Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
34 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
umoralsk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som viser dårlig moral
;
usedelig
Приклад
heleri er like
umoralsk
som tyveri
særlig
om seksualmoral:
Приклад
det ble regnet for
umoralsk
å skrive åpent om seksualitet
Сторінка статті
skjelett i skapet
Значення та вживання
noe ubehagelig,
for eksempel
umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
;
Se:
skjelett
Приклад
presidenten hadde flere skjeletter i skapet
;
vi har alle et skjelett eller to i skapet
Сторінка статті
skjelett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
fra
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørket (kropp)'
Значення та вживання
system av knokler hos
virveldyr
som støtter kroppen, gir den form og beskytter de indre organene
;
beingrind
(1)
Приклад
trening er bra for skjelettet
;
de fant et skjellet av en fugl
ytre beskyttende lag av horn, kalk eller kitin hos
virvelløse
dyr
bærende konstruksjon noe er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Приклад
skjelettet til hytta er klart
grunnelement eller skjema som en framstilling
eller lignende
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Приклад
skjelettet til rapporten er klart
Фіксовані вирази
skjelett i skapet
noe ubehagelig,
for eksempel
umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
presidenten hadde flere skjeletter i skapet
;
vi har alle et skjelett eller to i skapet
Сторінка статті
sedløs
,
sedlaus
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
siðlauss
Значення та вживання
som ikke er i samsvar med moralen eller med allmenne etiske regler
;
umoralsk
,
usømmelig
Приклад
et sedløst menneske
Сторінка статті
last
2
II
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lǫstr
;
jamfør
islandsk
lá
‘klandre’
Значення та вживання
dårlig
eller
umoralsk vane
;
feil
(
1
I
, 1)
Приклад
ligge under for en
last
;
ha mange
laster
skade
(
1
I
, 3)
,
overlast
(2)
Фіксовані вирази
stå last og brast
holde sammen i medgang og motgang
;
dele godt og vondt
hun stod last og brast med ektemannen
Сторінка статті
gris
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gríss
Значення та вживання
husdyr i
svinefamilien
med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne
;
tamsvin
Приклад
stell av kyr og gris
;
slakte grisen
;
grisen ligger i bingen
urenslig
eller
slurvete person
Приклад
æsj, din
gris
!
uanstendig eller umoralsk person
Приклад
han er en gammel
gris
kortspill for barn
Фіксовані вирази
alt går i grisen
uttrykk for ikke å være kresen
fy til grisen
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
fy til grisen for en gjeng!
hyle/skrike som en stukket gris
skrike høyt og skjærende, særlig av smerte
ikke ligne grisen
være uhørt eller uakseptabel
;
være dårlig eller meningsløs
budsjettet ligner ikke grisen
Сторінка статті
falle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
falla
Значення та вживання
komme
eller
være i bevegelse nedover
Приклад
snøen falt
;
tårene falt
;
håret
faller
av
dette over ende
;
velte
(
2
II
, 1)
Приклад
falle
over ende
;
falle på baken
;
falle
og slå seg
bli opphevet
;
bli gitt opp
Приклад
straffen faller bort
;
la gamle prinsipp falle bort
bli erobret, overvunnet, styrtet eller vraket
;
lide nederlag
Приклад
regjeringen falt
;
festningen falt
;
forslaget falt på sin egen urimelighet
dø
(1)
Приклад
falle i krigen
bli redusert
;
minke
Приклад
temperaturen falt i natt
;
prisene faller
treffe
;
komme
Приклад
saken
faller
inn under § 5
;
falle
utenfor mønsteret
;
17. mai
faller
på en mandag
;
ansvaret faller på meg
;
falle
i hendene på noen
;
falle
i unåde
;
det falt en ro over henne
;
det falt mange harde ord
;
dommen
faller
på mandag
forme seg
;
passe
(
5
V
, 1)
Приклад
gardinene
faller
fint
;
skaftet
faller
godt i hånden
;
falle
i smak
;
falle
heldig ut
virke, være eller bli
Приклад
arbeidet
faller
lett for ham
;
det
faller
naturlig å ta det opp nå
;
tiden falt lang
Фіксовані вирази
falle av
bli liggende etter
;
dabbe av, for eksempel i et løp
falle for
bli svært interessert i
;
forelske seg i
falle for fristelsen
la seg friste (til å handle galt)
falle fra
dø
forlate, svikte
;
slutte
falle gjennom
ikke kunne hevde seg
;
mislykkes
falle i fisk
mislykkes
falle i god jord
bli positivt mottatt
;
vinne anerkjennelse
falle i synd
gjøre noe umoralsk
;
synde
