege seg rytmisk
eller
støtvis
Приклад
blodet
pumpet
ut av såret
Фіксовані вирази
pumpe inn
tilføre (i stor mengde)
staten har pumpet penger inn i næringen
pumpe jern
trene med vekter
pumpe noen for noe
få noe ut av noen
de pumpet ham for informasjon
være pumpa
være tom eller utslitt
hun var helt pumpa etter kampen
Сторінка статті
gammel
,
gammal
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gamall
,
jamfør
eldre
;
eldst
Значення та вживання
som har levd lenge
;
av høy alder
;
merket av elde
Приклад
en
gammel
mann
;
den gamle kvinnen
;
den gamle hunden
;
se
gammel
ut
;
bli gammel før tiden
brukt
som substantiv
:
unge og gamle
om ting: som har vært til eller vært i bruk lenge
;
dårlig på grunn av elde
;
utslitt
(1)
Приклад
et gammelt hus
;
gamle klær
;
gammelt brød
;
verdifulle, gamle bilder
;
de gamle møblene var de fineste
;
dette er bare noe
gammelt
skrap
brukt som
adverb
:
det lukter gammelt av sengetøyet
tradisjonell
,
vanlig
,
velkjent
Приклад
gamle fraser
;
gamle takter
;
han var fortsatt den gamle, gode
;
av godt,
gammelt
merke
;
en god,
gammel
skikk
;
det er den gamle historien
;
et
gammelt
ord sier at …
brukt som
substantiv
:
de kombinerte gammelt og nytt da de innredet huset
som har sitt opphav i fortiden
;
som har vart lenge
Приклад
vi er gamle venner
;
gammelt
vennskap
;
gammel gjeld
;
slå den gamle rekorden
som har vært lenge i en bestemt rolle, et bestemt yrke
eller lignende
;
erfaren
Приклад
en
gammel
jeger
;
en
gammel
kjenning av politiet
;
uttale seg som
gammel
sjømann
;
være
gammel
i gamet
som var før
;
tidligere
Приклад
her gikk den gamle veien
;
i
gammel
tid
;
de gamle romere
;
både den gamle og den nye læreren møtte opp
av en viss alder
Приклад
hun er 17 år
gammel
;
hvor
gammel
er du?
ikke være gammel nok til å kjøpe alkohol
Фіксовані вирази
den gamle verden
fellesbetegnelse for de verdensdelene som oldtidens europeere kjente: Europa, Asia og Afrika
;
til forskjell fra
den nye verden
fra gammel tid
fra langt tilbake i tid
ritualer, guder og seremonier fra gammel tid
fra gammelt av
fra lang tid tilbake (og fremdeles)
her har det fra gammelt av vært drevet reindrift
gammel vane er vond å vende
det er vanskelig å legge av seg en innarbeidet vane
i gamle dager
før i tiden
i gammel tid
før i tiden
på sine gamle dager
i alderdommen
ved det gamle
som før
;
uendret
Сторінка статті
Словник нюношка
34
oppslagsord
utsliten
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
slite
(
2
II)
Значення та вживання
som er slite ut etter mykje bruk
Приклад
skoa er utslitne
sliten, utmødd, kraftlaus (etter ei pårøyning
eller
etter eit strevsamt liv)
Приклад
vere utsliten etter turen
;
han er gammal og utsliten
Сторінка статті
segneferdig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
nær ved å
segne
(
2
II)
;
heilt
utsliten
(2)
Приклад
ho var segneferdig av svolt
Сторінка статті
heil
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heill
Значення та вживання
ikkje sund
;
uskadd, i stand
Приклад
buksa er heil
;
egget er like heilt
;
vindauga er heile
av same materialet
;
ublanda, usamansett
Приклад
heil ull
i full storleik
;
udelt, uredusert, fullstendig
Приклад
eit heilt brød
;
han har det heile og fulle ansvaret for krisa
brukt som
substantiv
to halve er ein heil
svær, stor, dugeleg
Приклад
ei heil mengd
ikkje mindre enn
Приклад
heimturen tok heile 15 timar
brukt som
adverb
: fullt ut, fullstendig, aldeles
Приклад
det er heilt sikkert
;
eg er heilt utsliten
;
dette er heilt etter min smak
;
temperaturen var heilt nede i –39 °C
Фіксовані вирази
det heile
alt i hop
ha overoppsyn med det heile
ein heil del
nokså mykje eller mange
fullt og heilt
fullstendig, aldeles
;
fullt ut
stille seg fullt og heilt bak leiaren
heil ved
massivt tre
ei list av heil ved
heilstøypt
(2)
,
solid
(4)
person eller produkt
slike folk er heil ved
heil vegg
vegg utan dør eller vindauge
heile tal
tal som ikkje er brøkar
heilt gjennom
fullt ut
,
fullt og heilt
han var heilt gjennom lygnaktig
heilt ut
fullt ut
,
fullt og heilt
teateret er heilt ut finansiert av staten
i det heile teke
på mange måtar
;
stort sett
;
i det store og heile
eg er i det heile teke litt forundra over denne avgjerda
i nektande uttrykk: på nokon måte
eg angrar ikkje i det heile teke
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
Сторінка статті
i senk
Значення та вживання
Sjå:
senk
slik at noko søkk eller blir øydelagt
Приклад
skipet vart skote i senk
;
butikken vart køyrd i senk av den sterke konkurrenten
slik at nokon blir heilt utsliten
Приклад
ho har jobba seg i senk
;
han prata dei i senk
slik at nokon gjev etter
