Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
56 результатів
Словник букмола
40
oppslagsord
inngå
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
inn
(
2
II)
og
gå
Значення та вживання
være en del av
;
høre med
Приклад
alt dette
inngår
i avtalen
;
inngå
i det vanlige opplegget
gå inn i et gjensidig forpliktende forhold
Приклад
inngå
en kontrakt
;
inngå
ekteskap
Сторінка статті
slutte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
sluten
Значення та вживання
ikke lenger fortsette med
;
holde opp med
;
ta slutt
Приклад
slutte
av for dagen
;
hun har
sluttet
å drikke
;
jeg vil
slutte
i jobben
;
skolen
slutter
20. juni
gjøre ferdig
;
ende
Приклад
slutte
møtet med en appell
være tett inntil
;
legge seg stramt omkring
;
sitte, passe
Приклад
vinduet
slutter
tett til karmen
;
skoen slutter godt rundt foten
danne, samle
Приклад
slutte
en ubrytelig ring rundt noe
brukt som
adjektiv
:
gå i
sluttet
tropp
;
arrangementer for sluttede selskaper
binde sammen
;
lukke et kretsløp
eller lignende
Приклад
bryteren skal kunne slutte og bryte strømmen
brukt som
adjektiv
:
en sluttet strømkrets
bli enige om
;
avtale
;
inngå
(2)
Приклад
slutte
en kontrakt
;
slutte
fred
;
ha lett for å slutte vennskap
inngå kontrakt om
Приклад
slutte skip
;
bruke mekler for å slutte fraktene
utlede
;
konkludere
Приклад
slutte
fra det kjente til det ukjente
Фіксовані вирази
slutte opp om
samle seg om
;
støtte opp om
slutte opp om forslaget
slutte seg sammen
samle seg
;
slå seg sammen
kommunene måtte slutte seg sammen
slutte seg til
slå følge med
de sluttet seg til resten av turfølget
erklære seg enig med noen eller enig i noe
de sluttet seg til kritikken
tenke seg til
;
resonnere seg til
det er enkelt å slutte seg til konsekvensene av budsjettkuttene
Сторінка статті
gifte seg
Значення та вживання
inngå ekteskap
;
holde bryllup
;
Se:
gifte
Приклад
gifte
seg til penger
;
de giftet seg i går
;
hun giftet seg med drømmedama
Сторінка статті
be om bråk
Значення та вживання
forårsake bråk
;
provosere
(1)
;
Se:
be
Приклад
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
Сторінка статті
på bakrommet
Значення та вживання
uten medvirkning eller kjennskap fra andre enn de med myndighet
;
Se:
bakrom
Приклад
inngå en avtale på bakrommet
Сторінка статті
gi og ta
Значення та вживання
være villig til å inngå kompromiss
;
Se:
gi
Сторінка статті
veddemål
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
avtale der en binder seg til å betale en viss innsats dersom det viser seg at en ikke får rett i en påstand eller spådom
;
jamfør
vedde
og
mål
(
2
II
, 3)
Приклад
inngå et
veddemål
om noe
;
jeg tapte
veddemålet
Сторінка статті
pakt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
, av
pacisci
‘slutte overenskomst’
Значення та вживання
(formell) bindende avtale som er inngått mellom to eller flere parter, med gjensidige rettigheter og plikter
;
overenskomst
;
forbund
(1)
Приклад
inngå en
pakt
med noen
;
signere en pakt
;
en pakt mellom Gud og menneskene
som etterledd i ord som
dåpspakt
forsvarspakt
ikkeangrepspakt
Фіксовані вирази
i pakt med
i samsvar med
;
i harmoni med
;
på bølgelengde med
leve i pakt med naturen
;
oppfatninger som ikke er i pakt med tiden
Сторінка статті
høytidelig
,
høgtidelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjelder eller er merket av høytid
;
seremoniell
(
2
II
, 2)
,
formell
;
festlig
Приклад
ved
høytidelige
anledninger
;
Stortingets
høytidelige
åpning
alvorsfylt,
opphøyd
Приклад
et
høytidelig
øyeblikk i ens liv
;
en høytidelig mine
;
skape en mindre høytidelig stemning
bindende,
hellig
(3)
Приклад
inngå et høytidelig løfte
brukt som adverb
love høytidelig
Фіксовані вирази
ta seg selv høytidelig
være ute av stand til å le av seg selv
Сторінка статті
gifte
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gipta
, opprinnelig ‘gi bort’
Значення та вживання
Фіксовані вирази
gifte bort
gi til ektemake
gifte bort sin sønn
gifte seg
inngå ekteskap
;
holde bryllup
gifte
seg til penger
;
de giftet seg i går
;
hun giftet seg med drømmedama
Сторінка статті
Словник нюношка
16
oppslagsord
inngå
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
inn
(
2
II)
og
gå
(
1
I)
Значення та вживання
vere ein del av
;
høyre med
Приклад
spørsmål som ikkje inngår i vanleg undervisning
