Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
49 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
leiing
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
leie
(
4
IV)
Значення та вживання
ledelse
Сторінка статті
Словник нюношка
48
oppslagsord
leiing
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
leie
(
3
III)
;
jamfør
-ing
(
1
I)
Значення та вживання
det å
leie
(
3
III
, 3)
Приклад
stå for den daglege leiinga av ei verksemd
;
ha den musikalske leiinga
som etterledd i ord som
bedriftsleiing
det å
leie
(
3
III
, 4)
Приклад
varme spreier seg ved leiing
det å
leie
(
3
III
, 5)
;
forsprang
Приклад
gå opp i leiinga etter halvgått løp
;
ei leiing på fem sekund
gruppe av personar som leier noko
Приклад
leiinga i partiet
som etterledd i ord som
partileiing
Сторінка статті
leiing
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lei person
;
ekling
Сторінка статті
ete seg innpå
Значення та вживання
Sjå:
ete
ta igjen eit forsprang
eller
ei leiing
Приклад
konkurrenten åt seg innpå
ta over areal
Приклад
byggjefeltet et seg innpå skogen
Сторінка статті
ete
2
II
eta
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eta
Значення та вживання
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
setje til livs
,
fortære
(1)
Приклад
ete og drikke
;
ete med kniv og gaffel
;
dei sat og åt
;
dei et brød til frukost
;
han åt på eit eple
kunne
eller
ville ha noko som mat
;
tole
(
2
II
, 3)
,
like
(
5
V)
Приклад
eg et ikkje fisk
;
ho et kjøt
;
han et berre glutenfri mat
i
overført tyding
: bruke opp
;
ta
Приклад
utgiftene et fortenesta
;
dei nye rutinane åt mykje tid
i
overført tyding
:
plage
(
2
II)
,
gnage
(3)
,
ergre
Приклад
det et meg at eg tapte
Фіксовані вирази
ete av kunnskapstreet
lære
elevane skal ete av kunnskapstreet
ete av lasset
ta av noko som ikkje er tiltenkt ein sjølv, eller som ein ikkje har vore med å jobbe for
ete for to
vere gravid
ete hatten sin
brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i ei sak
viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
ete i seg
akseptere utan å
ta til motmæle
ete i seg nederlaga
ete i seg orda sine
ta tilbake det ein har sagt
ete kirsebær med dei store
innlate seg med sine overmenn
ete nokon ut av huset
ete mykje (og ofte) heime hos nokon på deira rekning
ete om seg
spreie seg
;
vekse i omfang
;
utvide seg
katastrofen et om seg
;
prosjektet åt om seg
ete opp
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller liknande
)
han åt opp maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
dei auka prisane et opp heile lønsauken
;
laget klarte ikkje å ete opp forspranget før pausen
gjere sterkt inntrykk
;
øydeleggje
;
plage
(
2
II)
,
ergre
det dårlege samvitet et meg opp
;
sorga åt ho opp
ete seg
trengje seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
bekken har vorte så stor at han et seg inn i vegnettet
;
elden åt seg oppover terrenget
;
frosten et seg nedover i jorda
ete seg innpå
ta igjen eit forsprang
eller
ei leiing
konkurrenten åt seg innpå
ta over areal
byggjefeltet et seg innpå skogen
ete seg opp
leggje på seg
grisane et seg opp til slaktevekt
ete som ein fugl
ete lite
;
vere
småeten
ete som ein gris
ete på ein grådig måte
;
ete utan
bordskikk
ete som ein hest
ete mykje
ete ute
ete på restaurant
eller liknande
vi et ute kvar helg
vere til å ete opp
vere svært tiltalande
eller
tiltrekkjande
den vesle hundekvelpen var til å ete opp
Сторінка статті
svak
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
swak
Значення та вживання
som har liten styrke
;
veik
(
2
II
, 1)
,
kraftlaus
(1)
Приклад
ha svake musklar
;
han er svakare enn andre barn
;
ein svak vind
;
motoren var for svak
