Розширений пошук

47 результатів

Словник букмола 23 oppslagsord

romantisk

прикметник

Походження

gjennom tysk; fra fransk egentlig ‘som forekommer i eller minner om en roman’

Значення та вживання

  1. som kjennetegner eller hører til romantikk (1)
    Приклад
    • romantisk musikk, diktning
  2. Приклад
    • en romantisk landsby
  3. Приклад
    • være romantisk av seg
  4. rik på spenning, eventyrlig
    Приклад
    • et romantisk kjærlighetsforhold

stormkur

іменник чоловічий

Значення та вживання

voldsom, stormende romantisk oppmerksomhet overfor en annen person;
jamfør kur (2

romanse

іменник чоловічий

Вимова

romanˋse eller  romanˋgse

Походження

av gammelfransk romanz ‘fortelling eller dikt på det romanske folkespråket’

Значення та вживання

  1. kort, fortellende og stemningsfylt dikt
  2. musikk til romanse (1);
    lyrisk og melodisk musikkstykke
    Приклад
    • en romanse av Schumann;
    • Griegs romanser
  3. romantisk forhold;
    Приклад
    • innlede en romanse på ferieturen

prøve seg på noen

Значення та вживання

nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt;
Se: prøve
Приклад
  • han hadde prøvd seg på henne hele kvelden

gjøre kur til

Значення та вживання

Se: kur
  1. vise romantisk oppmerksomhet til en annen person;
    flørte med;
    Приклад
    • den unge mannen gjorde kur til datteren i huset
  2. forsøke å innynde seg hos noen
    Приклад
    • statsministeren gjorde kur til opposisjonen

prøve 2

дієслово

Походження

norrønt prófa, gjennom lavtysk, fra latin probare; jamfør prov

Значення та вживання

  1. granske noe, for eksempel for å finne ut hvilke egenskaper det har;
    undersøke, kontrollere, teste
    Приклад
    • de prøvde stoffets motstandsdyktighet mot kjemikalier;
    • hun har prøvd en ny bil;
    • læreren prøvde elevene i grammatikk;
    • saken vil bli prøvd for retten
    • brukt som adjektiv:
      • hun sendte ham et prøvende blikk
  2. øve inn;
    framføre på prøve (1, 3)
    Приклад
    • teateret prøver nå på en ny komedie
  3. gjøre et forsøk på;
    Приклад
    • jeg prøvde å komme tidsnok;
    • vi får prøve om vi ikke kan finne en utvei
  4. (la noen) møte motgang eller lignende;
    jamfør prøvet
    Приклад
    • hun har fått prøve litt av hvert
    • brukt som adjektiv:
      • de møtte en hardt prøvd sivilbefolkning

Фіксовані вирази

  • prøve krefter
    finne ut hvem som er sterkest
  • prøve lykken
    gjøre et forsøk i håp om å lykkes;
    gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig
    • prøve lykken som fotballspiller;
    • prøve lykken i utlandet
  • prøve noe på
    ta på seg noe for å se om det passer
    • du må prøve skoene på før du kjøper dem
  • prøve seg fram
    gjøre stadige forsøk for å finne fram til den rette eller beste løsningen
    • de prøvde seg fram til den beste oppskriften
  • prøve seg på noe
    gjøre et forsøk på noe
    • han kan snart prøve seg på den store bakken
  • prøve seg på noen
    nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
    • han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
  • prøve ut
    teste
    • han prøver ut et nytt medikament mot høyt blodtrykk

kur 2

іменник чоловічий

Походження

av fransk cour ‘hoff, flørting’

Фіксовані вирази

  • gjøre kur til
    • vise romantisk oppmerksomhet til en annen person;
      flørte med;
      kurtisere
      • den unge mannen gjorde kur til datteren i huset
    • forsøke å innynde seg hos noen
      • statsministeren gjorde kur til opposisjonen

kjærlighet

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra dansk; jamfør norrønt kærleikr

