Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
82 результатів
Словник букмола
33
oppslagsord
rømme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rýma
‘gjøre rommeligere, rydde, flytte’
;
beslektet
med
rom
(
3
III)
og
rom
(
4
IV)
Значення та вживання
forlate et sted, frivillig eller tvungent
;
forlate, flytte ut av
;
trekke seg bort fra
Приклад
rømme
byen
flykte
(1)
Приклад
rømme
fra fengslet
;
de rømte hjemmefra
Сторінка статті
rømme
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
opprinnelig
‘gjøre rom i luftrøret’
Фіксовані вирази
rømme seg
rense eller klare stemmen
;
kremte
Сторінка статті
rømme
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
islandsk
rjómi
Значення та вживання
tykk, syrnet
fløte
(
1
I)
Приклад
vafler med syltetøy og rømme
Сторінка статті
late noen i stikken
Значення та вживання
rømme fra eller svikte noen i nød
;
Se:
late
,
stikken
Сторінка статті
stikke av
Значення та вживання
Se:
stikke
rømme
Приклад
han stakk av da politiet kom
forsyne seg med
;
ta
Приклад
stikke av med førstepremien
Сторінка статті
reper
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
repe
‘rømme’ i dialekt
Фіксовані вирази
ta reperen
rømme
ta reperen ut av landet
dø
det er et år siden gubben tok reperen
Сторінка статті
stikken
іменник
незмінні
Походження
etter
tysk
im Stiche lassen
,
trolig
‘forlate under kamp med stikkvåpen’
Фіксовані вирази
late noen i stikken
rømme fra eller svikte noen i nød
Сторінка статті
stikke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
stakk
, preteritum av
stinga
, påvirket av
lavtysk
steken, sticken
Значення та вживання
føre et spisst redskap inn i noe eller noen
Приклад
stikke kniven i noen
;
stikke noen ned
;
stikke
hull på noe
;
stikke
spaden i jorda
;
stikke
seg på en nål
;
hun stikker ham med nålen i foten
;
myggen stakk som besatt
gi en følelse av å bli berørt av noe spisst
Приклад
sola stakk
brukt som adjektiv:
mørke, stikkende øyne
få en plutselig innskytelse
Приклад
hva var det som stakk henne?
føle en plutselig smerte
Приклад
det stakk i tanna
bevege, føre
Приклад
stikke
hånden borti noe
;
stikke
noe til side
;
stikke
nesen ut av vinduet
;
hun stikker papirene i veska
;
han stakk til henne en pakke
gå raskt, smette
;
dra, fare
Приклад
stikke
bort i butikken etter noe
;
komme
stikkende
;
røyskatten stakk inn i muren
rage
(
1
I
, 1)
Приклад
høye fjell stakk ende til værs
i ballspill: treffe med ball
i kortspill: legge på høyere kort enn dem eller det som ligger der før
Приклад
stikke
tieren med kongen
Фіксовані вирази
stikk den!
prøv å overgå den!
stikke av
rømme
han stakk av da politiet kom
forsyne seg med
;
ta
stikke av med førstepremien
stikke av mot
skille seg ut mot (noe)
stikke dypt
nå langt nedover
båten stikker nokså dypt
ha god forankring
godheten hans
stikker
ikke så dypt
stikke hodene sammen
legge hemmelige planer
eller lignende
stikke i
begynne
hun stakk i å gråte
stikke innom
gjøre en snarvisitt
stikke opp
komme fram
gresstuster stikker opp av snøen
;
mobilen stakk opp av lomma
;
staurene stakk opp av snøen
stikke seg unna/vekk
gjemme seg
vi klarte å stikke oss unna de andre
;
katten har stukket seg vekk i skogen
stikke seg fram
gjøre seg bemerket
stikke seg ut
skille seg ut
stikke under
ha ukjent årsak
her må det stikke noe under
stikke ut
komme fram
;
bli synlig
hodet stikker ut av vinduet
planlegge retning
stikke ut kursen
;
stikke ut en vei
Сторінка статті
løpe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlaupa
Значення та вживання
bevege seg raskt framover på føttene
;
springe
(1)
,
renne
(
3
III
, 1)
;
til forskjell fra
gå
(1)
Приклад
løpe fort
;
de løper om kapp
;
han har løpt fra meg
;
hun løp forbi alle
;
løpe
maraton
;
løpe
ærend
fly omkring
;
reke rundt
Приклад
løpe rundt med sladder
dra vekk
;
rømme
;
gå fra
Приклад
løpe
sin vei
;
løpe
fra ansvaret sitt
;
tiden løp fra henne
om ting, sak, forestilling
eller lignende
: være i bevegelse
;
endre form
;
gå
Приклад
jorda
løper
rundt sola
;
elva
løper
ut i havet
;
veien
løper
langs sjøen
;
la tankene
løpe
regnes fra
;
gjelde fra
Приклад
husleien
løper
fra nyttår
om hunndyr, særlig ku: vise brunst (og pare seg)
om melk: bli tykk
;
oste seg
Фіксовані вирази
løpe ut
nå endepunktet
;
gå ut
fristen løp ut ved midnatt
Сторінка статті
late
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
láta
,
beslektet
med
lat
;
samme opprinnelse som
la
(
3
III)
Значення та вживання
gi skinn av
;
gi seg ut for å være
;
simulere
(1)
Приклад
late
som en ikke hører
;
late
som ingenting
;
vi bare
later
som
;
de
lot
som de forstod hva hun mente
sette i en tilstand
;
ha opp
eller
igjen
Приклад
lat meg i fred!