Приклад
artisten sjarmerte publikum i senk
Сторінка статті
utgått
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
gå
(
1
I)
og
ut
Значення та вживання
som ikkje lenger er gyldig
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein utgått frist
;
redusert pris på utgåtte varer
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
billetten er utgått
;
varene er utgått av handelen
utsliten
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein utgått sko
;
utgåtte klede
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
skoen er utgått
;
kleda er utgått
Сторінка статті
senk
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
i senk
slik at noko søkk eller blir øydelagt
skipet vart skote i senk
;
butikken vart køyrd i senk av den sterke konkurrenten
slik at nokon blir heilt utsliten
ho har jobba seg i senk
;
han prata dei i senk
slik at nokon gjev etter
artisten sjarmerte publikum i senk
Сторінка статті
utarma
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
arme
(
2
II)
Значення та вживання
heilt maktlaus, utsliten, utmødd, utpint, utsvelta
Приклад
folket, dyra, landet er utarma
;
utarma jord
lutfattig
;
bankerott
(
2
II)
Сторінка статті
stupe
stupa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stúpa
‘stå i vêret’
;
samanheng
med
stuv
Значення та вживання
kaste eller styrte (seg) (med hovudet føre)
Приклад
kaste kleda og stupe i sjøen
;
stupe frå timeteren
;
hauken stuper rett ned på byttet
;
jagarflya stupte ned frå 5000 meters høgd
falle framover
Приклад
stupe så lang ein er
segne fordi ein er utsliten
Приклад
drive på til ein stuper
gå rett ned i
Приклад
fjellet stupte i sjøen
Фіксовані вирази
stupe kråke
rulle rundt (med hovudet
eller
framparten først)
;
slå
kollbytte
(1)
stupe uti
våge å begynne med
han tok over butikken og stupte uti det
Сторінка статті
pumpe
2
II
pumpa
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
suge
eller
presse væske
eller
gass gjennom (røyr)leidning
eller
kanal ved hjelp av ei
pumpe
(
1
I)
Приклад
pumpe vatn
;
pumpe opp ballen
røre seg rytmisk eller støytvis
Приклад
blodet pumpa ut av såret
Фіксовані вирази
pumpe inn
tilføre (i stor mengd)
det er pumpa mykje pengar inn i prosjektet
pumpe jern
trene med vekter
pumpe nokon for noko
få noko ut av nokon
dei pumpa henne for siste nytt
vere pumpa
vere tom eller utsliten
han var heilt pumpa på slutten av dagen
Сторінка статті
gammal
,
gamal
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gamall
,
jamfør
eldre
;
eldst
Значення та вживання
som har levd lenge
;
tilårskomen
;
merkt av elde
Приклад
ein
gammal
mann
;
den gamle kvinna
;
den gamle hesten
;
gamle folk
;
bli
gammal
og grå
;
bli
gammal
før tida
brukt som
substantiv
dei gamle i samfunnet
;
både gamle og unge var samla
om ting: som har vore til
eller
vore i bruk lenge
;
dårleg som følgje av elde
;
utsliten
(1)
Приклад
ei
gammal
stove
;
gamle klede
;
ein gammal ljå
;
ei verdifull gammal sølje
;
ta vare på dei gamle trehusa
;
noko
gammalt
skrap
;
gammal
mat
brukt som
adverb
det luktar
gammalt
av fisken
tradisjonell
,
hevdvunnen
,
velkjend
Приклад
gamle segner
;
gamle viser
;
gamle sanningar
;
den same gamle leksa
;
på den gamle måten
brukt som
substantiv
:
gammalt
og nytt side om side
;
fortelje
gammalt
med opphav i fortida
;
som har eksistert lenge (slik det no er)
Приклад
gamle vener
;
gammal
usemje
;
gammal venskap
;
gammal
gjeld
;
garden er
gammal
i ætta
som har vore lenge i ei viss rolle, eit visst yrke
eller liknande
;
røynd
(
2
II)
Приклад
ein
gammal
tråvar
;
du er den gode gamle
;
vere
gammal
i tralten
;
han vart ikkje
gammal
der i garden
som var før
;
tidlegare
Приклад
den gamle vegen gjekk der
;
i det gamle Hellas
;
den gamle og den nye formannen
;
dei gamle romarane
;
den gamle teljemåten
;
det gamle året
brukt som
adverb
gammalt
var det slik
av ein viss alder
Приклад
ho er ti år
gammal
;
kor
gammal
er du?
eg er like
gammal
som du
;
ho er ikkje
gammal
nok til å byrje på skulen
Фіксовані вирази
den gamle verda
fellesnemning for dei verdsdelane som oldtidas europearar kjende til: Europa, Asia og Afrika
;
til skilnad frå
den nye verda
etter gammalt
som før i tida
slik seier dei etter
gammalt
frå gammal tid
frå langt attende i tid
kjende julesongar frå gammal tid
frå gammalt av
frå langt attende i tid (og framleis)
her har dei drive med ysting av geitemjølk frå gammalt av
gammal vane er vond å vende
det er vanskeleg å leggje av seg ein innarbeidd vane
i gamle dagar
før i tida
i gammal tid
før i tida
med/ved det gamle
som før
;
uendra
på sine gamle dagar
i alderdomen
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100