Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
406 результатів
Словник букмола
193
oppslagsord
salg
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sal
‘betaling’
;
beslektet
med
selge
Значення та вживання
det å selge
Приклад
salget
går strykende
;
være til salgs
billigsalg
,
utsalg
(2)
Приклад
forretningen har gode dresser på
salg
Сторінка статті
stæsje
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
stæsj
Значення та вживання
pynte eller legge til ekstra utstyr
;
stase opp/til/ut
Приклад
stæsje opp boliger for salg
;
pynte og stæsje seg før en date
Сторінка статті
butikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
boutique
,
opprinnelig fra
gresk
apotheke
;
samme opprinnelse som
apotek
og
bodega
Значення та вживання
lokale for salg av forbruksvarer
;
forretning
Приклад
butikken
på hjørnet
;
de liker å gå i
butikker
virksomhet som en driver med (for å tjene penger)
Приклад
legge ned hele butikken
Фіксовані вирази
dårlig butikk
ulønnsom virksomhet
gjøre butikk på
tjene gode penger på
god butikk
lønnsom virksomhet
stå i butikk
arbeide som ekspeditør
Сторінка статті
callsenter
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
kåˊlsenter
Походження
av
engelsk
call centre
‘oppringingssenter’
Значення та вживання
senter
(
2
II
, 2)
der de ansatte arbeider med kundeservice, salg eller brukerstøtte på telefon
Сторінка статті
valutaspekulasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjøp og salg av valuta med mål om å tjene penger på endringer i
valutakursene
Сторінка статті
valutahandel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjøp og salg av
valuta
(1)
Сторінка статті
valutaomsetning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjøp og salg av fremmed
valuta
(1)
Сторінка статті
utføring
2
II
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
salg eller eksport til utlandet
;
utførsel
(1)
Приклад
utføring
av korn
Сторінка статті
vilkår
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
jamfør
vilje
og
kår
Значення та вживання
noe en krever oppfylt for å gå med på noe
;
forutsetning
(1)
,
betingelse
(1)
Приклад
delta på visse
vilkår
;
stille flere vilkår
;
du kan få låne bilen under vilkår av at du består førerprøven
omstendighet eller tilstand som påvirker noens framgang, yteevne eller livskvalitet
;
forhold
(1)
,
grunnlag
,
kår
(1)
Приклад
under ellers like
vilkår
;
leve under harde vilkår
;
lavere rente gir bedre vilkår for bedriftene
som etterledd i ord som
livsvilkår
oppvekstvilkår
vekstvilkår
bestemmelse i en avtale, et regelverk eller lignende
Приклад
forhandle om de økonomiske vilkårene
;
bli enige om vilkårene for salg
;
tilby svært gunstige vilkår
som etterledd i ord som
ansettelsesvilkår
konkurransevilkår
lønnsvilkår
opptaksvilkår
Фіксовані вирази
ikke på vilkår
ikke under noen omstendighet
;
aldri i verden
ikke på vilkår om jeg skal løpe noe maraton
Сторінка статті
thalidomid
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
roende middel (ikke lenger i salg), utviklet i 1950-årene, som kunne føre til store fosterskader
Сторінка статті
Словник нюношка
213
oppslagsord
sal
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
salr
Значення та вживання
stort rom eller lokale
Приклад
salen fyltest med folk
som etterledd i ord som
festsal
gymnastikksal
folk i ein
sal
(
1
I
, 1)
Приклад
heile salen jubla
om norrøne forhold: bustad, hus
Сторінка статті
sal
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǫðull
Значення та вживання
sete for ryttar på ryggen av eit ridedyr
Приклад
leggje sal på hesten
;
svinge seg i salen
som etterledd i ord som
ridesal
underlag til å bere og fordele trykket av last på ryggen av lastedyr
som etterledd i ord som
kløvsal
særleg
på storfe: avvikande fargeparti tvers over ryggen
ryggstykke på slakt
som etterledd i ord som
lammesal
på strengeinstrument: liten tverrpinne som strengene kviler mot øvst på gripebrettet
Фіксовані вирази
