Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
75 результатів
Словник букмола
36
oppslagsord
sprit
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
spiritus
‘ånd’
Значення та вживання
væske med høyt
alkoholinnhold
, brukt blant annet til brensel og desinfeksjon
som etterledd i ord som
håndsprit
rødsprit
brennevin
Приклад
en flaske med hjemmelaget sprit
;
drikke sprit
Сторінка статті
sprite
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
desinfisere
med
sprit
(1)
Приклад
sprite hendene
Фіксовані вирази
sprite opp
tilsette sprit
sprite opp drinken
gjøre morsommere eller mer fengende
kåseriet var spritet opp med anekdoter og vitser
Сторінка статті
sprite opp
Значення та вживання
tilsette sprit; også: gjøre morsommere, mer fengende
;
Se:
sprite
Сторінка статті
rive
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rífa
Значення та вживання
slite i to eller flere biter
;
flerre, spjære, flenge
Приклад
rive
sund noe
;
bjørnen rev i hjel sau
;
rive
seg sund på en spiker
gni sund
;
skrape
(
2
II
, 1)
,
raspe
(1)
Приклад
rive ost
brukt som adjektiv:
revne gulrøtter
gni
,
ripe
(
3
III
, 2)
Приклад
rive
av en fyrstikk
slite, svi
Приклад
gikta rev og slet i kroppen
;
brennevinet rev i halsen
rykke, slite
Приклад
rive
seg i håret
;
rive
av seg lua
;
rive noen over ende
;
stormen rev vekk huset
rasere, jevne med jorda
Приклад
rive
et hus
;
kvartalet bør
rives
velte, dytte ned
Приклад
rive
et hinder
;
høydehopperen rev i første forsøk
Фіксовані вирази
bli revet bort/vekk
dø brått og uventet
;
omkomme
hun ble revet bort i ung alder
;
familien ble brutalt revet vekk
forsvinne fra markedet
billettene ble revet bort
;
varene ble revet vekk fra hyllene
få revet pels
komme uheldig fra noe
rive av seg
fortelle (historier, vondord eller lignende) på stående fot
rive fra seg
gjøre seg fort ferdig
rive fra seg arbeidet på en time
rive i nesa
lukte skarpt
lukten av sprit og formalin river i nesa
;
en sur, ekkel svette rev meg i nesa
rive kjeft
krangle, skjelle (for moro skyld), skråle
rive med
gjøre begeistret
publikum ble revet med
rive med seg
trekke med seg
snøskredet river med seg flere hus
fenge, engasjere
artisten rev med seg publikum
rive opp
åpne brått og voldsomt
han river opp døra
rippe opp
rive opp gamle sår
;
rive opp i glemte ting
rive seg løs
gjøre seg fri fra
rive til seg
skaffe seg, legge under seg
Сторінка статті
nese
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫs
Значення та вживання
lukteorgan i ansiktet hos mennesker og visse dyr
;
jamfør
snute
(
1
I
, 1)
Приклад
en søt nese med fregner
;
være tett i nesa
;
det luktet så ille at jeg måtte holde meg for nesa
som etterledd i ord som
haukenese
kroknese
oppstoppernese
evne til å lukte (med nesa)
;
luktesans
Приклад
hunden har en veldig skarp
nese
i overført betydning
: evne til å oppdage
eller
oppfatte noe
;
sans
(2)
,
teft
(3)
Приклад
hun har en sikker
nese
for antikviteter
framspringende, spiss del av noe som angir retning
Приклад
nesa
på et fly
;
skipet snudde nesa mot nord
;
det var på tide å vende nesa hjemover
Фіксовані вирази
bein i nesa
sterk vilje og evne til å tåle motstand
bite seg i nesa på
være sikker på
få lang nese
bli narret
grine på nesa
vise misnøye
han griner på nesa når han leser regnskapene
;
hun grinte på nesa av den sterke dunsten
gå etter nesa
gå rett fram (uten å vite veien)
gå med nesa i en klut
ha sorg
eller
kjenne skam
være sterkt forkjølet med rennende nese
jeg har gått med nesa i en klut hele uka
gå på nesa
falle forover
ikke se lenger enn nesa rekker
være kortsynt
med nesa i
helt oppslukt av, intenst opptatt med
sitte med nesa i en bok
;
hun går konstant med nesa i mobilen
nesa i sky/været
brukt om å ha en overlegen mine
eller
være
høy på pæra
de satte nesa i sky og lot som de ikke enset de sinte stemmene
;
han stakk nesa i været og gikk
;
gå med nesa høyt i sky
peke nese av
sette hendene foran nesa med fingrene i været for å håne noen
pusse nesa
snyte seg
rett foran/for nesa på noen
like foran noen
hun snappet den siste kakebiten rett foran nesa på lillebror
