Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
86 результатів
Словник букмола
37
oppslagsord
stråle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
sende ut stråler
;
lyse, skinne
;
jamfør
strålende
(1)
Приклад
sola stråler
;
stråle
av glede
spre seg
Приклад
varmen strålte fra opphetede vegger
;
fra plassen
stråler
gatene ut i alle retninger
Сторінка статті
stråle
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘pil’
Значення та вживання
stripe av lys
som etterledd i ord som
lysstråle
solstråle
energibølge som går i rett linje
som etterledd i ord som
røntgenstråle
varmestråle
rett linje i stjernelignende figur
eller lignende
som går ut fra et midtpunkt
tynn strøm av væske
eller
damp
Приклад
strålen
fra hageslangen
Сторінка статті
skinne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skína
Значення та вживання
lyse, stråle
;
jamfør
skinnende
Приклад
sola skinner
;
øynene hennes skinte
;
snøfjella skinte i sola
Фіксовані вирази
skinne gjennom
vise seg, synes gjennom noe som dekker
trykket skinner gjennom papiret
være mulig å merke
;
være klart
det skinte gjennom at hun var skuffet
Сторінка статті
sende
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
senda
Значення та вживання
la noe bli tatt eller ført av andre til det stedet det skal
;
få av gårde
;
frakte, transportere
Приклад
sende
et brev i posten
;
varene blir sendt med fly
;
de sendte en krans til begravelsen
;
kan du sende meg en melding når du er framme?
jeg sender deg rapporten innen fredag
la noen dra for å utføre noe
Приклад
de
sendte
en delegasjon til Paris
;
landet
sendte
tropper til unnsetning
;
han ble
sendt
til sjøs som femtenåring
gi noe videre til noen
Приклад
send meg hammeren!
skal jeg
sende
rundt kakefatet?
kaste, slenge
;
skyte
Приклад
han
sendte
en kule etter fienden
;
de skal sende opp en satellitt
rette mot
;
henvende
Приклад
han
sendte
henne et langt øyekast
;
hun
sendte
dem et smil
la utgå elektromagnetiske bølger
;
stråle ut
;
kringkaste, overføre
Приклад
det ble sendt et interessant program på tv i går
;
stasjonen
sender
på en annen bølgelengde
;
partikkelen sender ut stråling
Фіксовані вирази
sende en vennlig tanke
tenke på noen med sympati eller takknemlighet
hun sendte en vennlig tanke til naboen som hadde måkt oppkjørselen
Сторінка статті
streng
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strengr
Значення та вживання
(utspent) snor, reip eller tråd
Приклад
sette strenger på gitaren
;
legge nyslått gress på strengene i hesja
;
strengen på buen har røket
som etterledd i ord som
buestreng
fiolinstreng
hesjestreng
løypestreng
i overført betydning
: stemning, følelse
Приклад
en streng av alvor
;
føle på de emosjonelle
strengene
sine
;
spille på nasjonalistiske strenger
tråd-
eller
snorlignende del av noe, i kropp eller plante
Приклад
dra den seige strengen av sukkerertene
som etterledd i ord som
navlestreng
ryggstreng
sædstreng
tynn stråle
Приклад
etter tørken var fossen bare en tynn
streng
rekke av tegn som behandles som en enhet
Приклад
en streng av bokstaver
Фіксовані вирази
spille på mange strenger
være allsidig
Сторінка статті
lyse
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lýsa
;
av
lys
(
1
I)
og
lys
(
2
II)
Значення та вживання
gi fra seg lys
;
skinne, stråle
Приклад
månen
lyser
;
det lyste fra vinduet
;
øynene hennes lyste av glede
i overført betydning
: tydelig og klart bære preg av noe
;
vitne om
Приклад
hun lyste av misunnelse
;
det lyste dårlig samvittighet lang vei
spre lys
;
gjøre det lyst på et sted
Приклад
lyse
med en lykt
kunngjøre offentlig
;
erklære
;
tillyse
Приклад
lyse
noen fredløs
;
han lyste til kamp
som etterledd i ord som
avlyse
bannlyse
etterlyse
tinglyse
uttrykke ønske om noe for et annet menneske
Приклад
lyse
velsignelse over noen
;
lyse
fred over noen
Фіксовані вирази
banne så det lyser
banne voldsomt
lyse for noen
om eldre forhold: kunngjøre offentlig at et par skal gifte seg
;
jamfør
lysing
(
1
I)
lyse i kull og kjønn
om eldre forhold: rettslig anerkjenne et barn som sitt
lyse opp
spre lys utover
lyskasteren lyste opp på stadionet
bli oppholdsvær
;
lysne, klarne, lette