falle mellom to stoler
passe til verken det ene
eller
det andre
falle noen i ryggen
angripe noen bakfra
;
svike
falle noen inn
komme noen i tankene
falle på steingrunn
være uten virkning
;
bli avvist
argumentet falt på steingrunn
falle til jorden
bli uten virkning
;
mislykkes
falle ut
forsvinne
en linje har falt ut av teksten
fallende måne
måne i
ne
som det faller seg
etter som det passer eller treffer seg
stå og falle med
være helt avhengig av
Сторінка статті
dritt
,
drit
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drit
nøytrum
, av
drítr
‘skitt, skam’
;
av
drite
Значення та вживання
avføring
(2)
eller
ekskrement
fra mennesker eller dyr
;
skitt
(
1
I
, 1)
,
lort
(1)
Приклад
tømme tanken med dritt fra utedoen
noe som er
umoralsk
eller
uønsket
;
skitt
(
1
I)
,
smuss
Приклад
bli behandlet som dritt
;
jeg har opplevd mye dritt i livet
noe som er
skittent
;
skitt
(
1
I
, 2)
,
smuss
Приклад
etter at vi hadde vasket, var det fremdeles mye dritt på gulvet
person som har gjort noe galt, og som en ikke liker
;
drittsekk
Приклад
han er en
dritt
Фіксовані вирази
ikke en dritt
ikke i det hele tatt
;
ikke noen ting
;
ingenting
(
2
II)
i helgen gjorde de ikke en dritt
;
jeg bryr meg ikke en dritt
kaste dritt på
snakke fornærmende eller nedsettende om eller til
politikerne kaster dritt på hverandre
;
jeg mener ikke å kaste dritt på henne
noe dritt
noe negativt eller uønsket
;
herk
for noe dritt!
dette været er noe dritt!
det er noe dritt å miste bussen
slenge dritt
snakke fornærmende eller nedsettende
de satt og slengte dritt med hverandre
;
vi slengte dritt til hverandre
;
slenge dritt om sjefen
Сторінка статті
uetisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke er
etisk
;
umoralsk
Приклад
det er uetisk å bruke matfisk som fôr
Сторінка статті
urett
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
uriktig
,
gal
(
2
II
, 4)
Приклад
havne på urett sted
brukt som
adverb
:
svare
urett
klanderverdig
;
ulovlig
Приклад
en umoralsk og urett handling
Сторінка статті
Словник нюношка
15
oppslagsord
umoralsk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
merkt av umoral
;
usømeleg
,
usedeleg
Приклад
umoralsk livnad
;
umoralsk forteneste
;
umoralsk bok, film
Сторінка статті
skjelett i skapet
Значення та вживання
noko ubehageleg,
til dømes
umoralsk eller kriminelt, frå fortida som ein vil halde skjult
;
Sjå:
skjelett
Приклад
leiaren hadde fleire skjelett i skapet
Сторінка статті
skjelett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
frå
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørka (kropp)'
Значення та вживання
system av knoklar hos
virveldyr
som stør kroppen, gjev han form og vernar indre organ
;
beingrind
Приклад
skjelettet vårt treng kalsium
;
arkeologane grov fram fleire skjelett av husdyr
ytre vernande lag av horn, kalk eller kitin hos
virvellause
dyr
berande konstruksjon som noko er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Приклад
arbeidarane har allereie reist skjelettet til huset
;
det er berre skjelettet att av tårnet
grunndrag eller skjema som ei framstilling
eller liknande
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Приклад
skjelettet til artikkelen er klart
Фіксовані вирази
skjelett i skapet
noko ubehageleg,
til dømes
umoralsk eller kriminelt, frå fortida som ein vil halde skjult
leiaren hadde fleire skjelett i skapet
Сторінка статті
sedlaus
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
siðlauss
Значення та вживання
som ikkje er i samsvar med moralen
eller
med allmenne etiske reglar
;
umoralsk
,
usømeleg
Приклад
eit sedlaust menneske
Сторінка статті
last
2
II
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lǫstr
;
jamfør
islandsk
lá
‘klandre’
Значення та вживання
dårleg
eller
umoralsk vane
;
feil
(
1
I
, 1)
Приклад
leggje av seg ei last
;
ha mange laster
skade
(
1
I
, 3)
,
overlast
(2)
Фіксовані вирази
stå last og brast
halde saman i medgang og motgang
;
dele godt og vondt
han stod last og brast med medarbeidarane sine
Сторінка статті
gris
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gríss
Значення та вживання
husdyr av
svinefamilien
med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne
;
tamsvin
Приклад
halde gris og sau
;
slakte grisen til jul
;
feit som ein gris
ureinsleg eller slurven person
Приклад
ikkje søl slik, din gris!
uanstendig eller umoralsk person
Приклад
ein gammal gris
kortspel for barn
Приклад
skal vi spele gris?
