Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
395 результатів
Словник букмола
5
oppslagsord
låg
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lág
;
beslektet
med
ligge
Значення та вживання
gammelt, nedfalt tre
Сторінка статті
låg
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lǫgr
‘vann, væske’
Значення та вживання
uttrekk av planter
;
utkok
Приклад
koke en låg av pors, humle og vann
som etterledd i ord som
briskelåg
einerlåg
Сторінка статті
lav
2
II
,
låg
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
dansk
lav
,
norrønt
lágr
;
beslektet
med
ligge
Значення та вживання
som har liten høyde
Приклад
en
lav
bebyggelse
;
et
lavt
gjerde
;
lave
åser
;
han er lavere enn kameraten
som står
eller
er stilt langt nede
Приклад
lav
sol
;
nede på det laveste nivået
brukt som adverb:
ligge
lavt
med hodet
;
fly
lavt
som ligger langt nede på toneskalaen
;
dyp, mørk
Приклад
lave
toner
brukt som adverb:
sangen går
lavt
i bassen
om lyd: dempet, svak
Приклад
en
lav
mumling
brukt som adverb:
snakke
lavt
som er liten i tall
eller
verdi
Приклад
et
lavt
tall
;
lave renter
;
lav
kurs
;
lave priser
;
lønnen er for lav
;
lav
temperatur
;
holde lav fart
;
salget ble lavere enn budsjettert
;
de
lavere
klassetrinnene
brukt som adverb:
lavest mulig skatt
som er langt nede på en viss målestokk
Приклад
på et historisk
lavt
nivå
;
offiserer av
lavere
grad
;
lavere
samfunnslag
;
lavere
organismer
simpel, ufin
Приклад
lave
drifter
;
lav
komikk
Фіксовані вирази
ha lave tanker om noe/noen
tro vondt om og ha små forventninger til noe eller noen
partiet har lave tanker om miljøvern
;
de hadde lave tanker om de nye naboene
holde en lav profil
innta en forsiktig, avventende holdning
;
ikke markere seg
hun har holdt en lav profil i mediene
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
lavt under taket
med liten avstand fra gulv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
han synes det er lavt under taket i foreningen
ligge lavt i terrenget
ikke markere seg
hun valgte å ligge lavt i terrenget for ikke å vekke anstøt
over en lav sko
i store mengder, i fleng
e-postadresser ble utvekslet over en lav sko
Сторінка статті
lavalder
,
lågalder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lǫg
‘lov’, oppfattet som
låg
;
jamfør
lag-
Значення та вживання
myndighetsalder
Приклад
lavalderen
i Norge er 18 år
Фіксовані вирази
kriminell lavalder
alder en person må ha for å kunne bli straffet for lovbrudd, i Norge 15 år
seksuell lavalder
den alder en person må ha nådd for at seksuell omgang med personen ikke skal være forbudt etter loven, i Norge 16 år
Сторінка статті
einerlåg
,
einelåg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
utkok av
einer
(1)
;
jamfør
låg
(
2
II)
Приклад
vaske håret i
einerlåg
Сторінка статті
Словник нюношка
390
oppslagsord
låg
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lág
;
samanheng med
liggje
Значення та вживання
gammalt, nedfalle tre
;
trestamme som ligg i myr
eller
vatn
Сторінка статті
låg
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lágr
;
samanheng med
liggje
Значення та вживання
som ikkje er høg, som ikkje når langt opp
Приклад
ei låg dør
;
ein låg stol
;
eit lågt hus
;
låge støvlar
;
du er lågare enn meg
som står
eller
er stilt langt nede
Приклад
låg sol
;
låg himmel
;
lågt tak
;
på det lågaste punktet
brukt som
adverb
:
liggje lågt med hovudet
;
fly lågt
som ligg langt nede på toneskalaen, djup
Приклад
ein låg orgeltone
brukt som adverb:
songen går lågt i bassen
om lyd: dempa, svak
Приклад
ei låg kviskring
brukt som adverb:
snakke lågt
som er liten i tal
eller
verdi
Приклад
eit lågt tal
;
låge prisar
;
låge kostnader
;
ha låg løn
;
inntektene er lågare enn forventa
;
halde seg på eit lågt nivå
;
låg temperatur
;
lågt lufttrykk
;
halde låg fart
;
dei lågare klassestega i skulen
brukt som adverb:
vere lågt lønt
;
lågast mogleg kostnader
som står langt nede i rang