som toler lite
;
sjukleg, skrøpeleg
Приклад
ha svake nervar
;
ho er framleis svak etter operasjonen
som har liten innverknad eller kraft
Приклад
ei svak gruppe
;
svak motstand
brukt som substantiv:
dei svake i samfunnet
brukt som adverb:
sjå behova til dei svakast stilte
som har liten makt eller autoritet
Приклад
ei svak regjering
;
få kritikk for svak leiing
som ein nesten ikkje legg merke til
Приклад
ei svak lukt
;
ein svak nedgang i talet på selde bustader
;
veksten var svakare enn venta
brukt som adverb:
eit svakt opplyst rom
;
ho klemde handa hans svakt
lite fast
;
ettergjevande
Приклад
vere svak i trua
lite solid
;
usikker
Приклад
ha svak økonomi
lite vellukka
;
dårleg
Приклад
ein svak prestasjon
;
svake resultat
;
laget har hatt ein svak start på sesongen
;
dette er den svakaste boka hennar
;
regelverket er for svakt
brukt som adverb:
den norske krona står svakt
i grammatikk: med regelviss bøying
;
linn
(3)
;
til skilnad frå
sterk
(11)
Фіксовані вирази
det svake kjønn
utdatert nemning for kvinner
svak bøying
bøying med tillagd ending i preteritum
;
linn bøying
;
til skilnad frå
sterk bøying
svak side
feil, mangel
ei svak side ved rapporten
;
undersøkinga har svake sider
svake substantiv
substantiv som endar på trykklett vokal
;
linne substantiv
;
til skilnad frå
sterke substantiv
svake verb
verb som får bøyingsending i preteritum
;
linne verb
;
til skilnad frå
sterke verb
vere svak for
gjerne ville ha
;
ikkje kunne motstå
ho er svak for det søte
Сторінка статті
toppleiing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
øvste
leiing
(
1
I
, 4)
i ei verksemd
eller liknande
Приклад
toppleiinga i verksemda
;
toppleiinga i partiet
Сторінка статті
utanriksleiing
,
utariksleiing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
leiing i eit
utanriksdepartement
Сторінка статті
skisma
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
‘kløft, usemje’
Значення та вживання
splitting i ei gruppe, ein organisasjon
eller liknande
som fører til nye, uavhengige grupper, særleg innanfor kyrkjesamfunn
Приклад
det store skismaet førte til delinga i den katolske og den ortodokse kyrkja i 1054
usemje eller splitting i ei gruppe, ein organisasjon
eller liknande
Приклад
skismaet mellom fagleg og admistrativ leiing
;
skismaet mellom aust og vest
Сторінка статті
tropp
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
eldre
tysk
,
frå
gammalfransk
trop
,
eigenleg
germansk
ord
;
same opphav som
trupp
Значення та вживання
underavdeling av militært
kompani
(2)
eller tilsvarande avdeling
Приклад
stille opp troppen
som etterledd i ord som
fallskjermtropp
ingeniørtropp
pansertropp
sambandstropp
i
fleirtal
: militære styrkar
Приклад
sende troppar inn i byen
;
fiendtlege troppar
speidaravdeling av fleire
patruljar
;
speidartropp
Приклад
speidartropp
gruppe personar (under felles leiing)
;
flokk,
skare
(
2
II)
Приклад
den norske troppen i VM-kvalifiseringa
;
samle troppane
Фіксовані вирази
i samla tropp
saman, som éi gruppe
dei kom i samla tropp
Сторінка статті
styre
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stýri
Значення та вживання
hjelpemiddel, særleg handtak, til å
styre
(
2
II
, 1)
med
Приклад
plogstyre
;
sykkelstyre
;
sitje ved styret
;
lyde styret
–
gå, svinge etter som ein svingar styret
det å styre (II,1 og
særleg
2)
;
måte å styre (II,1 og
særleg
2) på
;
leiing
(
1
I)
,
makt
Приклад
hardstyre
;
sjølvstyre
;
vanstyre
;
kongen sat med styret i landet i 20 år
;
ha demokratisk styre
nemnd, utval, komité, forsamling som styrer noko
Приклад
bystyre
;
kommunestyre
;
skulestyre
;
styret for ein bank, eit lag
;
sitje i styret
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100