Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
81 результатів
Словник букмола
3
oppslagsord
mista
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mistaka
;
jamfør
mis-
Значення та вживання
oppfatte feil
;
mistolke
Приклад
de mistok ham for å være en opprører
Фіксовані вирази
mista seg
ta feil
de mistok seg da de trodde de ville få støtte
Сторінка статті
miste
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mist
, av
misse
;
i betydingen ‘komme for sent’ etter engelsk
Значення та вживання
ikke lenger ha
;
rote bort, tape
Приклад
miste
nøklene
;
miste
håret
;
miste
synet
;
miste
foreldrene sine
;
miste
håpet
;
miste
oversikten
;
vi har ingen tid å
miste
;
de mister motet
;
de
mistet
alt de eide i brannen
;
tre personer har mistet livet
komme for sent til
Приклад
miste
bussen
Фіксовані вирази
miste munn og mæle
bli stum
;
ikke få fram et ord
miste seg selv
tape eller svekke egen personlighet eller identitet
Сторінка статті
mista seg
Значення та вживання
ta feil
;
Se:
mista
Приклад
de mistok seg da de trodde de ville få støtte
Сторінка статті
Словник нюношка
78
oppslagsord
miste
,
misse
1
I
mista, missa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
missa
,
i tydinga ‘kome for seint’ frå
engelsk
;
samanheng
med
miss
(
2
II)
og
mis-
Значення та вживання
ikkje lenger ha
;
rote bort, tape
Приклад
miste
paraplyen
;
miste
håret
;
miste livet
;
miste
pusten
;
miste
interessa
;
miste
foreldra sine
;
vi har inga tid å
miste
;
mange mistar jobben no
;
ho mista alt ho åtte i brannen
;
dei har mista kontrollen
kome for seint til
Приклад
miste
bussen
Фіксовані вирази
miste munn og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
miste seg sjølv
tape eller svekkje eigen personlegdom eller identitet
Сторінка статті
mista
,
mistake
mistaka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mistaka
;
jamfør
mis-
Значення та вживання
oppfatte feil
;
mistolke
Приклад
han har misteke henne for ei anna
Фіксовані вирази
mista seg
ta feil
dei mistok seg skamleg
Сторінка статті
trefot
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fot
(
1
I
, 1)
av
tre
(
1
I
, 2)
i staden for ein fot ein har mista
;
fotprotese av tre
fot
(
1
I
, 5)
av tre
Приклад
juletre på trefot
Сторінка статті
sleive bort i/borti noko
Значення та вживання
tilfeldig kome borti noko
;
Sjå:
sleive
Приклад
han mista styringa og sleiva bort i ein annan bil
;
spelaren sleivar borti ballen
Сторінка статті
sleive
sleiva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
samanheng
med
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
røre seg klossete, uvyrdent eller ukontrollert
Приклад
ho gjekk og sleiva i altfor store sko
;
han sleiva ballen ut over sidelinja
arbeide eller tale uvyrdent
;
slarve
Приклад
sleive i veg
Фіксовані вирази
sleive bort i/borti noko
tilfeldig kome borti noko
han mista styringa og sleiva bort i ein annan bil
;
spelaren sleivar borti ballen
sleive og gå
drive på utan styring
;
gå sin skeive gang
Сторінка статті
utfrika
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har brote med konvensjonane
;
som har mista alle
hemningar
;
jamfør
frikar
(
2
II)
Приклад
ein utfrika hippie
;
utfrika frisyrar
Сторінка статті
tek
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
kortform av
teknikk
Значення та вживання
(oppøvd) evne til å gjere noko
;
dugleik
,
handlag
Приклад
mekanikk har dei alltid hatt teken på
;
han har god tek på dansinga
;
eg har mista heilt teken
Сторінка статті
skjemd
2
II
,
skjemt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
skjemme
Значення та вживання
som
skjemmast
, som er
skamfull
(1)
Приклад
eg er
skjemd
av det
som har vorte
forderva
eller dårleg
Приклад
skjemd fisk
;
kjøleskapet var fullt av skjemde matvarer
om kniv
og liknande
: som har mista bitet
;
ukvass
Приклад
kniven er
skjemd
;
ein skjemd ljå
Сторінка статті
tak
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tak
Значення та вживання
det å
ta
(1)
;
grep
(1)
Приклад
få godt tak
;
ta tak i tauet
;
sleppe taket i rattet
;
ho greip tak i armen hans
det at noko festar seg
;
feste, hald
Приклад
få tak med spettet
;
elden fekk tak
;
vinteren sleppte taket
herredøme, kontroll
Приклад
ho har eit tak på meg
;
få taket på motstandaren
;
læraren har mista taket på elevane
(kraftig) rørsle med arm, hand
eller
reiskap
;
strøk, drag
Приклад
symje med rolege tak
;
eit tak med ljåen
;
eit tak på fela
som etterledd i ord som
spadetak
symjetak
åretak
det å
takast
(2)
;
styrkeprøve
Приклад
ta eit tak med nokon
som etterledd i ord som
basketak
ryggtak
det å anstrengje seg
;
fysisk eller mentalt krafttak
;
pårøyning
Приклад
ta det tyngste taket
;
eit liv med harde stunder og tunge tak
kraft og mot til å gjere noko
;
viljestyrke,
framtak
(2)
Приклад
det er ikkje tak i han
brått åtak av sjukdom, smerte
eller liknande
;
ri
(
1
I
, 1)
Приклад
sjukdomen kjem i harde tak
avgrensa strekning
;
(kort) periode
;
einskilt tilfelle
;
bolk, etappe, rykk
Приклад
i eitt tak
;
rykkje fram i tak
;
arbeide i tak
;
dei måtte vente eit tak
del av reiskap som ein held i
;
jamfør
handtak
(1)
brukt som etterledd i samansetningar: stad der ein tek ut noko
i ord som
grustak
sandtak
Фіксовані вирази
ta seg på tak
ta seg saman
tak om tak
av og til
Сторінка статті
sjølvsame
детермінатив
демонстративний
Значення та вживання
nøyaktig den same
Приклад
det var den sjølvsame ringen eg hadde mista sist sommar
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100