Розширений пошук

23 результатів

Словник букмола 9 oppslagsord

skave

дієслово

Походження

norrønt skafa

Значення та вживання

skrape eller skjære med skarpt redskap
Приклад
  • skave på et fenadlår;
  • skave bark til krøttera;
  • skave av noe
  • brukt som adjektiv:
    • skavet reinsdyrkjøtt

snitte 2

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • snitte av en brødskive;
    • snitte opp en pølseskjære i skiver;
    • snitte hull i noe
    • skave, telgje
      • snitte barken av et tre
    • skjære ut
      • snitte ornamenter
  2. stryke tett (forbi), sneie
    Приклад
    • snitte gatehjørner i full fart

Фіксовані вирази

  • snitte opp
    sprette eller skjære opp;
    åpne
    • snitte opp en pose

skrape 2

дієслово

Походження

norrønt skrapa

Значення та вживання

  1. skave eller rengjøre med kvast redskap;
    jamfør skrapet
    Приклад
    • skrape skinn;
    • skrap gulrøttene før de raspes;
    • de skrapte gryta
  2. Приклад
    • skrape seg opp i ansiktet
  3. stryke gnissende med fot, klo eller lignende
    Приклад
    • hunden skrapte på døra;
    • skrape med føttene

Фіксовані вирази

  • bukke og skrape
    vise ydmyk, underdanig ærbødighet
    • stå med lua i hånden og bukke og skrape
  • skrape bunnen
    bruke sine siste reserver
  • skrape sammen
    kare eller samle sammen

bark 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt bǫrkr

Значення та вживання

  1. ytterste lag på trestammer og grener
    Приклад
    • skave bark
  2. ytterste lag i et organ

Фіксовані вирази

  • mellom barken og veden
    i en vanskelig stilling
    • de havnet mellom barken og veden

skavjern, skavejern

іменник середній

Значення та вживання

skarpt, krumt jern til å skave med

sokke

дієслово

Походження

av sokk

Значення та вживання

skave av barken nederst på stammen på et stående tre

gnage

дієслово

Походження

norrønt gnaga

Значення та вживання

  1. bruke tennene på noe hardt eller seigt;
    skave biter av med tennene
    Приклад
    • gnage på et kjøttbein;
    • musa hadde gnagd hull i veggen;
    • gnage bark av trærne
  2. gni mot noe så det gjør vondt eller blir en skade;
    gnisse;
    slite (3), tære
    Приклад
    • gnage hull på sokken;
    • skoen gnager
  3. volde lidelse;
    pine, plage;
    Приклад
    • sulten gnager i tarmene;
    • samvittigheten gnager;
    • tvilen gnagde henne
    • brukt som adjektiv
      • en gnagende uro
  4. Приклад
    • gnage på det samme

peeling

іменник чоловічий

Вимова

piˊling

Походження

fra engelsk, av peel ‘skrelle, skave’

Значення та вживання

hudpleiemetode som går ut på å fjerne døde hudceller

skove 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

beslektet med skave

Значення та вживання

skorpe som setter seg fast i et kar ved koking (av melkemat)
Приклад
  • skrape skovene i gryta

Словник нюношка 14 oppslagsord

skave

skava

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt skafa

Значення та вживання

skrape eller skjere med skarp reiskap
Приклад
  • skave bork til krøtera;
  • skave på eit fenadlår
  • brukt som adjektiv:
    • skaven bork av alm

skjefte 2

іменник середній

Походження

samanheng med skave

Значення та вживання

snitte 2

snitta

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • snitte hol i noko;
    • snitte borken av eit treskave, telgje;
    • snitte av ei brødskive;
    • snitte opp ei gulrot
  2. stryke heilt innåt
    Приклад
    • snitte gatehjørna i full fart
  3. gje fantord;

Фіксовані вирази

  • snitte opp
    sprette eller skjere opp;
    opne
    • snitte opp ein pose

skrape 2

skrapa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt skrapa

Значення та вживання

  1. skave eller gjere reint med ein kvass reiskap;
    jamfør skrapa
    Приклад
    • skrape måling av veggen;
    • skrap gulrøtene før du raspar dei;
    • dei skrapa gryta;
    • dei måtte skrape is av bilrutene
  2. Приклад
    • skrape seg opp i andletet
  3. stryke gnissande med noko
    Приклад
    • hunden skrapa på døra med labben;
    • skrape med føtene

Фіксовані вирази

  • bukke og skrape
    syne stor og underdanig vyrdnad
    • stå med hatten i handa og bukke og skrape
  • skrape botnen
    bruke siste resten eller det dårlegaste
  • skrape saman
    kare eller samle saman
    • skrape saman pengar

finnbiff

іменник чоловічий

Значення та вживання

skave reinsdyrkjøt brukt i gryterett

reinskav

іменник середній

Значення та вживання

skave kjøt av rein;
jamfør finnbiff

skavl

іменник чоловічий

Походження

norrønt skafl

Значення та вживання

  1. snødrive med skarp kant;
    utoverhengande snøfonn
    Приклад
    • i fjella var det fullt av skavlar og driver etter stormen
  2. bølgje med kvass, brytande rygg;
  3. skarpt, krumt jern til å skave med

skavjern, skavjarn

іменник середній

Значення та вживання

skarpt, krumt jern til å skave med;

skav

іменник середній

Походження

norrønt skaf

Значення та вживання

noko som er skave av, til dømes av tre eller kjøt;

peeling

іменник жіночий

Вимова

piˊling

Походження

frå engelsk, av peel ‘skrelle, skave’

Значення та вживання

hudpleiemetode som går ut på å fjerne daude hudceller