;
boka lå rett for nesa på ham uten at han fant den
rive i nesa
lukte skarpt
lukten av sprit og formalin river i nesa
;
en sur, ekkel svette rev meg i nesa
rynke på nesa
vise misnøye
som snytt ut av nesa på
oppsiktsvekkende lik
hun er som snytt ut av nesa på faren sin, så like er de
stikke nesa fram
gjøre seg bemerket
;
stikke seg fram
hun er uredd og tør å stikke nesa fram
stikke nesa i noe
blande seg opp i noe som ikke angår en
jeg vil nødig stikke nesa i andres saker
;
slutt med å stikke nesa di opp i hva jeg gjør
ta ved nesa
narre, bedra
Сторінка статті
åke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
svensk
;
jamfør
ake
Значення та вживання
komme eller ende i en ny posisjon, for eksempel i fengsel
;
havne
(
1
I)
Приклад
laget åkte ned enda en divisjon
;
hun stod på sikker plass i valget og åkte inn i bystyret
;
han åker inn og ut av fengsel
;
han smuglet sprit og åkte rett inn
fare
(
2
II
, 1)
,
gli
(1)
Приклад
varebilen åkte rett i grøfta
dra
(13)
Приклад
åke til Oslo
Сторінка статті
sprittermometer
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
termometer
der søylen er av
sprit
(1)
Сторінка статті
spritlampe
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lampe med
sprit
(1)
som brennstoff
Сторінка статті
spritflaske
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
flaske med eller til
sprit
(2)
Сторінка статті
tørrkompass
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
kompass
der huset er fylt med luft (og ikke olje, sprit
eller lignende
)
Сторінка статті
Словник нюношка
39
oppslagsord
sprit
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
spiritus
‘ånd’
Значення та вживання
væske med høgt
alkoholinnhald
, brukt mellom anna til brensel og desinfeksjon
som etterledd i ord som
handsprit
raudsprit
brennevin
Приклад
ein kan bli straffa for å selje heimelaga sprit
;
han har drukke sprit
Сторінка статті
sprite
sprita
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
desinfisere
med
sprit
(1)
Приклад
sprite hendene
Фіксовані вирази
sprite opp
setje til sprit
sprite opp drinken
gjere meir fengjande og morosamt
kåseriet var sprita opp med risper og vitsar
Сторінка статті
snikkarpolitur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
politur av sprit og skjellakk som blir brukt på tremateriale
Сторінка статті
smugle
smugla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng
med
smyge
Значення та вживання
innføre eller utføre tollpliktige eller forbodne varer eller menneske ulovleg
Приклад
smugle sprit og sigarettar
;
dei smugla inn våpen
;
smugle flyktningar over grensa
liste, lure
Приклад
smugle inn eit tillegg i kontrakten
Сторінка статті
skallebank
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
bankande hovudpine
Приклад
få skallebank av å drikke for mykje sprit
Сторінка статті
ruse
2
II
rusa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
rus
(
1
I)
Значення та вживання
valde rus
;
gjere drukken
;
jamfør
rusa
Приклад
ølet rusar
brukt som
adjektiv
:
rusande drikk
Фіксовані вирази
ruse seg
bruke rusmiddel
ruse seg på sprit
;
dei rusa seg på amfetamin
Сторінка статті
rive
3
III
riva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rífa
og
hrífa
Значення та вживання
slite i to
eller
fleire bitar
;
få flengje
;
flerre, spjerre
Приклад
rive sund noko
;
hunden reiv sauen i hel
;
rive seg opp på piggtråden
gni sund
;
skrape
(
2
II
, 1)
,
raspe
(
2
II
, 1)
Приклад
rive ost
brukt som adjektiv:
rivne gulrøter
gni
,
ripe
(
3
III)
Приклад
rive av ei fyrstikk
herje, svi
Приклад
gikta riv og slit i kroppen
;
brennevinet reiv i halsen
rykkje, slite
Приклад
rive seg i håret
;
rive av seg kleda
;
rive nokon over ende
raske
(
1
I)
,
skrape
(
2
II)
bryte ned, rasere, jamne med jorda
Приклад
rive eit hus
;
rive ned og øydeleggje
velte, dytte ned
Приклад
rive eit hinder
;
høgdehopparen reiv i første forsøk
Фіксовані вирази
bli riven bort/vekk
døy brått og uventa
;
omkome
han vart riven bort i ei ulykke
forsvinne frå marknaden
alle billettane vart rivne vekk
få riven pels
