Розширений пошук

17 результатів

Словник букмола 9 oppslagsord

redning

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av redde

Значення та вживання

  1. det å redde eller bli reddet;
    Приклад
    • redning fra døden
  2. i ballspill: det å hindre at ballen kommer i mål
    Приклад
    • målvakten presterte en fin redning

være ute med noen

Значення та вживання

ikke være håp om redning;
være fortapt;
Se: ute
Приклад
  • hvis flyet går ned, er det ute med oss

ute

прислівник

Походження

norrønt úti, av ut

Значення та вживання

  1. under åpen himmel;
    i friluft;
    motsatt inne (1)
    Приклад
    • ute og fryse;
    • ligge ute;
    • barna var ute og lekte;
    • ute på trappa;
    • han lette ute og inne
  2. på et sted unna et visst utgangspunkt;
    Приклад
    • ute på fjorden;
    • ute på gangen;
    • ute på landstedet
  3. ikke hjemme;
    ikke til stede
    Приклад
    • sjefen er ute;
    • være ute og handle
  4. hjemmefra i lengre tid;
    i utlandet;
    på fremmed sted
    Приклад
    • våre landsmenn hjemme og ute;
    • hun er ute på langfart
  5. hjemmefra for å være selskapelig
    Приклад
    • være ute på byen;
    • de var ute til langt på natt
  6. utenfor sitt vanlige hus, hylster, dekke eller lignende
    Приклад
    • kyllingen er ute av skallet;
    • skjorta di henger ute
  7. brukt for å vise at noe er fjernet, ekskludert eller lignende
    Приклад
    • han er ute av historien;
    • gården er ute av familien
  8. i virksomhet;
    på ferde;
    til stede
    Приклад
    • være ute med strekene sine;
    • han er ute og skriver i avisen igjen;
    • er det du som er ute og går;
    • være ute etter revansj;
    • når ulykken er ute
  9. brukt for å uttrykke at en møter eller er utesatt for noe, ofte vanskelig eller ubehagelig
    Приклад
    • være ute for et uhell;
    • hun var ute for for en svindler på ferien
  10. til ende;
    forbi, slutt;
    utgått
    Приклад
    • eventyret er ute;
    • før året er ute;
    • tiden er ute
  11. ikke på moten;
    ikke etterspurt;
    motsatt inne (6)
    Приклад
    • de gammeldagse vekkerklokkene er helt ute

Фіксовані вирази

  • hundre og ett ute
    det ser virkelig ille ut;
    spillet er tapt;
    jamfør hundreogen
    • hvis dette går galt, er hundre og ett ute;
    • nå er hundre og ett ute
  • ille ute
    i store vanskeligheter;
    i fare
    • får du motorstopp her, er du ille ute
  • ute av spill
    ikke kunne delta i noe;
    ikke være aktivt med på noe
  • være sent ute
    være (for) sen til noe;
    være forsinket
    • være sent ute med julehandelen;
    • han var altfor sent ute til toget
  • være ute av seg
    kjenne sterke følelser av sorg, fortvilelse eller lignende
    • han var ute av seg av sorg;
    • jeg var helt ute av meg da katten min forsvant
  • være ute av stand til
    ikke ha krefter eller makt til;
    ikke makte, ikke orke
    • han er ute av stand til å ta vare på seg selv
  • være ute etter
    prøve å treffe;
    prøve å få has på (noen)
  • være ute med noen
    ikke være håp om redning;
    være fortapt
    • hvis flyet går ned, er det ute med oss

mirakuløs

прикметник

Походження

fra fransk; jamfør mirakel

Значення та вживання

overnaturlig, underfull, utrolig
Приклад
  • en mirakuløs helbredelse;
  • en mirakuløs redning

halmstrå

іменник середній

Значення та вживання

  1. strå av halm
  2. i overført betydning: siste, svake mulighet for redning eller for at noe skal lykkes
    Приклад
    • han klamret seg til et halmstrå;
    • de grep etter et halmstrå

fantomredning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

i ballspill: utrolig redning av keeper

berging

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å berge, bli berget, redning
    Приклад
    • bergingen var vanskelig
  2. Приклад
    • finne berging

livline

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kaste ut en livline
  2. i overført betydning: redning fra en vanskelig situasjon
    Приклад
    • skipsfarten ble landets livline

feberredning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

i ballspill: lynrask redning
Приклад
  • målvakten berget seieren med en feberredning i sluttminuttet