det lyste opp om kvelden
se gladere eller ivrigere ut
ansiktet hans lyste opp
spre glede eller interesse
;
muntre opp
de gode fagartiklene
lyser
opp i avisen
lyse ut
kunngjøre at det er åpent for å søke, stemme
eller lignende
stillingen blir lyst ut neste uke
;
lyse ut nyvalg
;
regjeringen lyser ut nye blokker for oljeleting
Сторінка статті
lykke
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lykka
;
av
lavtysk
(
ge
)
lucke
‘skjebne, lykke’
Значення та вживання
skjebne
(1)
,
tilfeldighet
Приклад
er
lykken
god, rekker vi toget
god skjebne
;
framgang, hell
Приклад
ha
lykken
med seg
;
bedre
lykke
neste gang!
det var en
lykke
at skredet gikk bortenfor husene
som etterledd i ord som
fiskelykke
vinnerlykke
dyp og varig følelse av glede og velvære
Приклад
finne
lykken
;
stråle av
lykke
Фіксовані вирази
friste lykken
gjøre et forsøk i håp om å lykkes
;
prøve lykken
gjøre lykke
vekke begeistring
;
ha suksess
gjøre
lykke
hos publikum
lykke på reisen!
god reise!
lykke til!
brukt som lykkønskning til en som skal gjøre noe
lykke til med arbeidet!
lykken er bedre enn forstanden
hellet gjør at noe går bra selv om en har handlet uklokt
prøve lykken
gjøre et forsøk i håp om å lykkes
;
gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig
prøve lykken som fotballspiller
;
prøve lykken i utlandet
på lykke og fromme
på måfå, på slump
arbeidet har gått på lykke og fromme
til all lykke
som vel var
;
heldigvis
til all lykke ble ingen alvorlig skadd
til lykke!
brukt som lykkønskning: gratulerer!
til lykke med dagen!
til lykke med konfirmanten!
være sin egen lykkes smed
forme sin egen skjebne
;
jamfør
være sin egen lykkesmed
Сторінка статті
target
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
taˊget
Походження
fra
engelsk
‘mål, skyteskive’
Значення та вживання
i fysikk: stoff som blir utsatt for en stråle av
atomære
partikler
Сторінка статті
strålende
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
stråle
(
2
II)
Значення та вживання
som skinner sterkt
Приклад
strålende solskinn
brukt som adverb:
en strålende klar himmel
svært god
;
praktfull, glimrende
Приклад
oppnå strålende resulater
;
gjøre en stålende jobb
brukt som adverb:
være strålende glad
Сторінка статті
varmestråle
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
elektromagnetisk
stråle som har varmevirkning
Сторінка статті
Словник нюношка
49
oppslagsord
stråle
2
II
stråla
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
sende ut strålar
;
lyse, skine
;
jamfør
strålande
(1)
Приклад
sola stråler
;
stråle av glede
spreie seg
Приклад
varmen strålte frå oppheta vegger
;
frå plassen stråler gatene ut i alle retningar
Сторінка статті
stråle
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
, opphavleg ‘pil’
Значення та вживання
stripe av lys
som etterledd i ord som
lysstråle
solstråle
energibølgje som går i rett linje
som etterledd i ord som
laserstråle
varmestråle
rett linje i ein stjerneforma figur
eller liknande
som går ut frå eit midtpunkt
tynn straum av væske
eller
damp
Приклад
rette strålen frå brannslangen mot elden
Сторінка статті
ølje
,
øle
ølja, øla
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ylja
Значення та вживання
varme
(
2
II
, 1)
Приклад
sola øljar
stråle ut
eller
gje frå seg varme
Приклад
omnen øljar godt
Фіксовані вирази
ølje opp
verme opp (hus, rom) med fyring
Сторінка статті
tire
tira
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tir
Значення та вживання
ha ein viss glans
;
skine
,
blinke
(
2
II
, 1)
,
stråle
(
2
II
, 1)
Сторінка статті
sende
3
III
senda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
senda
Значення та вживання
la noko bli teke
eller
ført av andre til den staden det skal
;
få av stad
;
frakte, transportere
Приклад
sende eit brev i posten
;
dei sender varene med toget
;
vi må sende blomstrar til 50-årsdagen hennar
;
eg sender deg ein e-post med meir informasjon
;
fristen for å sende søknaden er på torsdag
la nokon dra for å utføre noko
Приклад
landet sender fleire soldatar til fronten
;
organisasjonen sende ein delegasjon til Oslo
;
dei har sendt barna på skulen
gje noko vidare til nokon
Приклад
send meg hammaren!