kome uheldig frå noko
rive av seg
fortelje (
til dømes
ein vits) på ståande fot
rive frå seg
gjere seg fort ferdig
dei riv frå seg arbeidet
rive i nasen
lukte skarpt
lukta av mugg riv i nasen
;
ei skarp lukt av sprit reiv han i nasen
rive kjeft
krangle, skjelle (for moro skuld), skråle
rive med
gjere oppglødd
musikken riv folk med
rive med seg
trekkje med seg
flaumen riv med seg huset
fengje, engasjere
musikaren reiv med seg publikum
rive opp
opne brått og hardhendt
han reiv opp døra
rippe opp
rive opp eit sår
rive seg laus
frigjere seg frå
rive til seg
skaffe seg, leggje under seg
Сторінка статті
nase
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫs
Значення та вживання
lukteorgan i andletet på menneske og hos visse dyr
;
jamfør
snute
(
2
II
, 1)
Приклад
ha krum nase
;
vere tett i nasen
;
det lukta så ille at eg måtte halde meg for nasen
som etterledd i ord som
haukenase
oppstopparnase
evne til å lukte (med nasen)
;
luktesans
Приклад
hunden har ein skarp nase
i
overført tyding
: evne til å oppdage
eller
oppfatte noko
;
sans
(2)
,
teft
(3)
Приклад
ha nase for det som rører seg i tida
framspringande, spiss del av noko som fortel kva retning ein rører seg i
Приклад
nasen på eit fly
;
skipet snudde nasen mot aust
;
det var på tide å vende nasen heimover
Фіксовані вирази
bein i nasen
sterk vilje og evne til å tole motstand
bite seg i nasen på
vere sikker på
få lang nase
bli narra
grine på nasen
vise misnøye
ho grein på nasen av det dårlege resultatet
;
kaffien var kald, og han grein på nasen
gå etter nasen
gå rett fram (utan å vite vegen)
gå med nasen i ein klut
ha sorg
eller
kjenne skam
vere kraftig forkjølt med rennande nase
eg har gått med nasen i ein klut heile jula
gå på nasen
dette framover
ikkje sjå lenger enn nasen rekk
vere kortsynt
med nasen i
heilt oppslukt av, intenst oppteken med
sitje med nasen i ei avis
;
han går konstant med nasen i mobilen
nasen i sky/vêret
brukt om å ha ei overlegen mine eller vere
høg på pæra
utan eit ord sette ho nasen i sky og gjekk sin veg
;
sprade forbi alle med nasen i vêret
;
stikke nasen høgt i sky
peike nase av
setje hendene framfor nasen med fingrane i vêret for å håne nokon
pusse nasen
snyte seg
rett framfor/for nasen på nokon
like framfor nokon
ho snappa det siste kakestykket rett framfor nasen på meg
;
boka låg rett for nasen på han utan at han fann henne
rive i nasen
lukte skarpt
lukta av mugg riv i nasen
;
ei skarp lukt av sprit reiv han i nasen
rukke på nasen
vise misnøye
som snytt ut av nasen på
oppsiktsvekkjande lik
den guten er som snytt ut av nasen på far sin
stikke nasen fram
markere seg, bli lagd merke til
;
stikke seg fram
takk til alle som våga å stikke nasen fram og skrive under
stikke nasen i
blande seg opp i (noko som ikkje vedkjem ein)
ta ved nasen
narre, snyte (nokon)
Сторінка статті
flette
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flétta
;
samanheng
med
flette
(
4
IV)
Значення та вживання
noko som er
fletta
(
4
IV)
, særleg hår
Приклад
ho har lange fletter
Фіксовані вирази
... fletta av nokon/noko
gjere noko mykje betre eller meir intenst enn andre
bandet speler fletta av dei fleste
;
ho køyrde fletta av konkurrentane
;
dei irriterte fletta av meg
gå rett i fletta
om alkohol: verke raskt
boblene gjekk rett i fletta på meg
;
tilset du sprit i gløggen, går han rett i fletta
påverke sterkt
låten gjekk rett i fletta på tv-sjåarane
;
til takk fekk han eit smil som gjekk rett i fletta
koste fletta
vere svært dyrt
desse mikrofonane kostar fletta
;
slå eit slag for bryllaup som ikkje kostar fletta
vill i fletta
opprømt, øsen
katten spann bortover golvet, heilt vill i fletta
;
dei dansa så dommaren vart heilt vill i fletta
Сторінка статті
gå rett i fletta
Значення та вживання
Sjå:
flette
om alkohol: verke raskt
Приклад
boblene gjekk rett i fletta på meg
;
tilset du sprit i gløggen, går han rett i fletta
påverke sterkt
Приклад
låten gjekk rett i fletta på tv-sjåarane
;
til takk fekk han eit smil som gjekk rett i fletta
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100