Avansert søk

60 treff

Bokmålsordboka 34 oppslagsord

mast

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av lavtysk mast ‘stang’

Betydning og bruk

  1. høy, loddrett stang som bærer seil, lossebom, signallys eller lignende på fartøy
    Eksempel
    • kappe masta
  2. stolpe eller stillas som feste for ledninger, antenne eller lignende

mase 1

verb

Opphav

av lavtysk maschen ‘røre sammen’

Betydning og bruk

knuse, gjøre til en masse
Eksempel
  • mase bær gjennom en sikt

mase 2

verb

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • mase med husarbeid hele dagen
  2. formane titt og ofte;
    be innstendig;
    Eksempel
    • faren maser på barna for å få dem til å rydde opp;
    • ikke mas slik!
    • han maste om å få være med;
    • hun maste seg til det
  3. Eksempel
    • de ble sittende og mase lenge etter at lunsjpausen var over

Faste uttrykk

  • mase seg ut
    slite seg ut

maste

verb

Betydning og bruk

reise mast (1) på et fartøy

skøyte 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

av nederlandsk schuit; samme opprinnelse som skute

Betydning og bruk

kraftig bygd og svært sjødyktig fartøy, oftest mellom 10 og 15 m langt og med mast(er)
Eksempel
  • skøytene ble brukt både til frakt og fiske fra slutten av 1800-tallet;
  • den mest kjente skøyta er konstruert av Colin Archer

semafor

substantiv hankjønn

Opphav

fra fransk; av gresk sema ‘tegn’ og phoros ‘bærer’

Betydning og bruk

  1. mast med bevegelige armer som blir brukt til å sende signaler, særlig ved jernbanen
  2. system for å sende signaler ved hjelp av flagg og armbevegelser

stag

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt stag

Betydning og bruk

tau, vaier eller (stål)stang som støtter, avstiver noe, for eksempel mast på fartøy
Eksempel
  • gå over stagstagvende

skål 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt skál; samme opprinnelse som skall og skille (1

Betydning og bruk

  1. mindre, rundt kar eller fat, ikke så dypt som en bolle (1
    Eksempel
    • en skål med sjokolade;
    • han hadde havregryn i skåla;
    • kopp med skål og asjett
  2. glass eller beger med drikke som en drikker som gratulasjon, med ønske om lykke, hyllest eller lignende;
    Eksempel
    • drikke jubilantens skål;
    • utbringe en skål for brudeparet
  3. noe som er formet som en skål (1, 1)
    Eksempel
    • skålene på en sølje
  4. den delen av en bh som støtter eller omslutter et bryst;
  5. trestykke til forsterkning av en (knekt) mast eller lignende

Faste uttrykk

  • en annen skål
    en annen sak enn den som blir diskutert
  • gi i skåla
    legge penger i en innsamlingsbøsse eller lignende som bæres rundt;
    donere penger

undermast

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

nedre del av mast (1)

vant 1

substantiv intetkjønn

Opphav

fra lavtysk eller nederlandsk; opprinnelig ‘noe vevd, flettet’, beslektet med vinde (2

Betydning og bruk

  1. sett av vaiere eller tau som støtter mast eller stang
    Eksempel
    • stramming av vant og stag
  2. lem rundt ishockeybane
    Eksempel
    • slå pucken over vantet

Nynorskordboka 26 oppslagsord

mast

substantiv hokjønn

Opphav

av lågtysk mast ‘stong’

Tyding og bruk

  1. høg, loddrett stong som ber segl, lossebom, signallys eller liknande på fartøy
    Døme
    • kappe masta
  2. stolpe eller stillas som feste for leidningar, antenne eller liknande

maste, mastre 1

masta, mastra

verb

Tyding og bruk

reise mast (1) på eit fartøy

skøyte 1

substantiv hokjønn

Opphav

av nederlandsk schuit; same opphav som skute (1

Tyding og bruk

kraftig bygd og særs sjødyktig fartøy, oftast 10 til 15 meter langt og med mast(er)
Døme
  • skøyter vart brukte både til frakt og fiske frå slutten av 1800-talet;
  • den mest kjende skøyta er teikna av Colin Archer

skål 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt skál; same opphav som skal og skilje (1

Tyding og bruk

  1. mindre, rundt kar eller fat, ikkje så djup som bolle (1
    Døme
    • kopp og skål;
    • det stod ei skål med epler på bordet;
    • han sette skålene på bordet
  2. glas eller beger med drykk som ein drikk som gratulasjon, med ynskje om lykke, hylling eller liknande;
    Døme
    • drikke ei skål for bursdagsbarnet
  3. noko som er forma som ei skål (1, 1)
    Døme
    • skålene på ei sølje;
    • skålene på ei harv
  4. den delen av ein bh som støttar eller omsluttar eit bryst;
  5. trestykke som forsterkar ei (knekt) mast eller liknande

Faste uttrykk

  • ei anna skål
    ei anna sak enn den som blir drøfta
  • gje i skåla
    leggje pengar i innsamlingsbørse eller liknande som går rundt;
    donere pengar

undermast

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

nedre del av ei mast (1)

vant 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå lågtysk eller nederlandsk; samanheng med vinde (2

Tyding og bruk

  1. sett av vaierar eller tau som stør mast eller stong
    Døme
    • vant og stag held masta på plass
  2. vegg rundt ishockeybane
    Døme
    • slå pucken over vantet

spire 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt spíra ‘stilk, tynt tre’

Tyding og bruk

  1. sped, ung plante som nett har byrja å gro
    Døme
    • dei første spirene om våren
  2. i overført tyding: sped byrjing på noko
    Døme
    • ei spire til nytt liv;
    • ei spire til større innsats
  3. person som står ved byrjinga av gjerninga si
    Døme
    • ei håpefull spire
  4. gran eller furu som kan nyttast til mast (1) eller annan del av ein rigg (1);
    grovt rundtømmer av gran;
    lang, grann stamme av eit ungt tre;

slupp

substantiv hankjønn

Opphav

frå lågtysk eller nederlandsk

Tyding og bruk

  1. lite seglfartøy med éi mast
  2. mindre båt på eit skip, brukt til lettare person- og godstransport;

mastetopp

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

topp på ei mast

lågspentmast

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

mast som held oppe lågspentleidningar