kan du late igjen døra etter deg?
gi fra seg
;
avhende
Приклад
de har
latt
etter seg en formue
tape
(
2
II
, 1)
,
miste
(1)
Приклад
late
livet
ytre seg
;
uttale seg
Приклад
late
ille over noe
Фіксовані вирази
late noen i stikken
rømme fra eller svikte noen i nød
late til
gi inntrykk av
;
se ut til
han
later
til å være flink
;
det
later
til å virke
;
det lot til at han var fornærmet
;
hun har latt til å like seg
late vannet
tisse, urinere
Сторінка статті
Словник нюношка
49
oppslagsord
rømme
2
II
rømma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rýma
‘gjere romslegare, rydde, flytte’
;
samanheng
med
rom
(
3
III)
og
rom
(
4
IV)
Значення та вживання
forlate ein stad (frivillig
eller
under tvang)
;
flytte ut av
;
trekkje seg bort frå
Приклад
rømme
byen
flykte
(1)
Приклад
rømme frå fengselet
;
ho rømde heimanfrå
gje rom til, ha plass til
;
vere fylt av
;
romme
gjere
rom
(
3
III
, 4)
eller plass
;
vide ut
Сторінка статті
rømme
1
I
,
rjome
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
islandsk
rjómi
Значення та вживання
tjukk, syrna
fløyte
(
2
II)
Приклад
makrell med nypoteter og rømme
Сторінка статті
spiseskei
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
større skei til å ete med
;
matskei
(1)
mengd som rømmest i ei
spiseskei
(1)
Приклад
ha på ei spiseskei rømme
brukt som måleining i matlaging og farmasi: 15 ml
;
forkorta
ss
Сторінка статті
balsamicoeddik
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
italiensk
aceto balsamico
‘ eddik (som er) velgjerande’
Значення та вживання
balsamico
Приклад
server med rømme og nokre dropar balsamicoeddik
Сторінка статті
løpe
,
laupe
løpa, laupa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlaupa
Значення та вживання
fare raskt fram på føtene
;
springe
(1)
,
renne
(
4
IV
, 1)
;
til skilnad frå
gå
(
1
I
, 1)
Приклад
løpe fort
;
ho løper til skulen
;
dei løper om kapp
;
ho løpte frå dei andre
;
løpe maraton
;
løpe ærend
fly ikring
;
reke rundt
Приклад
løpe rundt i bygda
fare sin veg
;
rømme
;
gå frå
Приклад
dei kan ikkje løpe frå ansvaret
om ting, sak, førestilling
eller liknande
: vere i rørsle
;
endre form
;
gå
Приклад
linjene i biletet løper saman
;
la tankane løpe
om hodyr,
særleg
ku: vise brunst (og pare seg)
om mjølk: bli tjukk
;
oste seg
Фіксовані вирази
løpe ut
nå endepunktet
;
gå ut
kontrakten har løpt ut
Сторінка статті
trygg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tryggr
Значення та вживання
som ikkje er utsett for eller utgjer ei fare
;
sikker
(1)
Приклад
trygge arbeidsplassar
;
isen er trygg
;
rømme til ein trygg stad
;
vere trygg for åtak
;
det er tryggast å fare landevegen
brukt som adverb:
gå trygt
;
bu trygt
fri for tvil
;
roleg
Приклад
vere trygg i si sak
;
eg kjem, ver du trygg!