kan de sende rundt sausen?
kaste, slengje
;
skyte
Приклад
ho sende ein snøball etter han
;
dei skal sende opp ein satellitt
rette mot
;
vende til
Приклад
læraren sende dei eit strengt augekast
;
ho sende han eit nikk
la gå ut elektromagnetiske bølgjer
;
stråle ut
;
kringkaste, overføre
Приклад
dei sender eit program om fuglar på tv i kveld
;
stasjonen sender på ei anna bølgjelengd
;
dei sende ut ei melding over radio
;
utstyret sender ut elektromagnetisk stråling
Фіксовані вирази
sende ein venleg tanke
tenkje på nokon med sympati eller takksemd
han sende ein venleg tanke til dei som hadde kjempa for fridomen
Сторінка статті
streng
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strengr
Значення та вживання
(utspent) snor, reip eller tråd
Приклад
strekkje ein streng mellom to bjørker til klessnor
;
ha strengen på ei hes
;
dra nota etter strengen
som etterledd i ord som
bogestreng
gitarstreng
hesjestreng
løypestreng
i
overført tyding
: kjensle, stemning
Приклад
spele på dei nasjonale strengene
;
røre ved dei såre strengene
tråd-
eller
snorliknande del av noko, i kropp eller plante
som etterledd i ord som
navlestreng
ryggstreng
sædstreng
fin sprut
;
stråle av væske
Приклад
ein streng av mjølk frå spenen
;
etter tørken var fossen berre ein tynn streng
rekkje av teikn som blir handsama som ei eining
Приклад
transkripsjonen er ein streng av fonem
Фіксовані вирази
spele på mange strenger
vere allsidig
Сторінка статті
skine
skina
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skína
Значення та вживання
lyse, stråle
;
jamfør
skinande
Приклад
sola skin
;
auga hennar lyste og skein
Фіксовані вирази
skine av
klarne opp etter regn eller skodde
skine gjennom
kome til syne gjennom noko som dekkjer
skrifta i brevet skin gjennom konvolutten
vere mogeleg å merke
;
vere klart
det skein gjennom at han var skuffa
Сторінка статті
lyse
4
IV
lysa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lýsa
;
av
lys
(
1
I)
og
lys
(
2
II)
Значення та вживання
gje frå seg lys
;
skine, stråle
Приклад
lampa lyser
;
månen lyste
;
det lyste frå vindauget
;
auga hennar lyste av glede
i
overført tyding
: bere heilt tydeleg preg av noko
;
vitne om
Приклад
eit smil som lyser av vondskap
;
det lyste dårleg samvit av henne
spreie lys, gjere det lyst på ein stad
Приклад
lyse med ei lykt
kunngjere offentleg
;
tillyse
Приклад
lyse nokon fredlaus
;
han lyste til holmgang
;
dei lyste eigedomen til auksjon
som etterledd i ord som
avlyse
bannlyse
etterlyse
tinglyse
uttrykkje ynske om noko for eit anna menneske
Приклад
lyse velsigning over nokon
;
lyse fred over nokon
Фіксовані вирази
banne så det lyser
banne stygt
lyse etter
avertere etter
;
søkje etter
lyse etter arbeidskraft
;
dei lyste etter sjåførar
lyse for nokon
om eldre forhold: kunngjere offentleg at eit par skal gifte seg
;
jamfør
lysing
(
1
I
, 2)