;
lite vørd
Приклад
offiserar av lågare grad
;
lågare organismar
;
låg levestandard
simpel, ufin
Приклад
lågare drifter
;
låg komikk
Фіксовані вирази
ha låge tankar om noko/nokon
tru vondt om og ha små forventingar til noko eller nokon
vi hadde låge tankar om arbeidet hennar
;
mange veljarar har låge tankar om partiet
halde ein låg profil
ha ei forsiktig, avventande haldning
;
ikkje markere seg
han har halde ein låg profil i media
høg og låg
folk frå forskjellige sosiale lag
eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
høgt og lågt
overalt
ho leita høgt og lågt etter boka
liggje lågt i terrenget
ikkje markere seg
ho låg lågt i terrenget for ikkje å irritere han
lågt under taket
med liten avstand frå golv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
det var ikkje lågt under taket i avisredaksjonen
over ein låg sko
i fleng, uhemma
dei bedrog kvarandre over ein låg sko
Сторінка статті
liggje
,
ligge
liggja, ligga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
liggja
Значення та вживання
om person eller dyr: vere i meir
eller
mindre vassrett stilling
Приклад
liggje
både på magen og på sida
;
ho låg utstrekt
;
hunden låg på graset
brukt som adjektiv
liggjande stilling
vere på ein viss plass, ofte over tid
;
vere i ei viss stilling
Приклад
boka ligg på bordet
;
pengane ligg i skuffa
;
byen ligg på nordsida
;
huset ligg fint til
;
prisen ligg på om lag 100 kr
;
liggje
lågt i terrenget
;
reinhaldsverket ligg under kommunen
;
skipet
ligg
i land
i
overført tyding
: vere naturleg, forståeleg
;
hengje saman med
;
jamfør
nærliggjande
(2)
Приклад
det ligg nær å tru det
;
årsaka ligg i dei låge strømprisane
kvile i seng, halde senga
Приклад
liggje
til sengs
;
liggje
og fryse
;
liggje
sjuk med feber
vere utbreidd over, dekkje
Приклад
snøen låg meterhøg
;
det låg rim på marka
vere i ein viss tilstand
Приклад
liggje
på latsida
;
liggje
i bløyt
;
liggje
brakk
;
golvet låg fullt av klede
;
liggje
vêrfast
;
liggje
på lur
;
liggje
i trening
;
liggje
i tingingar
Фіксовані вирази
liggje an
vere plassert (i høve til andre)
;
stille seg, teikne, ha utsikt (til)
liggje dårleg an
;
det norske laget låg godt an etter første etappe
liggje att
vere att, vere gløymd
liggje etter
ikkje halde følgje
liggje for
passe til evnene og interessene til nokon
grammatikk ligg ikkje for dei
liggje for døden
vere døyande
;
liggje på
dødsleiet
liggje for døden i ei veke
;
det året han låg for døden
liggje føre
vere til stades
;
finnast
(1)
,
eksistere
(1)
materialet ligg endeleg føre i bokform
;
det ligg ikkje føre konkrete planar for gjennomføringa
liggje i
tyde, implisere
kva ligg det i den utsegna?
liggje med
ha samleie med
liggje nede
stå stille, ikkje vere i gang
straumnettet ligg nede
liggje noko under
vere skjult
eller
hemmeleg
her ligg det noko under
liggje over
om person: overnatte
om fartøy: halle på sida
liggje på likstrå
liggje på seng fram til gravferda
liggje på likstrå
liggje på seng fram til gravferda
liggje til
høyre til
det ligg til familien å vere snobbete
liggje til rette/rettes
høve, passe bra
forholda ligg godt til rette for effektivt arbeid no
liggje til grunn
vere årsak til eller grunnlag for
visjonane som ligg til grunn for satsinga
liggje under for
vere avhengig av
han låg under for alkoholen
Сторінка статті
grushaug
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
haug med
grus
(
1
I)
Приклад
spa vekk grushaugen
ruinhaug
Приклад
byen låg i ein grushaug
Сторінка статті
daud
,
død
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dauðr
Значення та вживання
ikkje lenger i live,
avliden
(1)
Приклад
ho er død no
;
død
eller levande
;
bli erklært død
;
ein daud fisk
;
daude fluger i vinduskarmen
;
daude planter
brukt som substantiv:
følgje den døde til grava
;
stå opp frå dei døde
som framstår livlaus
Приклад
bleike og daude augo
;
snakke med ei daud røyst
som har lite ferdsel, liv eller verksemd