sitje fast/trygt i salen
ha ei trygg maktstode
statsministeren har sete fast i salen i fleire år
;
ho trudde ho sat trygt i salen
Сторінка статті
sal
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sal
‘betaling’
;
samanheng
med
selje
(
2
II)
Значення та вживання
det å selje
Приклад
salet går strykande
;
vere til sals
billigsal
,
utsal
Приклад
kjøpe seg ei skjorte på sal
Сторінка статті
sale
sala
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǫðla
Значення та вживання
leggje sal på (hest eller anna ridedyr)
Приклад
sale ein hest
Фіксовані вирази
sale av
ta av sal
sale av hestane
sale om
leggje salen på igjen og på ein ny måte
gjere noko annleis
;
skifte taktikk
mange salar om og satsar på eit nytt yrke
sale på
leggje sal på
han salar på hesten
Сторінка статті
stæsje
stæsja
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
stæsj
Значення та вживання
pynte eller leggje til ekstra utstyr
;
stase opp/til/ut
Приклад
stæsje opp bilen for sal
;
alle hadde pynta og stæsja seg heilt likt
Сторінка статті
stykksal
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
sal
(
3
III)
Значення та вживання
det å selje noko (som òg kan seljast i større mengder) einskildvis
Приклад
stykksal av skruar
Сторінка статті
bodrunde
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
type auksjon ved sal av eigedom der
overbod
(1)
kan følgje eit
bod
(3)
Приклад
dei nådde ikkje opp i bodrunden
;
seks personar deltok i første bodrunde
Сторінка статті
by
2
II
,
byde
byda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bjóða
Значення та вживання
gje ordre om å gjere noko
;
gje pålegg om
;
påby
Приклад
gjere det som lova byr
føre fram helsing
eller liknande
Приклад
by velkomen
gje tilbod om
;
invitere til å bli med
Приклад
by nokon drikke
;
dei vart bodne til bords
vere villig til å betale
;
gje pristilbod
Приклад
by 100 kroner for kniven
;
kjøparen baud 3 millionar for huset
Фіксовані вирази
by av
nekte, avslå
by fram
setje fram mat eller drikk og be nokon forsyne seg
by fram eit fat med kaker
stille til rådvelde
kvalitetar som berre bygdene kan by fram
leggje fram for sal
biletet vart bode fram til sal
by imot
vekkje mothug
eller
kvalme
maten baud han imot
by inn
invitere
by inn til kyrkjekonsert
by opp
be nokon om å danse (med seg)
;
engasjere
han baud opp til dans
drive opp prisen med høgare
bod
(3)
by over
gje eit høgare
bod
(3)
by på
tilby mat eller drikk
by på kaffi
føre med seg
;
ha (eit visst trekk)
arbeidet baud på store utfordringar
;
byen baud på eit pulserande liv
gje
bod
(3)
på
by på ein antikk vase
by på seg sjølv
la andre ta del i eigne tankar og kjensler
;
syne fram personlegdomen sin
by seg
oppstå
;
melde seg
nytte høvet når det byr seg
;
det baud seg betre sjansar for arbeid i byen
;
ta det som byr seg
seie seg villig
ho baud seg til å følgje han
by seg fram
gjere seg attraktiv for bruk
;
stå til rådvelde
kroppar som byr seg fram på reklameflater
;
næringslivet nytta ut den arbeidskrafta som baud seg fram
by til
byrje
plantene baud til å vekse
gjere seg klar til
by til kamp
by under
gje eit lågare
bod
(3)
by ut
gjere kjent at ein ønskjer å selje ei vare, ei teneste
eller liknande
dei baud ut odelsjord til sal
takk som byr
brukt som (ironisk) svar på tilbod, innbyding
eller liknande
Сторінка статті
hagebruk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
bruk
(
2
II)
Значення та вживання
det å dyrke frukt, bær, grønsaker og blomstrar for sal
eller
privat bruk
Сторінка статті
innspela
,
innspelt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
inn
(
2
II)
og
spele
Значення та вживання
som er spela inn
Приклад
ein ferdig
innspela
film
som er tent inn ved sal av billettar til framsyning, kamp
eller liknande
Приклад
dei innspela pengane dekte ikkje utgiftene
Сторінка статті
1
2
3
…
22
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
22
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100