Розширений пошук

24 результатів

Словник букмола 14 oppslagsord

skli

дієслово

Походження

samme opprinnelse som skride

Значення та вживання

Приклад
  • bilen skled på det glatte føret

Фіксовані вирази

  • skli ut
    miste kontrollen over noe

utgliding, utgliing

іменник жіночий або чоловічий

utglidning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å gli eller rase ut
    Приклад
    • farlig utgliding i sandtaket
  2. Приклад
    • moralsk utgliding

seile, segle

дієслово

Походження

norrønt sigla

Значення та вживання

  1. bevege seg ved hjelp av seil og vind;
    reise eller frakte med seilskip eller annet fartøy
    Приклад
    • et skip seilte forbi;
    • skuta seiler godt;
    • de seilte langs land;
    • seile langs hele kysten;
    • vil du seile meg over fjorden?
    • seile etter landemerker
  2. være regelmessig (i rute) på sjøen
    Приклад
    • han seilte i fem år som stuert;
    • båten seiler på Sør-Amerika
  3. flyte, drive med vind og strøm
    Приклад
    • stokken seilte nedover elva
  4. fare glidende gjennom lufta;
    flyte på vinger, sveve (1)
    Приклад
    • en ørn seilte høyt oppe i det blå;
    • papirflyet seilte gjennom klasserommet;
    • ballen seilte rett over målet;
    • måken kom seilende inn vinduet
  5. Приклад
    • han gikk over ende og seilte bortover isen;
    • ølglasset seilte nedover bardisken;
    • bøkene kom seilende inn på skrivebordet mitt
  6. Приклад
    • han seiler gjennom rommet;
    • fruen kom seilende inn
  7. Приклад
    • seile over ende;
    • hun seilte rett i seng
  8. drive eller røre seg lett og uanstrengt fra en ting til en annen
    Приклад
    • han seiler gjennom livet;
    • hun seilte fra en jobb til den neste

Фіксовані вирази

  • la seile sin egen sjø
    overlate til seg selv
  • seile akterut
    ikke holde følge med;
    falle eller ligge etter;
    bli akterutseilt (2);
    sakke akterut
    • gruppa seiler akterut i lønnskampen;
    • laget har seilt akterut i kampen om gullet
  • seile i medvind
    ha medgang
  • seile inn
    tjene ved fraktinntekt
    • handelsflåten seilte inn store penger
  • seile opp
    ha framgang;
    bli (mer) kjent og populær
    • hun seiler opp som den nye favoritten til statsministerposten

skli ut

Значення та вживання

også: miste kontrollen over noe;
Se: skli

gli, glide 1

дієслово

Походження

fra lavtysk; beslektet med glane

Значення та вживання

  1. bevege seg mest mulig friksjonsløst;
    miste festet, skli
    Приклад
    • skiene glir godt;
    • gli på isen;
    • gli ut av hendene på en;
    • sjalet gled ned fra skuldrene
  2. bevege seg jevnt og stille;
    skride, sige
    Приклад
    • båten glir gjennom vannet;
    • blikket gled over klassen;
    • maten gled ned;
    • grunnen gled ut
  3. i overført betydning: flytte eller utvikle seg jevnt
    Приклад
    • dagene glir over i hverandre;
    • han gled naturlig inn i gruppa
  4. fungere godt;
    gå lett
    Приклад
    • få samtalen til å gli;
    • samarbeidet glir godt

Фіксовані вирази

  • gli fra hverandre
    bli fremmed for hverandre;
    miste kontakten

sladd 1

іменник чоловічий

Походження

fra svensk; trolig samme opprinnelse som sladde (1

Значення та вживання

det å skli;
Приклад
  • sladd på bilen i en sving;
  • en farlig sladd på hålka

sklisikker

прикметник

Значення та вживання

som en ikke kan skli på
Приклад
  • et sklisikkert gulv

glattis

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. glatt is (på bakken)
    Приклад
    • skli på glattisen
  2. i overført betydning: vanske, lei situasjon
    Приклад
    • komme på glattisen;
    • nå drar du meg ut på glattisen

ake

дієслово

Походження

norrønt aka

Значення та вживання

  1. gli smått og forsiktig;
    Приклад
    • ake seg fram på magen
  2. gli på kjelke, slede eller lignende;
    Приклад
    • ake på kjelke;
    • ake på gelenderet

rutsje

дієслово

Походження

fra tysk

Значення та вживання

  1. gli hurtig;
    Приклад
    • rutsje utfor en skrent;
    • koffertene rutsjet ned trappa
  2. i overført betydning: falle hurtig
    Приклад
    • rutsje nedover på resultatlista

