Розширений пошук

71 результатів

Словник букмола 37 oppslagsord

seremoni

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin ‘hellighet, hellig handling’

Значення та вживання

  1. høytidelig, tradisjonsbestemt (ofte symbolsk) handling
    Приклад
    • en militær seremoni;
    • kirkelige seremonier
  2. unødvendige formaliteter eller detaljer;
    Приклад
    • gå rett på sak uten videre seremonier

konfirmere seg

Значення та вживання

bekrefte sin dåpspakt i en kirkelig seremoni eller gjennomgå en lignende ikke-kirkelig seremoni som overgang til voksenlivet;

humanistisk konfirmasjon

Значення та вживання

fra 2005: humanetisk seremoni og opplæringstid for ungdommer som ønsker et alternativ til kirkelig konfirmasjon;

ridder

іменник чоловічий

Походження

norrønt riddari; fra lavtysk, av riden ‘ri’

Значення та вживання

  1. i antikken: kriger til hest
  2. i middelalderen: adelsmann som ved en seremoni ble opptatt i en fyrstes eller stormanns tjeneste
  3. person som går i brodden eller kjemper for noe
    Приклад
    • ridder for en god sak
  4. høvisk, beleven person;
  5. person som har fått ordenstegn
    Приклад
    • være ridder av St. Olavs orden
  6. grad av ordenstegn som ridder (5) blir dekorert med

Фіксовані вирази

  • slå til ridder
    oppta i ridderstanden

pomp 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra gresk pompe ‘opptog’

Фіксовані вирази

  • pomp og prakt
    overdådig stas
    • de ble feiret med pomp og prakt;
    • en seremoni uten pomp og prakt

konfirmere

дієслово

Походження

av latin confirmare ‘bekrefte’

Значення та вживання

  1. om prest: holde konfirmasjon (2)
    Приклад
    • det var samme presten som både døpte og konfirmerte meg
  2. i passiv: få bekreftet sin dåpspakt i en kirkelig seremoni eller gjennomgå en lignende ikke-kirkelig seremoni som overgang til voksenlivet
    Приклад
    • han skal konfirmeres til våren
  3. i jus: stadfeste en lov, forskrift eller lignende

Фіксовані вирази

  • konfirmere seg
    bekrefte sin dåpspakt i en kirkelig seremoni eller gjennomgå en lignende ikke-kirkelig seremoni som overgang til voksenlivet

konfirmasjon

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra latin ‘bekrefte’; jamfør konfirmere

Значення та вживання

  1. kirkelig seremoni der ungdommer etter en opplæringstid stadfester sin dåpspakt
  2. alternativ ikke-kristen seremoni som markerer overgangen fra barndom til voksenliv
  3. i jus: offisiell stadfestelse
    Приклад
    • konfirmasjon av testamenter

Фіксовані вирази

enkelhet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å være enkel
Приклад
  • en vakker seremoni preget av enkelhet

Фіксовані вирази

  • i all enkelhet
    på en enkel måte;
    uten noe ekstra

rite 1

іменник чоловічий

Походження

fra fransk; samme opprinnelse som ritus

Значення та вживання

religiøs skikk eller seremoni;

pomp og prakt

Значення та вживання

overdådig stas;
Se: pomp, prakt
Приклад
  • de ble feiret med pomp og prakt;
  • en seremoni uten pomp og prakt

Словник нюношка 34 oppslagsord

seremoni

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå latin ‘heilagdom, heilag handling’

Значення та вживання

  1. høgtidsam, tradisjonsbunden (ofte symbolsk) handling
    Приклад
    • ein kyrkjeleg seremoni;
    • offisielle seremoniar
  2. unødvendige formalitetar eller detaljar;
    Приклад
    • gå rett på sak utan vidare seremoniar

takande

прикметник

Походження

av ta

Значення та вживання

  1. som kan takast, til dømes om fullmogen avling eller slakteferdig dyr
    Приклад
    • kornet var takande
  2. Приклад
    • ein minnerik og takande seremoni

konfirmere

konfirmera

дієслово

Походження

av latin confirmare ‘stadfeste’

Значення та вживання

  1. om prest: halde konfirmasjon (2)
    Приклад
    • det var same presten som både døypte og konfirmerte meg
  2. i passiv: få stadfesta dåpspakta si i ein kyrkjeleg seremoni eller gå gjennom ein liknande ikkje-kyrkjeleg seremoni som overgang til vaksenlivet
    Приклад
    • eg skal konfirmerast til våren
  3. i jus: stadfeste ei lov, føresegn eller liknande
    Приклад
    • konfirmere eit testament

Фіксовані вирази

  • konfirmere seg
    stadfeste dåpspakta si i ein kyrkjeleg seremoni eller gå gjennom ein liknande ikkje-kyrkjeleg seremoni som overgang til vaksenlivet

konfirmasjon

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, frå latin ‘stadfesting’; jamfør konfirmere

Значення та вживання

  1. kyrkjeleg seremoni der ungdomar etter ei opplæringstid stadfester dåpspakta
  2. alternativ ikkje-kristen seremoni som markerer overgangen frå barndom til vaksenliv
  3. i jus: offisiell stadfesting
    Приклад
    • konfirmasjon av testament

Фіксовані вирази

konfirmere seg

Значення та вживання

stadfeste dåpspakta si i ein kyrkjeleg seremoni eller gå gjennom ein liknande ikkje-kyrkjeleg seremoni som overgang til vaksenlivet;

humanistisk konfirmasjon

Значення та вживання

frå 2005: humanetisk seremoni og opplæringstid for ungdom som ønskjer eit alternativ til kyrkjeleg konfirmasjon;

overrekking

іменник жіночий

Значення та вживання

det å overrekkje noko;
seremoni der noko vert overrekt
Приклад
  • overrekking av fredsprisen

kransepålegging

іменник жіночий

Значення та вживання

seremoni (med minnetale) i gravferd der ein legg krans på båra

vigsel

іменник чоловічий

vigsle 1

іменник жіночий

Походження

norrønt vígsla; av vie

Значення та вживання

  1. kyrkjeleg (1) handling som går ut på at noko blir helga, lyst heilagt, til dømes eit ekteskap, ei ny kyrkje
  2. seremoni ved borgarleg stifting av ekteskap
  3. Приклад
    • vigsel av nybrua

dåp

іменник чоловічий

Походження

av lågtysk dop(e); samanheng med døype

Значення та вживання

  1. det å døype (1) eller bli døypt;
    seremoni med døyping
    Приклад
    • bere barnet til dåpen;
    • bli Guds barn i dåpen;
    • det blir dåp i gudstenesta
  2. særskild røynsle, oppleving;
    innviing