Фіксовані вирази
alt går i grisen
uttrykk for ikkje å vere kresen
fy til grisen
brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy til grisen, så kjedeleg det er!
hyle/skrike som ein stukken gris
skrike høgt og skjerande, særleg av smerte
ikkje likne grisen
vere uakseptabel eller forkasteleg
;
vere dårleg eller meiningslaus
dette liknar ikkje grisen!
Сторінка статті
falle
falla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
falla
Значення та вживання
kome
eller
vere i rørsle nedetter
Приклад
lauvet fell
;
tårene fall
;
la ankeret falle
;
håret fell av
dette over ende
;
velte
(
3
III
, 2)
Приклад
falle over ende
;
falle på kne
;
falle og slå seg
;
falle i knas
bli oppheva
;
bli oppgjeven
Приклад
ordninga fell bort
;
la gamle prinsipp falle bort
bli erobra, overvunnen, styrta eller vraka
;
li nederlag
Приклад
byen fall
;
regjeringa fall
;
framlegget fall mot fire stemmer
døy
(1)
Приклад
falle i krigen
gå ned
;
minke
(1)
Приклад
temperaturen fell
;
prisane har falle det siste året
;
fallande kurve
treffe
;
kome
Приклад
vinden fell sørleg
;
saka fell inn under § 5
;
17. mai fell på ein måndag
;
ansvaret fell på meg
;
falle i klørne på nokon
;
falle i unåde
;
falle i tankar
;
falle i auga
;
natta fell på
;
det fall ro over han
;
det fall mange lovord om jubilanten
;
dommen fell neste veke
forme seg
;
passe
(
5
V
, 1)
Приклад
skaftet fell godt i handa
;
kjolen fell fint
;
falle i smak
verke, vere eller bli
Приклад
arbeidet fell lett for henne
;
det fell naturleg å ta opp saka no
;
tida fall lang
Фіксовані вирази
fallande måne
måne i
ne
falle av
bli liggjande etter
;
dabbe av,
til dømes
i eit løp
falle for
bli svært interessert i
;
forelske seg i
falle frå
døy
forlate, svikte
;
slutte
falle gjennom
ikkje kunne hevde seg
;
mislykkast
falle i fisk
mislykkast
falle i god jord
bli godt motteken, verke godt
falle i synd
gjere noko umoralsk
;
synde
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
falle nokon i ryggen
gå til åtak på nokon bakfrå
;
svike
falle nokon inn
kome nokon i tankane
falle på steingrunn
vere utan verknad
;
ikkje finne grobotn
bodskapen fall på steingrunn
falle til jorda
bli utan verknad
;
mislykkast
falle ut
forsvinne
eit ord har falle ut av teksten
;
tanna fall ut
som det fell seg
etter som det høver eller treffer seg
stå og falle med
vere heilt avhengig av
Сторінка статті
drit
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drit
nøytrum, av
drítr
‘skit, skam’
;
av
drite
(
2
II)
Значення та вживання
avføring
(2)
eller
ekskrement
frå menneske eller dyr
;
skit
(
1
I
, 1)
,
lort
(1)
Приклад
moke driten i fjøset
noko som er
umoralsk
eller
uynskt
Приклад
det finst så mykje drit på internett
noko som er
skite
;
smuss
,
møk
(2)
Приклад
støv og drit på golvet
person som har gjort noko gale, og som ein ikkje liker
;
dritsekk
Приклад
ho er ein drit
Фіксовані вирази
ikkje ein drit
ikkje i det heile teke
;
ikkje nokon ting
;
ingenting
(
2
II)
eg ser ikkje ein drit
kaste drit på
snakke fornærmande eller nedsetjande om eller til
kaste drit på motstandaren
noko drit
noko negativt eller uynskt
;
herk
(1)
for noko drit!
tap er noko drit!
dette vêret er noko drit!
slengje drit
snakke fornærmande eller nedsetjande
dei sit berre og slengjer drit
;
dei slengde drit til læraren
;
ingen skal få slengje drit om far min!
Сторінка статті
uetisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er
etisk
;
umoralsk
Приклад
det er uetisk å halde dyr for å produsere pels
Сторінка статті
uhumsk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etterleddet
samanheng
med
norrønt
húm
‘skyming’
Значення та вживання
ekkel
(1)
,
ufyseleg
Приклад
uhumskt vatn
umoralsk
;
suspekt
Приклад
uhumske forhold
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100