Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
162 результатів
Словник букмола
9
oppslagsord
selje
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
selja
;
beslektet
med
latin
salix
‘vidjepil’
Значення та вживання
tre
eller
busk i
vierfamilien
med avlange blader og med
gåsunger
om våren
;
Salix caprea
Сторінка статті
seljetre
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
selje
Сторінка статті
seljerenning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
spire av en
selje
Сторінка статті
seljekvist
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten, tynn gren fra
selje
Сторінка статті
seljekall
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stamme av en stor
selje
Сторінка статті
seljebusk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
busk av
selje
Сторінка статті
seljeværing
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-væring
Значення та вживання
person fra Selje i Nordfjord
Сторінка статті
vier
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
víðir
;
jamfør
vidje
Значення та вживання
busk eller lite tre i
vierslekta
;
jamfør
selje
og
ørevier
Сторінка статті
gåsunge
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
unge av
gås
(1)
i
flertall
: blomstrende rakler på selje og vier
Сторінка статті
Словник нюношка
153
oppslagsord
selje
2
II
selja
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
selja
Значення та вживання
overdra mot betaling
eller
vederlag
;
avhende
Приклад
denne kaffien sel godt
;
ho selde brukte klede på nettet
;
dei fekk selt leilegheita over takst
Фіксовані вирази
selje inn
selje til ein grossist, forhandlar eller formidlar, som produktet er nytt for
;
lansere på ein marknad
dei selde inn boka til utanlandske forlag
skape engasjement for
eg prøvde å selje inn ideen til leiinga
selje seg
gje avkall på overtydinga si for materielle gode
prostituere seg
selje seg ut/ned
kvitte seg med eller redusere eigardelen sin
ho har selt seg ned i selskapet
;
det er lurt å selje seg ut av marknaden no
selje seg dyrt
gjere djerv motstand
ho ville ikkje tape og selde seg dyrt
selje seg til fienden
gå over til fienden mot betaling
selje ut
kvitte seg med (til nedsett pris)
vere seld
vere ferdig eller fortapt
dersom det blir kontroll i dag, er eg seld
Сторінка статті
selje
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
selja
;
samanheng
med
latin
salix
‘vidjepil’
Значення та вживання
tre
eller
busk i
vierfamilien
med avlange blad og med
gåsungar
om våren
;
Salix caprea
Сторінка статті
sprit
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
spiritus
‘ånd’
Значення та вживання
væske med høgt
alkoholinnhald
, brukt mellom anna til brensel og desinfeksjon
som etterledd i ord som
handsprit
raudsprit
brennevin
Приклад
ein kan bli straffa for å selje heimelaga sprit
;
han har drukke sprit
Сторінка статті
stor
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stórr
Значення та вживання
som tek mykje plass
eller
rom
;
diger, dryg, svær
;
motsett
liten
(1)
;
jamfør
større
,
størst
Приклад
ei stor bygd
;
store hus
;
vekse seg stor og sterk
;
vere stor for alderen
;
ein stor flokk
;
ein stor familie
;
eit stort smil
som gjer mykje av seg
;
monaleg
,
omfattande
Приклад
ei stor verksemd
;
Noreg har vore ein stor tørrfiskeksportør
;
tene store pengar
;
ein stor del av folket
;
stor skilnad
;
gjere stor skade
;
i stor målestokk
;
gjere nokon ei stor teneste
;
ikkje ete stort
brukt som
adverb
han gledde seg stort over suksessen
;
glede seg stort til noko
;
dominere stort
brukt som
substantiv
selje og kjøpe i stort
brukt ved oppgjeving av ein sum, eit mål, ei vekt
Приклад
eit
stort
beløp
;
huset er 104 m
2
stort
vesentleg
(1)
,
viktig
Приклад
eit av dei store politiske spørsmåla føre valet
;
det store spørsmålet er …
;
dra opp dei store linjene
;
i store drag
;
ei stor glede
høg
(
1
I
, 3)
Приклад
ha store tankar om nokon eller noko
sterk
(6)
,
drastisk
,
kvass
(
2
II
, 3)
Приклад
bruke store ord
som har høg (sosial) stilling
Приклад
vere ein stor mann i kommunen
dugande, vidkjend
Приклад
ho har vorte ein stor forskar
;
ein stor idrettsutøvar
brukt som
substantiv
det blir nok noko stort av henne
ordentleg, retteleg
Приклад
du er ein stor tosk
;
han var ein stor unge all sin dag
fin, flott
Приклад
ikkje vere stort van
;
halde ein stor middag
full, heil
;
fullstendig
Приклад
den store kjærleiken
;
det store tomrommet
ikkje
småleg
(1)
Приклад
vere stor nok til å vedgå ein feil
brukt i utrop for å gje uttrykk for overrasking
eller liknande
Приклад
du store Gud!
du store verda!
du store min!