lyse i kull og kjønn
om eldre forhold: rettsleg anerkjenne eit barn som sitt
lyse opp
spreie lys utover
lyskastaren lyste opp på stadionet
bli opphaldsvêr
;
lysne, klarne, lette
stormen stilna, og det lyste opp
sjå gladare eller ivrigare ut
andletet hans lyste opp
spreie glede eller interesse
;
kvikke opp
dei gode fagartiklane lyser opp i avisa
lyse ut
kunngjere at det er ope for å søkje, stemme
eller liknande
stillinga blir lyst ut neste veke
;
lyse ut nyval
;
regjeringa lyste ut nye blokker for oljeleiting
Сторінка статті
lykke
,
lukke
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lukka
og
lykka
;
av
lågtysk
(
ge
)
lucke
‘lagnad, lykke’
Значення та вживання
lagnad
(1)
,
slump
(1)
Приклад
er lykka god, når vi fram i tide
god lagnad
;
framgang, hell
Приклад
ha lykka med seg
;
betre
lykke
neste gong!
det var ei
lykke
at skredet gjekk bortanfor husa
som etterledd i ord som
fiskelykke
vinnarlykke
djup og varig kjensle av glede og velvære
;
sæle
(
1
I)
Приклад
streve etter lykka
;
finne lykka i livet
;
bli fylt av
lykke
;
stråle av
lykke
Фіксовані вирази
freiste lykka
prøve ut noko som ein vonar vil lykkast
;
prøve lykka
gjere lykke
gjere oppglødd
;
ha suksess
gjere
lykke
hos publikum
lykka er betre enn forstanden
hellet gjer at noko går bra sjølv om ein har handla uklokt
lykke på reisa!
god reise!
lykke til!
brukt som lykkynsking til nokon som skal gjere noko
lykke til med arbeidet!
prøve lykka
prøve ut noko som ein håper vil lykkast
;
gje seg ut på noko utan å vite om det vil gå godt eller dårleg
ho prøvde lykka som modell
;
prøve lykka i USA
på lykke og fromme
på vona, på slump, som vågnad
gjere noko på lykke og fromme
til all lykke
som vel var
;
heldigvis
til all lykke vart ingen skadde
til lykke!
brukt som lykkynsking: gratulerer!
til
lykke
med dagen!
til lykke med barnet!
vere si eiga lykkes smed
forme sin eigen lagnad
;
jamfør
vere sin eigen lykkesmed
Сторінка статті
gneiste
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gneisti
Значення та вживання
brennande
eller
lysande partikkel frå eld eller elektrisk utlading (som fyk i lufta)
Приклад
det fyk gneistar frå bålet
;
det sprutar gneistar frå vognhjulet
;
elektrisk gneiste
sterk kjensle av oppgløding som inspirerer til handling
;
glød
(2)
Приклад
mangle gneisten
byrjing til vekst eller utvikling
;
kime
(
1
I
, 2)
, start
Приклад
gneistane til fridom
svakt teikn
;
snev
Приклад
det finst ikkje ein gneiste av von
Фіксовані вирази
slå gneistar
sende ut gneistar
hamaren slo gneistar
stråle ut eller kalle fram sterke kjensler
det slo gneistar mellom dei
;
han skreiv så det slo gneistar
sprute gneistar
sende ut gneistar
det spruta gneistar frå toget
syne sterk kjensle, særleg sterkt sinne
han spruta gneistar av sinne
;
det spruta gneistar av konfrontasjonane mellom dei
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100