Значення та вживання

  1. varm, hengiven følelse for noen eller noe
    Приклад
    • gi barnet kjærlighet og omsorg;
    • kjærlighet til hjemmet;
    • kjærlighet til fedrelandet;
    • Guds kjærlighet
  2. varm, hengiven følelse for et menneske en elsker og er seksuelt tiltrukket av
    Приклад
    • kjærlighet ved første blikk;
    • heterofil kjærlighet;
    • homofil kjærlighet
  3. levende, glødende interesse for noe
    Приклад
    • kjærlighet til kunsten;
    • kjærlighet til fotballen
  4. gjenstand for romantisk følelse eller varm interesse
    Приклад
    • hun ble hans store kjærlighet;
    • bøker er hennes store kjærlighet

Фіксовані вирази

  • fri kjærlighet
    erotisk kjærlighet utenfor ekteskap eller fast forhold
  • kjærlighet gjør blind
    kjærlighet fratar et menneske dømmekraften og fornuften
  • kjærlighet på pinne
    sukkertøy festet på en pinne
  • ulykkelig kjærlighet
    kjærlighet som ikke blir gjengjeldt

forhold

іменник середній

Походження

fra tysk

Значення та вживання

  1. omstendighet eller ytre vilkår for hvordan noe arter seg;
    Приклад
    • ordnede forhold;
    • arbeide under vanskelige forhold;
    • flere forhold spiller inn
  2. relasjon eller forbindelse mellom to personer, fenomener eller lignende;
    innbyrdes stilling
    Приклад
    • ha et bevisst forhold til eget temperament;
    • ha et godt forhold til arbeidskameratene sine;
    • et anspent forhold;
    • ha et nært forhold til sjøen
  3. romantisk eller seksuell forbindelse mellom personer
    Приклад
    • være i et forhold;
    • de to har hatt et forhold lenge
  4. proporsjon eller samsvar mellom ulike faktorer
    Приклад
    • forholdet mellom tilbud og etterspørsel;
    • forholdet mellom liv og lære;
    • resultatene står ikke i forhold til innsatsen

Фіксовані вирази

  • i forhold til
    sammenlignet med;
    tatt i betraktning
    • det er mange butikker her i forhold til størrelsen på byen

svermerisk

прикметник

Значення та вживання

som har lett for å sverme (3);
Приклад
  • være en svermerisk natur

Словник нюношка 24 oppslagsord

romantisk

прикметник

Походження

gjennom tysk; frå fransk eigenleg ‘som førekjem i eller minner om ein roman’

Значення та вживання

  1. som er særmerkt for eller høyrer til romantikk (1)
    Приклад
    • romantisk musikk, dikting
  2. Приклад
    • ein romantisk landsby
  3. Приклад
    • vere romantisk av seg
  4. rik på spenning, eventyrleg, fantastisk
    Приклад
    • ei romantisk kjærleikssoge

prøve 2

prøva

дієслово

Походження

norrønt prófa, gjennom lågtysk, frå latin probare; jamfør prov

Значення та вживання

  1. granske noko, til dømes for å finne ut kva eigenskapar det har;
    undersøkje, kontrollere, teste
    Приклад
    • dei har prøvd ein ny bil;
    • dei prøvde om materialet var sterkt nok;
    • læraren prøvde elevane i grammatikk;
    • ho vil prøve saka for retten
    • brukt som adjektiv:
      • han tok eit prøvande steg
  2. øve inn;
    framføre på prøve (1, 3)
    Приклад
    • teateret prøver eit nytt stykke
  3. gjere eit forsøk på;
    Приклад
    • eg prøver å kome tidsnok;
    • vi får prøve å finne ein utveg
  4. (la nokon) møte motgang eller liknande
    Приклад
    • ho har fått prøve litt av kvart
    • brukt som adjektiv:
      • han var ein hardt prøvd mann

