Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
40 treff
Bokmålsordboka
32
oppslagsord
omdømme
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
umdǿmi
Betydning og bruk
dom
(
1
I
, 2)
,
vurdering
Eksempel
stå høyt i folks
omdømme
evne til å dømme
;
dømmekraft
,
skjønn
(
1
I
, 1)
Eksempel
ha et sunt
omdømme
Artikkelside
skrape i lakken
Betydning og bruk
skade på omdømme
;
Se:
skrape
Eksempel
en skrape i lakken for kommunen
Artikkelside
navn og rykte
Betydning og bruk
dom eller mening om noen eller noe
;
omdømme
(1)
;
Se:
rykte
Eksempel
dette vil ødelegge mitt gode navn og rykte
;
han brukte sitt politiske navn og rykte
Artikkelside
ha/få ry på seg
Betydning og bruk
være eller bli kjent for eller få et omdømme som noe
;
Se:
ry
Eksempel
bandet hadde ry på seg som råtasser
;
vi har fått ry på oss for å være effektive
Artikkelside
gjøre seg umulig
Betydning og bruk
forspille sine muligheter, ødelegge sitt omdømme
;
Se:
umulig
Artikkelside
umulig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
ikke mulig, ugjørlig
Eksempel
det var
umulig
å svømme mot strømmen
;
subst:
kreve det
umulige
av en
;
det er ikke
umulig
–
det kan godt tenkes
som adverb
:
det kan
umulig
være sant
særlig vanskelig
eller
vrien, vrang
Eksempel
et
umulig
arbeid
;
en
umulig
unge
Faste uttrykk
?
absolutt ikke mulig
gjøre seg umulig
forspille sine muligheter
;
ødelegge sitt omdømme
gjøre seg umulig som samarbeidspartner
Artikkelside
skrape
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
redskap til å
skrape
(
2
II
, 1)
med
som etterledd i ord som
veiskrape
klandrende tiltale
;
reprimande, overhøvling
Eksempel
gi noen en ordentlig
skrape
rift eller merke laget med noe kvast
;
skramme
Eksempel
sjåføren slapp unna uten en skrape
Faste uttrykk
skrape i lakken
skade på omdømme
en skrape i lakken for kommunen
Artikkelside
skam
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skǫmm
Betydning og bruk
sterkt negativt omdømme
;
vanære
(
1
I)
,
skjensel
Eksempel
leve i
skam
;
bringe
skam
over noen
;
de satt der med skammen
handling, egenskap, tilstand
eller lignende
som er årsak til
skam
(1)
Eksempel
det er stor skam at de ikke vil hjelpe til
person, ting eller forhold som er årsak til vanære for en gruppe eller et samfunn
Eksempel
han er en
skam
for hele bygda
;
filmen er en skam
følelse for hva som sømmer seg
;
det å skamme seg
;
skamfølelse
Eksempel
rødme av skam
;
skammen brenner i kinnene
;
han eide ikke
skam
i livet
ulykke
(2)
,
skade
(
1
I
, 4)
Eksempel
det var både synd og
skam
;
skam
få den som sier slikt
brukt som førsteledd i sammensetninger: med kraftig og skadelig virkning
;
i ord som
skambite
,
skamfryse
,
skamklippe
og
skamrose
brukt som etterledd i sammensetninger: skamfølelse over det som førsteleddet er knyttet til
;
i ord som
flyskam
Faste uttrykk
bite hodet av all skam
undertrykke skamfølelsen
for skams skyld
for å unngå skam
;
for ikke å ta seg dårlig ut
gjøre skam på
skjemme ut, vanære
gjøre skam på familien
;
de gjorde ikke skam på sitt gode ryktet
motbevise tydelig
;
gjøre til skamme
laget gjorde skam på spådommene
gjøre til skamme
vise at noe ikke medfører riktighet
;
motbevise, avsanne
spekulasjonene er gjort grundig til skamme
skam å si
dessverre
Artikkelside
rykte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
,
opprinnelig
‘rop’
Betydning og bruk
ubekreftet nyhet, ofte sensasjonell og negativ, som går fra munn til munn
;
sladder
(1)
, prat
Eksempel
bare løse
rykter
;
har du hørt
ryktene
om dem?