Словник нюношка 10 oppslagsord

skli, sklide

sklida

дієслово

Походження

same opphav som skri

Значення та вживання

Приклад
  • bilen sklei på det glatte føret

Фіксовані вирази

  • skli ut
    miste kontrollen over noko

segle, sigle 3

segla, sigla

дієслово

Походження

norrønt sigla

Значення та вживання

  1. kome seg fram eller flytte seg med hjelp av segl og vind;
    frakte eller reise med seglskip eller anna fartøy
    Приклад
    • skuta segler godt;
    • skipet seglde forbi;
    • vi seglde utover fjorden;
    • dei segler etter landemerke;
    • segle langs heile kysten;
    • skuta kom seglande inn fjorden
  2. vere regelmessig (i rute) på sjøen
    Приклад
    • båten seglde på Sør-Amerika;
    • han seglde i fem år som stuert
  3. drive eller flyte med vind og straum
    Приклад
    • stokken segler nedover elva
  4. fare glidande eller svivande gjennom lufta;
    flyte på vengene, sveve (1)
    Приклад
    • ørna seglde høgt oppe på himmelen;
    • luftballongen segler over åkrane;
    • ballen kom seglande rett gjennom vindauget
  5. Приклад
    • han ramla og seglde heile bakken ned på bakenden;
    • bilen segler ut i grøfta;
    • ølglaset seglde nedover bardisken
  6. Приклад
    • frua seglde inn døra;
    • kome seglande
  7. Приклад
    • segle over ende;
    • han seglde over dørstokken
  8. drive eller røre seg lett og uanstrengt frå ein ting til ein annan
    Приклад
    • han seglde gjennom eksamenane;
    • ho segler gjennom livet

Фіксовані вирази

  • segle akterut
    ikkje halde følgje med;
    falle eller liggje etter;
    bli akterutsegla (2)
    • laget segler akterut på tabellen;
    • gruppa seglde akterut i lønskampen
  • segle i medvind
    ha medgang
  • segle inn
    tene på fraktinntekter
    • handelsflåten seglde inn store summar
  • segle opp
    ha framgang;
    bli (meir) kjend og populær
    • ho segler opp som ein heit kandidat til leiarvervet
  • segle sin eigen sjø
    overlate til seg sjølv

gli, glide 1

glida

дієслово

Походження

frå lågtysk; samanheng med glane (2 og glense

Значення та вживання

  1. røre seg tilnærma friksjonslaust på eit underlag;
    miste festet, skli
    Приклад
    • skiene glir dårleg;
    • såpa glei ut av hendene;
    • gli bortover isen;
    • eg glei på isen og brekte armen
  2. flytte seg jamt og stilt;
    skride, sige
    Приклад
    • maten glei ned;
    • skipet glei på vatnet;
    • grunnen glei ut;
    • døra glei sakte opp;
    • la auga gli over landskapet
  3. i overført tyding: flytte eller utvikle seg jamt
    Приклад
    • tydingane glir over i kvarandre;
    • gli inn i faste vanar
  4. fungere godt;
    gå lett
    Приклад
    • samarbeidet glir godt;
    • få spelet til å gli;
    • samtala glir ikkje

Фіксовані вирази

  • gli frå kvarandre
    bli framande for kvarandre;
    miste kontakten

sladd 1

іменник чоловічий

Походження

frå svensk; truleg same opphav som sladde (1

Значення та вживання

det å skli;
Приклад
  • få sladd på bilen i ein sving

skli ut

Значення та вживання

miste kontrollen over noko;
Sjå: skli

rutsje

rutsja

дієслово

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. gli snøgt;
    Приклад
    • snøen rutsja utfor taket;
    • rutsje nedover bakken
  2. i overført tyding: falle raskt
    Приклад
    • prisane rutsjar nedover

hålis

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • skli på hålisen
  2. i overført tyding: vanske, lei situasjon
    Приклад
    • våge seg ut på hålisen

leikeapparat

іменник середній

Значення та вживання

innretning til å leike i, til dømes klatre eller skli
Приклад
  • ein leikeplass med trampolinar og leikeapparat

skrens

іменник чоловічий

Значення та вживання

det å skrense;
det å skli sidelengs
Приклад
  • rette opp bilen etter ein skrens;
  • gjere ein skrens i slalåm

sklisikker

прикметник

Значення та вживання

som ein ikkje kan skli på
Приклад
  • eit sklisikkert golv