ho kjenner seg tryggare
brukt som adverb:
det kan du trygt gjere
;
ho står trygt på eigne bein
Фіксовані вирази
kjenne seg trygg
vere roleg (og ikkje frykte fare)
ho kjenner seg trygg i skulekvardagen
vere trygg på
kjenne seg sikker på
han er trygg på at ingen kan høyre dei
Сторінка статті
stikke
2
II
stikka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
stakk
, preteritum av
stinga
;
med
innverknad
frå
lågtysk
steken
,
sticken
Значення та вживання
drive ein spiss og kvass reiskap inn i noko eller nokon
;
stinge
Приклад
stikke kniven i nokon
;
stikke nokon ned
;
stikke hol på noko
;
stikke spaden i jorda
;
stikke seg på ei nål
;
ho stikk han i ryggen med ein dolk
;
myggen stakk og fisken beit
gje ei kjensle av å bli rørt ved av noko spist
Приклад
sola stakk
brukt som adjektiv:
mørke, stikkande auge
få ei brå hugrørsle
Приклад
kva var det som stakk henne?
kjenne ei brå smerte
Приклад
det stakk i tanna
føre, røre
Приклад
stikke handa borti noko
;
stikke noko til sides
;
stikke nasen ut av vindauget
;
ho stikk papira i veska
;
han stakk til veslejenta ei gåve
gå snøgt, smette
;
dra, fare
Приклад
stikke bort i butikken etter noko
;
kome stikkande
;
røyskatten stakk inn i muren
rage
(
1
I
, 1)
Приклад
i New York stikk skyskraparar til vêrs
i ballspel: råke med ballen
Приклад
ho var flink til å stikke motspelarane
i kortspel: leggje på høgare kort enn dei eller det som ligg der før
Приклад
stikke tiaren med kongen
Фіксовані вирази
stikk den!
prøv å slå den!
stikke av
rømme
han stakk av da politiet kom
forsyne seg med
;
ta
laget stakk av med sigeren
stikke av mot
skilje seg ut mot (noko)
stikke djupt
nå langt ned
båten stikk nokså djupt
ha god forankring
medkjensla hans stikk ikkje djupt
stikke hovuda saman
leggje hemmelege planar
eller liknande
stikke i
begynne
stikke i å gråte
stikke innom
gjere ein snarvisitt
stikke opp
kome fram
staurane stakk opp av snøen
;
paraplyen stakk opp av veska
stikke seg unna/vekk
gøyme seg
barna hadde stukke seg unna
;
dyra stikk seg vekk på fjellet
stikke seg fram
bli lagd merke til
stikke seg ut
skilje seg ut
;
vere annleis
stikke under
ha ukjent årsak
her må det stikke noko under
stikke ut
kome fram
;
bli synleg
setje lei (med kompass)
stikke ut ein ny kurs
;
stikke ut ein veg
Сторінка статті
skremme
2
II
skremma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
skræmast
‘rømme bort frå ein’
Значення та вживання
gjere redd
;
setje støkk i
Приклад
du
skremmer
ikkje meg
brukt som adjektiv
eit skremmande syn
få til å flytte seg
;
jage
(2)
Приклад
skremme
bort villdyr
Фіксовані вирази
skremme opp
jage opp
;
støkkje
(1)
Сторінка статті
repar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
repe
Фіксовані вирази
ta reparen
rømme
han tok reparen da politiet kom
døy
Сторінка статті
late
1
I
lata
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
láta
,
samanheng
med
lat
;
same opphav som
la
(
3
III)
Значення та вживання
te seg som
;
gje seg ut for å vere
;
låst
Приклад
late som ein ikkje høyrer
;
lat som ingenting!
vi berre lèt som
;
eg lét som eg forstod kva ho meinte
setje i ei viss stode
;
ha opp
eller
att
Приклад
late opp glaset
;
lat meg i fred!
gje frå seg
;
avhende
,
leive
(
2
II)
Приклад
late frå seg garden
;
dei har late etter seg ein formue
tape
(
2
II
, 1)
,
miste
(1)
Приклад
late livet
ytre seg
;
uttale seg
Приклад
late ille over noko
Фіксовані вирази
late nokon i stikken
rømme frå eller svikte nokon i naud
late til
gje inntrykk av
;
sjå ut til
han lèt til å vere dyktig i jobben
;
ho har late til å like seg godt der
late vatnet
tisse, urinere
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100