;
aud
Приклад
staden verkar daud
;
her er det heilt daudt
som ikkje blir brukt meir
;
utdøydd
,
gløymd
(
2
II)
Приклад
latin er eit daudt språk
;
denne tradisjonen har vore daud lenge
som ikkje fungerer meir
;
defekt
(
2
II)
,
sund
(
2
II)
Приклад
motoren er daud
;
telefonen min er heilt daud
som ikkje er relevant eller aktuell lenger
Приклад
bluesen er ikkje daud
;
saka er heilt daud
som kjennest slapp
;
kraftlaus
,
tam
;
tung
,
slapp
Приклад
daud i kroppen
;
ein daud fot
i ro
;
still
(
2
II)
,
urørleg
(1)
Приклад
sjøen låg daud og still
;
det er daudt i vêret
;
ballen låg daud
;
eit daudt publikum
som er ugyldig
;
som ikkje tel (med)
Приклад
eit daudt kast
;
eit daudt hopp
Фіксовані вирази
daud og gravlagd
avliden og lagd i jorda
keisaren er død og gravlagd for fleire hundre år sidan
i overført tyding:
avslutta
og
gløymd
(
2
II)
stykket er ikkje daudt og gravlagt heilt enno
daud som ei sild
heilt livlaus
;
steindaud
liggje daud som ei sild
daudt løp
uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
det var daudt løp mellom konkurrentane
daudt prosjekt
noko som er nyttelaust,
fåfengd
(
2
II)
;
fånytte
å klippe blautt gras er eit daudt prosjekt
Сторінка статті
bukk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bukkr
Значення та вживання
hann av somme dyreslag, særleg av geit, sau, rein og rådyr
som etterledd i ord som
geitebukk
reinsbukk
råbukk
sauebukk
brukt som etterledd i nedsetjande nemningar
til dømes
jålebukk
stabukk
tullbukk
innretning som står på bein (og som kan minne om ein
bukk
(
1
I
, 1)
)
Приклад
bordplata låg på bukkar
;
køyre bilen opp på bukken
som etterledd i ord som
sagbukk
sperrebukk
gymnastikkapparat på fire bein til å hoppe over
Приклад
kasse, hest og bukk
;
ho gjorde fleire forsøk på å kome seg over bukken i gymmen
fremste slede i
geitdoning
brukt som etterledd i namn på visse biller
til dømes
husbukk
trebukk
Фіксовані вирази
hoppe bukk
hoppe skrevs over ein framoverbøygd person
gutane hoppar bukk
hoppe bukk over
ikkje ta omsyn til
;
utelate
dei har hoppa bukk over avtala
Сторінка статті
stokkverk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Stockwerk
;
jamfør
verk
(
2
II)
Значення та вживання
om eldre forhold:
etasje
(1)
,
høgd
(7)
Приклад
snøen låg heilt til andre stokkverk
Сторінка статті
stille
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
bokmål
;
truleg frå
lågtysk
Значення та вживання
still
(
2
II)
Приклад
dei la ut på ein stille fjord
;
eg treng ei stille stund
;
ho var stille og alvorleg
;
politiet melder om ei stille helg
brukt som adverb:
båten låg stille
;
eg lista meg stille ut
Сторінка статті
stille
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
still
(
2
II)
Значення та вживання
stilt vêr
;
vindstille
Приклад
i storm og stille
;
båten låg og dreiv i stilla
det at det ikkje er bråk
;
ro
(
2
II
, 3)
,
togn
Приклад
eg nyt stilla om kveldane
;
eit rop braut plutseleg stilla
Фіксовані вирази
i all stille
i løynd
;
utan mykje merksemd
Сторінка статті
drypp
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
fall av
dropar
;
drop
Приклад
dryppet frå takrenna
mindre mengd av noko som blir nytta, frigjeve eller motteke fleire gonger over tid
;
dose
(
1
I)
,
porsjon
Приклад
det kom jamne drypp av kritikk
;
informasjonen kom i drypp
;
gje små drypp med undervisning om mobbing kvar dag
medisin eller væske tilført
intravenøst
;
infusjon
Приклад
pasienten vart sett på eit drypp
;
ved sida av låg ein mann med drypp i armen
kortvarig tilstand med symptom på
hjerneslag
Приклад
få eit drypp
lita mengd informasjon
;
innblikk
;
smakebit
,
glimt
(2)
Приклад
forfattaren sleppte eit drypp frå den nye boka
;
få eit drypp om den nye modellen til bilprodusenten
;
presentere små drypp om løysinga på mysteriet gjennom filmen
Сторінка статті
1
2
3
…
39
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
39
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100