Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
32 результатів
Словник букмола
16
oppslagsord
mutter
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
jamfør
fatter
Значення та вживання
mor
(1)
Приклад
mutter, hvor er jakka mi?
mutteren kommer snart hjem
;
mutter’n er ute
Сторінка статті
mutter
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
mutter
(
1
I)
Значення та вживання
flerkantet metallstykke med gjenget hull i midten, brukt til å feste en skrue eller bolt
Приклад
mutteren er løs
Сторінка статті
mudd
,
mutt
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
samisk
muoddá
,
akkusativ
og
genitiv
muottá
Значення та вживання
pelskofte,
pesk
Сторінка статті
sprengskive
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fjærende skive som brukes under mutter
eller
skruehode for å hindre at skruen løsner
Сторінка статті
unbrakonøkkel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
varemerke
Значення та вживання
sekskantet skrunøkkel som passer inn i en tilsvarende fordypning i skruehode
eller
mutter
;
sekskantnøkkel
Сторінка статті
slakke opp
Значення та вживання
løse
;
fire
;
Se:
slakke
Приклад
slakke opp vaieren
;
slakke opp en mutter
Сторінка статті
slakke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
slak
;
jamfør
engelsk
slack
Значення та вживання
løse på et tau, en line
eller lignende
;
gjøre noe
slakkere
(
2
II)
, mindre stramt eller fast
;
fire
(
2
II
, 1)
Приклад
slakke
på en trosse
;
kusken slakket på tømmene
;
far slakker alltid ut beltet etter julemiddagen
redusere
;
minke
Приклад
bilen slakket farten
;
slakke på kravene
;
vi må ikke slakke på prinsippene våre
om is: bli mindre tett eller fast
Фіксовані вирази
slakke av på
redusere
;
minske, senke
slakke av på tempoet
;
slakke av på kravene
;
bilen slakket av på farten
;
hun slakket av på gassen
slakke ned
la gå langsommere
;
senke tempoet
slakke ned farten
slakke opp
løse
;
fire
slakke opp vaieren
;
slakke opp en mutter
Сторінка статті
gjenge
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gengi
‘følge, hjelp’
;
fra
tysk
flertall av
Gang
Значення та вживання
drift
(2)
;
funksjon
(1)
;
utvikling
(1)
spor eller rille på skrue, mutter, rør
og lignende
;
skruegang
Приклад
en skrue med utvendige
gjenger
;
skru en mutter over
gjengen
spor eller rom som en mekanisme går (rundt) i, for eksempel nøkkel i en lås,
hengsel
på en dør
Фіксовані вирази
i gjenge
i drift
;
i aktivitet
alt er i god gjenge
komme ut av gjenge
komme eller gå ut av normal drift eller funksjon
alle rutinene kom ut av gjenge i ferien
;
han er lett å få ut av gjenge
være ute av gjenge
være ute av normal drift eller funksjon
nå er alt ute av gjenge
;
livet mitt var helt ute av gjenge
Сторінка статті
skruegjenge
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjenget del av en skrue eller mutter
;
skruegang
Сторінка статті
skruegang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjenget del av en skrue eller mutter
;
skruegjenge
Сторінка статті
Словник нюношка
16
oppslagsord
mutter
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
jamfør
fatter
Значення та вживання
mor
(1)
Приклад
mutter, kan eg låne jakka di?
mutteren er ingeniør
Сторінка статті
mutter
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
same opphav som
mutter
(
1
I)
Значення та вживання
fleirkanta metallstykke med gjenga hol i midten, brukt til å feste ein skrue eller bolt
Приклад
mutteren er laus
Сторінка статті
sprengskive
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fjørande skive til å bruke under ein mutter
eller
eit skruehovud for å hindre at skruen losnar
Сторінка статті
unbrakonøkkel
,
unbrakonykel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
varemerke
Значення та вживання
sekskanta skrunøkkel som passar inn i ei tilsvarande fordjuping i eit skruehovud eller ein mutter
;
sekskantnøkkel
Сторінка статті
slakke
3
III
slakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
slakk
(
2
II)
;
jamfør
engelsk
slack
Значення та вживання
løyse på eit tau, ei line
eller liknande
;
gjere noko
slakkare
(
1
I)
, mindre stramt eller fast
;
fire
(
2
II
, 1)
Приклад
slakke på ei trosse
;
kusken slakka på taumane
;
eg slakkar ut beltet etter middagen
redusere
;
minke på
Приклад
båten slakka farten
;
slakke på krava
;
vi må ikkje slakke på prinsippa våre
om is: bli mindre tett eller fast
Приклад
isen slakka opp
Фіксовані вирази
slakke av på
redusere
;
minske, seinke
bilen slakka av på farten
;
slakke av på krava
;
dei slakka ikkje av på tempoet
;
du kan gjerne slakke litt av på gassen
slakke ned
la gå seinare
;
seinke tempoet
etter løpeturen slakkar vi ned tempoet
slakke opp
løyse
;
fire
slakke opp ein mutter
;
ho slakka opp vaieren
Сторінка статті
gjenge
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gengi
‘følgje, hjelp’
;
frå
tysk
fleirtal av
Gang
Значення та вживання
drift
(1)
;
funksjon
(1)
;
utvikling
(1)
spiralforma spor eller rille på skrue, mutter, røyr
eller liknande
;
skruegang
Приклад
skru ein skrue over gjenga
spor
eller
rom som ein mekanisme går (rundt) i,
til dømes
nøkkel i ein lås eller ei
hengsle
(
1
I)
på dør
gang
(1)
,
ferdsel
Приклад
ha sitt gjenge der i huset
Фіксовані вирази
i gjenge
i drift
;
i aktivitet
livet har kome i sitt gamle, vande gjenge
;
arbeidet er i godt gjenge
kome ut av gjenge
kome eller gå ut av normal drift eller funksjon
alt har kome ut av gjenge etter ferien
;
ho er ikkje lett å gå ut av gjenge
vere ute av gjenge
vere ute av normal drift eller funksjon
livet mitt var heilt ute av gjenge
;
no er alt ute av gjenge
Сторінка статті
skrumutter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
mutter
(
2
II)
til å skru inn på ein skrue
Сторінка статті
skrugjenge
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjenga del av ein skrue eller mutter
;
skruegang
Сторінка статті
skruegang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjenga del av ein skrue
eller
mutter
;
skrugjenge
Сторінка статті
slakke opp
Значення та вживання
løyse
;
fire
;
Sjå:
slakke
Приклад
slakke opp ein mutter
;
ho slakka opp vaieren
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100