Словник нюношка 8 oppslagsord

redning

іменник жіночий

Походження

av redde

Значення та вживання

  1. det å redde eller bli redda;
    Приклад
    • redning frå døden
  2. i ballspel: det å hindre at ballen kjem i mål
    Приклад
    • målvakta hadde mange fine redningar

vere ute med nokon

Значення та вживання

ikkje vere håp om redning;
vere fortapt;
Sjå: ute
Приклад
  • båten kantrar, det er ute med oss!

ute

прислівник

Походження

norrønt úti; av ut

Значення та вживання

  1. under open himmel;
    i friluft;
    motsett inne (1)
    Приклад
    • gå ute og fryse;
    • liggje ute;
    • barna er ute og leiker;
    • eg finn dei verken ute eller inne;
    • ute på trappa
  2. på ein stad unna eit visst utgangspunkt;
    Приклад
    • ute på fjorden;
    • ute på kjøkenet;
    • ute ved kysten;
    • ute på øyane
  3. ikkje heime;
    ikkje til stades
    Приклад
    • sjefen er ute;
    • vere ute og handle
  4. heimanfrå i lengre tid;
    i utlandet;
    på framand stad
    Приклад
    • han var ute under krigen;
    • ute og heime
  5. heimanfrå for å vere selskapeleg
    Приклад
    • vere ute på byen;
    • ho er ute til langt på natt
  6. utanfor sitt vanlege hus, hylster, dekke eller liknande
    Приклад
    • kyllingen er ute av skalet;
    • skjorteflaket heng ute;
    • kniven er ute av slira
  7. brukt for å vise at noko er fjerna, ekskludert eller liknande;
    ikkje lenger del av
    Приклад
    • garden er ute av familien;
    • ho er ute av konkurransen;
    • han er ute av soga
  8. i verksemd, på ferde, til stades
    Приклад
    • vere tidleg ute;
    • ho er ute med strekane sine;
    • han er ute og skriv i avisa att;
    • vere ute etter revansje
  9. brukt for å uttrykkje at ein møter noko eller er utsett for noko, oftast vanskeleg eller ubehageleg
    Приклад
    • vere ute for eit uhell;
    • ho var ute for ein svindlar på internett
  10. til endes;
    forbi, slutt;
    utgått
    Приклад
    • fristen er ute;
    • før året er ute;
    • snipp, snapp, snute, så var eventyret ute
  11. ikkje på moten;
    ikkje etterspurd;
    motsett inne (6)
    Приклад
    • slengbukser er heilt ute no

Фіксовані вирази

  • hundre og eitt ute
    det ser verkeleg ille ut;
    spelet er tapt;
    jamfør hundreogein
    • er flyet forseinka, er hundre og eitt ute;
    • no er hundre og eitt ute
  • ille ute
    i store vanskar;
    i stor fare
    • bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
  • ute av spel
    ikkje kunne delta i noko;
    ikkje vere aktivt med på noko
    • han har brote foten og er ute av spel fram til jul
  • vere seint ute
    vere (for) sein til noko;
    vere forseinka
    • vere seint ute med julegåvene;
    • han var altfor seint ute og slapp ikkje inn på stadion
  • vere ute av seg
    kjenne sterke kjensler av sorg, fortviling eller liknande
    • ho var heilt ute av seg av sorg;
    • eg vart heilt ute av meg da hunden min forsvann
  • vere ute av stand til
    ikkje ha krefter eller makt til;
    ikkje makte, ikkje orke
    • ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv
  • vere ute etter
    prøve å treffe (nokon); prøve å få has på
  • vere ute med nokon
    ikkje vere håp om redning;
    vere fortapt
    • båten kantrar, det er ute med oss!

halmstrå

іменник середній

Значення та вживання

  1. strå av halm
  2. i overført tyding: siste, svake moglegheit for redning eller for at noko skal lykkast
    Приклад
    • ho klamra seg til eit halmstrå;
    • dei greip etter eit halmstrå

feberredning

іменник жіночий

Значення та вживання

i ballspel: lynrask redning
Приклад
  • målvakta gjorde ei feberredning og fekk slått ballen over tverrliggjaren

mirakuløs

прикметник

Походження

frå fransk; jamfør mirakel

Значення та вживання

overnaturleg, underfull, utruleg
Приклад
  • ei mirakuløs redning

fantomredning

іменник жіночий

Значення та вживання

i ballspel: fabelaktig redning av keeper

livline

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kaste ut livlina
  2. i overført tyding: redning frå ein vanskeleg situasjon
    Приклад
    • skipsfarten vart den økonomiske livlina