Розширений пошук

18 результатів

Словник букмола 8 oppslagsord

personifisering

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • hun er selve personifiseringen av kulturkjerringa
  2. det å gi noe livløst eller abstrakt menneskelige egenskaper;
    Приклад
    • diktet inneholder en personifisering av døden
  3. det å gjøre noe personlig eller få det til å handle om enkeltpersoner
    Приклад
    • journalisten vil gjerne få til en personifisering av saken

vestlandsfanden

іменник чоловічий

Значення та вживання

brukt nedsettende: personifisering av egenskaper og synsmåter (knyttet til målsak, religiøs pietisme, avholdssak og annet) i vestnorske miljøer

død 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt dauðr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • dømme til døden;
    • være døden nær;
    • få en smertefull død;
    • han har vært langt inn i døden;
    • avgå ved døden;
    • å gjøre det er den visse død;
    • tro på et liv etter døden;
    • død over diktatoren!
  2. personifisering av død (1, 1)
    Приклад
    • stå ansikt til ansikt med døden;
    • bli dødens bytte;
    • døden møter oss alle;
    • innhentet av døden
  3. noe som volder død (1, 1)
    Приклад
    • straffes med døden;
    • hendelsen ble deres død;
    • det var døden å streve slik
  4. i overført betydning: noe som blir borte eller tar slutt
    Приклад
    • en epokes død

Фіксовані вирази

  • avgå ved døden
  • dø en naturlig død
    dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
    • han døde trolig en naturlig død;
    • dø en naturlig død i en alder av 88 år
  • død og fordervelse
    ulykkelig tilstand;
    misere, elendighet, lidelse
    • det luktet død og fordervelse;
    • bringe død og fordervelse;
    • spå død og fordervelse
  • gå i døden for
    frivillig ofre livet for
    • gå i døden for fedrelandet
  • ligge for døden
    være døende;
    ligge på dødsleiet
    • ligge for døden i en uke;
    • det året hun lå for døden
  • med døden til følge
    som volder død (1, 1)
    • bli utsatt for en ulykke med døden til følge;
    • kroppsskade med døden til følge
  • på død og liv
    for enhver pris;
    med nødvendighet;
    absolutt (2, 2), uansett (2)
    • de skal på død og liv på hytta i ferien;
    • hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
  • på liv og død
    som gjelder livet;
    som står om overlevelse
    • en kamp på liv og død
  • se døden i øynene
    være nær å dø
    • jeg har sett døden i øynene før;
    • de så døden i øynene, men overlevde
  • til døde
    (gjøre noe) med døden som resultat
    • sulte seg til døde;
    • gråte seg til døde
  • til sin død
    helt fram til man dør
    • bo alene til sin død;
    • forbli bitter til sin død;
    • jobbe for rettferdighet helt til sin død

alkohol

іменник чоловічий

Вимова

-hoˊl eller  alˊ-

Походження

arabisk al kohl ‘fint pulver’, i Europa senere: ‘den fineste delen av noe, særlig av vin’

Значення та вживання

  1. i kjemi: fargeløs væske som inneholder karbon, hydrogen og oksygen
    Приклад
    • etylalkohol, metylalkoholtidligere betegnelser for etanol og metanol
  2. rusdrikk, særlig brennevin;
    Приклад
    • bruke alkohol;
    • nyte, misbruke alkohol;
    • være forsiktig med alkohol

Фіксовані вирази

  • kong alkohol
    personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt onde (1))

angermann

іменник чоловічий

Значення та вживання

personifisering av anger;
det å angre seg
Приклад
  • angermannen tok dem

inkarnasjon

іменник чоловічий

Походження

fra senlatin incarnatio, av latin incarnare; jamfør inkarnere

Значення та вживання

  1. legemliggjøring, personifisering av en idé eller egenskap
    Приклад
    • hun står for meg som inkarnasjonen av godhet og kjærlighet
  2. det at en guddom viser seg i form av et menneske eller et dyr

personifikasjon

іменник чоловічий

Походження

jamfør personifisere

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han er personifikasjonen av latskap
  2. det å framstille noe livløst eller abstrakt med menneskelige egenskaper;
    Приклад
    • ‘et smilende landskap’ er en personifikasjon

personliggjøring

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å gjøre noe mer personlig;
Приклад
  • personliggjøring av kundeservicen