Фіксовані вирази

  • prøve krefter
    finne ut kven som er sterkast
  • prøve lykka
    prøve ut noko som ein håper vil lykkast;
    gje seg ut på noko utan å vite om det vil gå godt eller dårleg
    • ho prøvde lykka som modell;
    • prøve lykka i USA
  • prøve noko på
    ta på seg noko for å sjå om det passar
    • han prøvde dressen på
  • prøve seg fram
    gjere stadige forsøk for å finne den rette eller beste løysinga
    • dei prøvde seg fram til den beste oppskrifta
  • prøve seg på noko
    gjere ein freistnad på noko
    • ho kan snart prøve seg på den store bakken
  • prøve seg på nokon
    nærme seg nokon for å freiste å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
    • han hadde prøvd seg på henne heile kvelden
  • prøve ut
    teste
    • han prøver ut eit nytt medikament mot høgt blodtrykk

kur 2

іменник чоловічий

Походження

av fransk cour ‘hoff, flørting’

Фіксовані вирази

  • gjere kur til
    • vise romantisk merksemd til ein annan person;
      flørte med;
      kurtisere
      • alle jentene gjer kur til guten
    • forsøke å innynde seg hos nokon
      • statsministeren gjorde kur til opposisjonen

kjærleik

іменник чоловічий

Походження

norrønt kærleikr

Значення та вживання

  1. varm, inderleg kjensle for nokon eller noko;
    Приклад
    • alle barn treng kjærleik;
    • vise kjærleik og omsorg;
    • kjærleik til heimen;
    • Guds kjærleik
  2. varm, inderleg kjensle for eit menneske ein elskar og er seksuelt tiltrekt av;
    Приклад
    • sanseleg kjærleik;
    • få kjærleik til nokon;
    • kjærleik ved første blikk
  3. levande, glødande interesse for noko
    Приклад
    • kjærleik til bøker;
    • kjærleiken til fotballen
  4. gjenstand for romantisk kjensle eller varm interesse
    Приклад
    • finne sitt livs store kjærleik;
    • fjella i Jotunheimen var den store kjærleiken hans

Фіксовані вирази

  • fri kjærleik
    erotisk kjærleik utanfor ekteskap eller fast forhold
  • kjærleik gjer blind
    kjærleik tek dømekrafta og fornufta frå eit menneske
  • kjærleik på pinne
    sukkertøy festa på ein pinne
  • ulykkeleg kjærleik
    kjærleik som ikkje blir gjengjeld

forhold

іменник середній

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. omstende eller ytre vilkår for korleis noko artar seg;
    Приклад
    • eksperimentere under trygge og kontrollerte forhold;
    • dårlege forhold for opplæring;
    • forholda er skiftande gjennom året;
    • tilpasse seg etter lokale forhold
  2. relasjon eller samband mellom to personar, fenomen eller liknande;
    innbyrdes stilling
    Приклад
    • ho har eit nært forhold til høgtida;
    • dei to har alltid hatt eit dårleg forhold
  3. romantisk eller seksuelt samband mellom personar
    Приклад
    • vere i eit forhold;
    • dei hadde eit forhold for lenge sidan
  4. proporsjon eller samsvar mellom ulike faktorar
    Приклад
    • eit nært forhold mellom det gamle og det nye;
    • forholdet mellom teori og praksis

Фіксовані вирази

  • i forhold til
    jamført eller samanlikna med;
    vurdert opp mot
    • inntekta er stor i forhold til investeringa

svermerisk

прикметник

Значення та вживання

som har lett for å sverme (3);
Приклад
  • vere ein svermerisk natur

svermar

іменник чоловічий

Походження

av sverme

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein romantisk svermar;
    • religiøse svermarar
  2. eldre nemning for ymse grupper av sommarfuglar

gjere kur til

Значення та вживання

Sjå: kur
  1. vise romantisk merksemd til ein annan person;
    flørte med;
    Приклад
    • alle jentene gjer kur til guten
  2. forsøke å innynde seg hos nokon
    Приклад
    • statsministeren gjorde kur til opposisjonen

prøve seg på nokon

Значення та вживання

nærme seg nokon for å freiste å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt;
Sjå: prøve
Приклад
  • han hadde prøvd seg på henne heile kvelden

poetisk

прикметник

Значення та вживання

  1. som gjeld eller er karakteristisk for poesi (1)
    Приклад
    • den poetiske sjangeren;
    • ha poetiske evner
  2. prega av ei romantisk stemning eller eit stemningsfullt uttrykk;
    kjenslefull
    Приклад
    • den poetiske romanen;
    • eit poetisk språk