Фіксовані вирази
gjere store auge
sperre auga opp av undring
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
ikkje stort anna
ikke særlig mer
;
nesten berre
ikkje sjå stort anna enn bilar på turen
ikkje stort over
ikkje særleg meir enn
ho kan ikkje vere stort over 20 år
;
det kan ikkje vere stort over 20 grader
sjå stort på
vurdere i grov trekk utan å hefte seg ved detaljar
;
vere mild og overberande
sjå stort på det
store og små
vaksne og barn
store oktav
oktav
(2)
under
vesle oktav
og to oktavar under
einstroken oktav
stort sett
vurdert i heilskap med mindre vekt på dei einkilde detaljane
;
vanlegvis
vere stor i kjeften
bruke sterke ord
;
vere skrytete
vere stor på det
vere kry eller overlegen
Сторінка статті
stoverein
,
stuerein
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
om hund, katt
eller liknande
: som er eller held seg rein
;
reinsleg
(2)
Приклад
selje
stovereine
kattungar
i
overført tyding
: godteken
;
god nok
Приклад
hardingfela var ikkje alltid rekna som
stoverein
Сторінка статті
utføre
2
II
utføra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
føre
(
4
IV)
Значення та вживання
føre ut eller selje til utlandet
;
eksportere
;
motsett
innføre
(1)
Приклад
utføre varer
setje i verk
;
gjere
(2)
;
fullføre
Приклад
utføre eit arbeid
;
snikkaren utførte arbeidet raskt og effektivt
lage
(
3
III
, 1)
;
framstille
(4)
Приклад
broderiet er utført i ullgarn
Сторінка статті
små
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
smár
;
fleirtal av
liten
Значення та вживання
med liten storleik
eller
lite omfang
Приклад
rive noko i små bitar
;
små avlingar
;
små kommunar
;
små barn leikte i sandkassa
;
små marginar
småleg, gjerrig
Приклад
store menn kan vere små i mange ting
dårleg, skral
Приклад
leve i små kår
;
små voner til betring
;
det er smått med bær i år
;
ha små tankar om nokon
brukt som
substantiv
: barn
Приклад
store og små er velkomne
brukt som substantv: folk med låg sosial posisjon
Приклад
dei små i samfunnet
brukt som
adverb
: i liten mon
Приклад
det gjekk smått framover
Фіксовані вирази
dei små timane
timane etter midnatt
byen stilna av mot dei små timane
i det små
i liten målestokk
drive i det små
i smått
i små porsjonar eller mengder
kjøpe i smått
;
selje ut i smått
i stort og smått
i alt
eit samarbeid i stort og smått
med stort og smått
alt i alt, med barn og vaksne
vi var tolv med stort og smått
smått om senn
litt etter litt
smått om senn skjer det ei endring
så smått
i liten mon
det regna så smått
;
byrje så smått å bli redd
Сторінка статті
snipp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
snipe
(
1
I)
Значення та вживання
ytste, smale del av noko
Приклад
selje ein snipp av eigedomen
;
sitje heilt på snippen av ein benk
laus eller fastsydd halskrage på ei skjorte
Приклад
skjorta var for trong i snippen
Фіксовані вирази
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
Сторінка статті
i smått
Значення та вживання
i små porsjonar eller mengder
;
Sjå:
små
Приклад
kjøpe i smått
;
selje ut i smått
Сторінка статті
under hand
прислівник
Походження
etter
tysk
unter der Hand
Значення та вживання
via (løynde) bakvegar
;
hemmeleg
(1)
,
fortruleg
(3)
,
omveges
(1)
Приклад
få greie på noko under hand
;
få pengar under hand
utanom ordinære kanalar
;
privat
(
2
II)
Приклад
selje og kjøpe under hand
Сторінка статті
1
2
3
…
16
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
16
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100