Словник нюношка 10 oppslagsord

personifisering

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han er sjølve personifiseringa av myten om kunstnarar
  2. det å gje noko livlaust eller abstrakt menneskelege eigenskapar;
    Приклад
    • teksten inneheld ei personifisering av vinteren
  3. det å gjere noko personleg eller få det til å handle om enkeltpersonar
    Приклад
    • vi ser ei personifisering av politikken

daude 1, død 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt dauði, dauðr; samanheng med døy

Значення та вживання

  1. det å døy;
    Приклад
    • eit liv etter døden;
    • døme til døden;
    • trufast inn i døden;
    • li ein smertefri død;
    • geita er dauden nær
  2. personifisering av daude (1, 1)
    Приклад
    • stå andlet til andlet med døden;
    • dauden treffer oss alle;
    • bli innhenta av dauden
  3. Приклад
    • dette blir min død;
    • bli straffa med døden
  4. i overført tyding: noko som forsvinn eller tek slutt;

Фіксовані вирази

  • død og forderving
    ulukkeleg lagnad;
    misere, elende, liding
    • det lukta død og forderving;
    • bringe død og forderving;
    • spå død og forderving
  • døy ein naturleg død
    døy av sjukdom (i høg alder) utan uvanlege omstende
    • ho døydde truleg ein naturleg død;
    • dei fleste vil døy ein naturleg død
  • gå i døden for
    friviljug ofre livet for
    • gå i døden for menneskeverdet
  • liggje for døden
    vere døyande;
    liggje på dødsleiet
    • liggje for døden i ei veke;
    • det året han låg for døden
  • med døden til følgje
    som valdar død (1
    • ei ulykke med døden til følgje;
    • lekamsskading med døden til følgje
  • på død og liv
    same kva det kostar;
    med naudsyn;
    absolutt (2, 2), plent (1)
    • dei skal på død og liv på fjellet i ferien;
    • katta skal på død og liv vaske seg
  • på liv og død
    som gjeld livet;
    som står om overleving
    • ein kamp på liv og død
  • sjå døden i auga
    vere nære å døy
    • fiskarane har sett døden i auga mange gongar før;
    • dei såg døden i auga, men overlevde
  • til døde
    (gjere noko) med døden som resultat
    • svelte seg til døde;
    • trene seg til døde
  • til sin død
    heilt til ein døyr
    • bu åleine til sin død;
    • halde fast ved noko til sin død;
    • leve lykkeleg til sin død

alkohol

іменник чоловічий

Вимова

alˊ- eller  -hoˊl

Походження

arabisk al-kohl ‘fint pulverisert antimon (brukt til å måle augeloka)'; gjennom mellomalderlatin alcohol ‘den finaste delen av noko, destillert essens av vin’

Значення та вживання

  1. hydrokarbon der eitt eller fleire hydrogenatom er bytte ut med ei eller fleire hydroksylgrupper
  2. rusdrikk som inneheld alkohol i tyding 1;
    Приклад
    • bruke, misbruke, halde seg borte frå alkohol

Фіксовані вирази

  • kong alkohol
    personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt vonde (1))

vestlandsfanden

іменник незмінні

Значення та вживання

brukt nedsetjande: personifisering av eigenskapar og synsmåtar (knytt til målsak, religiøs pietisme, fråhaldssak og anna) i vestnorske miljø

kong alkohol

Значення та вживання

personifisering av den makta rus kan ha;
brennevinsdjevelen;
Sjå: alkohol

inkarnasjon

іменник чоловічий

Походження

frå seinlatin incarnatio, av latin incarnare; jamfør inkarnere

Значення та вживання

  1. lekamleggjering, personifisering av ein idé eller eigenskap
    Приклад
    • han var sjølve inkarnasjonen av hat og djevelskap
  2. det at ein guddom viser seg i form av eit menneske eller eit dyr

personifikasjon

іменник чоловічий

Походження

jamfør personifisere

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han er personifikasjonen av den amerikanske draumen
  2. det å framstille noko livlaust eller abstrakt med menneskelege eigenskapar;
    Приклад
    • ‘eit smilande landskap’ er ein personifikasjon

Uncle Sam

іменник незмінні

Вимова

ønkl sæm

Походження

engelsk laga etter U.S., forkorting for United States(of America)

Значення та вживання

Onkel Sam, nasjonal personifisering av Sambandsstatane

angermann

іменник чоловічий

Значення та вживання

personifisering av anger;
det å angre seg
Приклад
  • angermannen tok dei;
  • han fekk angermannen

personleggjering

іменник жіночий

Значення та вживання

det å gjere noko meir personleg;
Приклад
  • personleggjering av marknadsføringa