Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
151 результатів
Словник букмола
57
oppslagsord
særskilt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skille
(
2
II)
Значення та вживання
forskjellig fra andre
;
spesiell
Приклад
hver elev fikk
særskilt
behandling
;
ha en
særskilt
interesse for noe
brukt som adverb:
styret behandlet saken
særskilt
Сторінка статті
zoolog
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-log
Значення та вживання
biolog
med særskilt fokus på dyr
Сторінка статті
særinteresse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
særskilt
interesse
(4)
eller verdi for en person eller gruppe
Приклад
de enkelte gruppers
særinteresser
måtte vike
aktivitet
eller
hobby som er av særskilt betydning for en gitt gruppe
;
jamfør
interesse
(3)
Приклад
ved siden av jobben har hun mange særinteresser
Сторінка статті
aparte
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
apaˊrte
Походження
av
fransk
à part
‘særskilt, for seg selv’
Значення та вживання
uvanlig
,
sjelden
(
1
I
, 1)
,
enestående
,
underlig
Сторінка статті
særlig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sérligr
Значення та вживання
som er utenom det vanlige
;
særskilt
,
spesiell
Приклад
i
særlige
tilfeller
;
bli utnevnt til professor med
særlig
plikt til å forelese i offentlig rett
brukt som adverb:
skaden ble ikke
særlig
stor
;
været var bra i sommer,
særlig
på Østlandet
;
mye storm på kysten,
særlig
ille var det i november
Сторінка статті
særordning
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
særskilt
ordning for en person eller gruppe
Приклад
særordninger kan oppleves som urettferdige
Сторінка статті
særgruppe
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
særskilt
gruppe
Приклад
representere en særgruppe i samfunnet
Сторінка статті
spesialtrene
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
trene på noe særskilt
;
jamfør
spesialtrent
Приклад
spesialtrene på straffespark
Сторінка статті
spesialisert
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
spesialisere
Значення та вживання
som krever særskilt kunnskap eller har spesielle egenskaper
Приклад
en spesialisert produksjon
Сторінка статті
en sak for seg
Значення та вживання
et særskilt punkt, noe annet enn det som blir omtalt
;
Se:
sak
,
seg
Сторінка статті
Словник нюношка
94
oppslagsord
særskild
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skilje
(
2
II)
Значення та вживання
forskjellig frå andre
;
spesiell
Приклад
gjere noko på ein
særskild
måte
;
gjennomføre ei særskild satsing
brukt som
adverb
:
styret drøfta saka særskilt
Сторінка статті
zoolog
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-log
(1)
Значення та вживання
biolog
med særskilt fokus på dyr
Сторінка статті
stein
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
steinn
Значення та вживання
fast og hardt mineralsk materiale som finst i store og små stykke i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til skilnad frå
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
(
1
I)
Приклад
bryte stein
;
i Noreg er det mykje stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Приклад
kaste stein
;
få stein i skoen
;
hoppe frå stein til stein over elva
;
steinane rasa ned fjellsida
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogge av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laga av betong, tegl
eller liknande
og nytta til eit særskilt føremål
Приклад
reise ein stein på grava
;
leggje ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
gravstein
murstein
slipestein
stabbestein
teglstein
edelt (fargerikt)
mineral
(1)
brukt i smykke
;
smykkestein
Приклад
edle steinar
som etterledd i ord som
edelstein
smykkestein
frø av steinfrukt med hardt skal rundt
Приклад
spytte ut steinen
som etterledd i ord som
plommestein
sviskestein
hardt frø i bær
Приклад
druer utan stein
i
medisin
: liten fast lekam som blir skild ut, særleg i kjertlar
som etterledd i ord som
gallstein
nyrestein
testikkel
Фіксовані вирази
byggje/leggje stein på stein
arbeide tolmodig for å nå eit mål
bedrifta bygde stein på stein i etableringsfasen
;
vi må leggje stein på stein for å få framgang
ein skal ikkje kaste stein når ein sit i glashus
ein bør ikkje kritisere andre for noko ein sjølv kan kritiserast for
erte på seg stein