omdømme
(1)
, ry
Eksempel
ha et dårlig
rykte
;
arbeidsgiveren hadde et godt rykte
Faste uttrykk
navn og rykte
dom eller mening om noen eller noe
;
omdømme
(1)
dette vil ødelegge mitt gode navn og rykte
;
han brukte sitt politiske navn og rykte
være bedre enn sitt rykte
være bedre enn det som blir sagt om en
Artikkelside
ry
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
kanskje
beslektet
med
ry
(
2
II)
Betydning og bruk
(allmenn) mening om noe eller noen
;
rykte
(2)
,
omdømme
(1)
Eksempel
hotellet hadde et dårlig ry
berømmelse
;
renommé, ære
Eksempel
hun har vunnet velfortjent ry som musiker
Faste uttrykk
ha/få ry på seg
være eller bli kjent for eller få et omdømme som noe
bandet hadde ry på seg som råtasser
;
vi har fått ry på oss for å være effektive
Artikkelside
Nynorskordboka
8
oppslagsord
omdøme
,
omdømme
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
umdǿmi
Tyding og bruk
dom eller meining om noko eller nokon
;
rykte
(2)
Døme
stå høgt i folks
omdøme
;
tenkje på
omdømet
sitt
evne til å døme om noko
;
dømekraft
;
skjøn
(1)
Døme
ha eit sikkert
omdøme
Artikkelside
ære
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
seint
norrønt
æra
;
frå
lågtysk
ere
Tyding og bruk
vyrdnad, heiderleg omdømme, gjetord, ry, glans, respekt
Døme
vinne ære
i ordtak:
når lorten kjem til ære, veit han ikkje korleis han vil vere
;
kome til (heider og) ære
;
setje si ære i å gjere det bra
(sterk) ros, høg grad av påskjøning, hylling
;
ærevising
Døme
dette er til ære for deg
æra er lettare gått enn fått
;
det var ei ære for staden at kongen kom på vitjing
;
gjere ære på ein
–
rose, hylle ein
;
han gjorde oss den æra at han kom
;
vere all ære verd
–
fortene ros, vørdnad
noko som heidrar ein, noko som gjev vyrdnad, gjetord
Døme
det er ikkje stor ære i det
;
det er inga ære i slikt
kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd
;
sjølvvyrdnad
;
sjølvkjensle
Døme
ho bar inga ære i seg
;
dette går på æra mi
;
gå på æra laus
;
eit folk utan ære
;
gå eins ære for nær
òg: godt namn og rykte
redde æra
i høgtideleg lovnad
underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
sømd
Døme
i tukt og ære
;
ikkje ha ære i livet
beine
(
1
I)
,
teneste
Døme
gjere ein ei ære
;
den som gjer ei ære, får ei ære att
;
den eine æra er den andre verd
Faste uttrykk
gjere ære på maten
vise at ein set pris på maten
ha/få æra for
vere den som fortener ros for (noko)
dei frivillige har all æra for framgangen
;
mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ei så fin barndom
vise nokon den siste æra
vere til stades i gravferda til nokon
Artikkelside
miskreditt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
mis-
og
kreditt
Faste uttrykk
i miskreditt
i ein situasjon med dårleg omdømme
;
i vanry
kome i miskreditt hos nokon
;
kritikken endar i miskreditt
Artikkelside
skilning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
skilning
Tyding og bruk
det å skilje (åt)
;
skiljing
Døme
skilning mellom religion og politikk
klart skjøn
eller
omdømme
Døme
ei god skilning
Artikkelside
i miskreditt
Tyding og bruk
i ein situasjon med dårleg omdømme
;
i vanry
;
Sjå:
miskreditt
Døme
kome i miskreditt hos nokon
;
kritikken endar i miskreditt
Artikkelside
ærelaus
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
utan
ære
(
1
I
, 1)
eller
vyrdnad mellom folk
Døme
den som agelaus lever, han ærelaus døyr
ublyg
,
skamlaus
Døme
eit ærelaust menneske
som øydelegg ære, omdømme
;
uheiderleg
Døme
fare ærelaust åt
Artikkelside
vanry
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
van-
Tyding og bruk
dårleg omdømme
Døme
kome i vanry
Artikkelside
goodwill
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
gudˊdvil
Opphav
frå
engelsk
‘godvilje’
Tyding og bruk
godt ry, velvilje, tillit,
godvilje
(2)
Døme
skape goodwill rundt ei viktig sak
verdi, aktivum som person
eller
firma har ved å ha godt omdømme, fast kundekrins, gode kontaktar
og liknande
Døme
firmaet nyt stor goodwill
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100