terge
til den aller rolegaste blir oppøst
falle ein stein frå nokons hjarte
bli fri frå ei tung
bør
(
1
I
, 2)
det fall ein stein frå hjartet hans da han fekk vite sanninga
få ein stein til å gråte
få den mest kjenslelause til å ynkast over nokon
ha eit hjarte av stein
vere hard og kjenslelaus
hard som stein
svært hard
hoggen/skriven i stein
umogleg å endre
framtida er ikkje hoggen i stein
;
planane er ikkje skrivne i stein
ikkje liggje att stein på stein
vere eller bli heilt øydelagd
kaste den første steinen
vere den første til å døme eller kritisere
kaste stein i glashus
kritisere nokon for noko ein sjølv har gjort feil
opposisjonspartiet kastar stein i glashus
leggje stein til børa/byrda
auke vanskane for andre
denne lova legg stein til byrda for dei som er komne i ein vanskeleg situasjon
;
den låge lønsveksten la stein til børa
snu kvar stein
undersøkje nøye
;
saumfare
sove som ein stein
sove tungt
steinar for brød
noko verdilaust i staden for noko nyttig
Сторінка статті
føremålsbygg
,
formålsbygg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
bygg
(
2
II
, 1)
som er særskilt utforma med tanke på eit visst føremål, til dømes skule eller sjukehus
Приклад
kommunen må oppgradere fleire føremålsbygg
Сторінка статті
særtrykk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
særskilt trykk av ein artikkel frå eit tidsskrift, ei artikkelsamling
eller liknande
;
særprent
Сторінка статті
tråd
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þráðr
;
samanheng
med
dreie
Значення та вживання
tynn snor av tekstil
eller
anna materiale
Приклад
sy med nål og tråd
;
træ i tråden
;
spinne ein tråd av ull
som etterledd i ord som
bektråd
nylontråd
ståltråd
ulltråd
samanheng i ei historie, utvikling, ein diskusjon eller liknande
;
jamfør
raud tråd
Приклад
eg finn ingen tråd i framstillinga
;
nøste opp dei viktigaste trådane i historia
nettstad, chat eller anna digitalt forum der ein kan diskutere eit særskilt emne
;
jamfør
diskusjonstråd
Приклад
på jobben har vi ein felles tråd for sosiale sprell
;
mange melde seg på i tråden om formuesskatt
Фіксовані вирази
henge i ein tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller liknande
: berre så vidt kunne bergast
i tråd med
i samvar med
;
som følgje av
leve i tråd med eigne verdiar
;
vedtaket er heilt i tråd med reglane
knute på tråden
usemje mellom vener, kjærastar, partnarar
eller liknande
;
mellombels uvenskap
det er knute på tråden mellom familiane
;
diplomatiske knutar på tråden
laus tråd
uoppklara omstende eller spor
drapsvåpenet er framleis ein laus tråd
;
historia har mange lause trådar
lett på tråden
som har mange seksualpartnarar
;
promiskuøs
miste tråden
gå surr i samanhengen
miste tråden i resonnementet
på tråden
i andre enden i ein telefonsamtale
ha mormor på tråden
samle trådane
setje saman den overordna samanhengen i noko basert på mange ulike opplysningar
forsøkje å samle trådane frå litteraturhistoria
;
vi må få samla trådane i saka
slå på tråden
ringje opp
;
telefonere
ta opp tråden
byrje att med noko ein har gjort tidlegare
ta opp tråden frå førre møte
;
ta opp att tråden med den årlege teltturen
trekkje i trådane
dirigere eller kontrollere noko utan å ha ein synleg framskoten plass
trekkje i trådane i det kriminelle miljøet
utan ein tråd
heilt naken
Сторінка статті
privilegium
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
privus
‘einskild’ og
lex
‘lov’
Значення та вживання
(lovfesta)
førerett
(
1
I)
,
særrett
gunstige livsvilkår som ikkje alle opplever
;
særskilt
gode
(
3
III)
Приклад
frisk luft og reint vatn er eit privilegium
Сторінка статті
studio
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
engelsk
,
frå
italiensk
;
same opphav som
studium
Значення та вживання
lokale som er innreidd og utstyrt til eit særskilt føremål
som etterledd i ord som
filmstudio
helsestudio
platestudio
solstudio
treningsstudio
Сторінка статті
studiereise
,
studiereis
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
reise ein gjer for å granske eit særskilt emne
Сторінка статті
spesialtrene
spesialtrena
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
trene på noko særskilt
;
jamfør
spesialtrent
Приклад
han vil spesialtrene på 1000 meter
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100