gå inn i eit gjensidig forpliktande forhold
Приклад
inngå ekteskap
;
inngå ei avtale
Сторінка статті
slutte
slutta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
sluten
Значення та вживання
ikkje lenger fortsetje med
;
halde opp med
;
ta slutt
Приклад
slutte arbeidet for dagen
;
dei har slutta av for dagen
;
ho slutta i songkoret
;
du bør slutte å drikke
;
skulen sluttar 20. juni
gjere ferdig, ende
Приклад
møtet slutta med ein appell
vere tett inntil
;
leggje seg stramt omkring
;
høve, passe
;
sitje
(9)
Приклад
langrennsdressen slutta tett kring kroppen
;
pakninga slutta kring skøyten og tetta godt
danne, samle
Приклад
ta kvarandre i hendene og slutte ein ring
brukt som
adjektiv
:
gå i slutta tropp
;
eit festlokale for slutta lag
binde saman
Приклад
straumen blir slutta på nytt når vi slår på brytaren
brukt som
adjektiv
:
ein slutta straumkrins
semjast om
;
avtale
;
inngå
(2)
Приклад
slutte ein kontrakt
;
slutte venskap med nokon
;
dei slutta fred
skrive kontrakt om
Приклад
slutte ein tankbåt
;
slutte ei frakt
leie ut
;
konkludere
Приклад
slutte frå det kjende til det ukjende
Фіксовані вирази
slutte opp om
samle seg om
;
stø opp om
slutte opp om avtala
slutte seg saman
samle seg
;
slå seg saman
elevane slutta seg saman i grupper
slutte seg til
slå følgje med
ho slutta seg til dei andre i turgruppa
seie seg samd med nokon eller samd i noko
dei slutta seg til framlegget
tenkje seg til
;
resonnere seg til
det er enkelt å slutte seg til konsekvensane av budsjettkutta
Сторінка статті
gje
,
gjeve
,
gi
gjeva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gefa
Значення та вживання
la
få
(
2
II
, 1)
;
(over)rekkje,
levere
;
la kome frå seg, sende ut, føre fram, skaffe
Приклад
gje meg avisa
;
det heile gav eit sterkt inntrykk
;
gje
atterljom
;
gje
seg tid til noko
;
gje
nokon skylda for noko
;
gje
nokon bank
;
gje
nokon høve til noko
;
gje
døme
;
gje
svar
;
gje
lov
;
gje
samtykke
;
gje
nokon rett
;
gje
hjelp
;
gje
gass
;
gje
avkall på noko
;
gje
akt
;
gje
tol
brukt for å uttrykkje ynske
Приклад
Gud gjeve det er sant!
gjev det er sant!
mate
(1)
,
fôre
(
4
IV
, 1)
Приклад
gje
ungen
;
gje
krøtera
la få som gåve
;
skjenkje
(3)
,
donere
Приклад
gje
pengar
;
gje
bort gåver
;
gje
rabatt
bruke alle sine krefter og all si tid på noko
;
ofre
(4)
Приклад
gje
livet sitt for nokon
eller
noko
dele ut kort i kortspel
Приклад
din tur å
gje
stå for
;
halde
Приклад
gje
ein middag
;
gje
ein konsert
;
gje
undervisning
;
gje
timar
kaste av seg
;
produsere, yte, prestere
Приклад
gje
gode renter
;
boka gjev mykje
;
jorda gjev lite av seg
;
gje
resultat
;
han har ingenting å gje
gje ut i vederlag for noko
;
betale
(1)
Приклад
gje
80 kr for boka
;
eg skulle
gje
mykje for å få vite det
Фіксовані вирази
gje att
om handel: gje vekslepengar
gje att på ein tiar
fortelje att
;
referere
(2)
gje att noko ein har høyrt
gje blaffen i
vere likeglad med
gje blaffen i politikk
;
gje blanke blaffen i vedtaket
;
ho gav blaffen
gje bryst
amme
(
2
II)
gje ein god dag i
ikkje bry seg om
;
gje blaffen i
han gav ein god dag i arbeidet sitt
gje etter
om underlag:
svikte
(1)
planken gav etter
om person: føye seg eller vike
gje etter for krava
;
dei gav etter for presset
gje frå seg
(motvillig) overlate til nokon
gje frå seg førarkortet
;
gje frå seg makta
;
gje frå seg råderetten
gje igjen
gje vekslepengar
gje igjen på ein hundrings
gje inn
skjelle (nokon) ut
gje og ta
vere villig til å inngå kompromiss
gje opp
opplyse om,
offentleggjere
gje opp namn og adresse
;
gje opp inntekta for siste året
om person: slutte å kjempe, resignere
nei, no gjev eg opp
;
gje opp kampen
;
gje opp anden
;
gje opp all von
gje på
få opp farten; halde (intenst) på (med noko), drive på
gje seg
om underlag: sige, svikte, gje etter
golvet gav seg under han
avta i styrke
;
gå tilbake
stormen har gjeve seg
;
sjukdomen har gjeve seg
gje etter
(2)
;
bøye av
slutte
(1)
med noko
han har gjeve seg med idretten
;
no får du gje deg med dette tullet!
gje seg heilt og fullt til
vie seg til (noko)
gje seg i ferd med
gå i gang med
gje seg i kast med
gå i gang med
gje seg i lag
slå lag (med nokon)
gje seg i veg
byrje å fare eller gå
gje seg over
overgje seg
;
miste motet
;
bli heilt maktstolen eller himmelfallen
gje seg sjølv
vere sjølvsagd eller opplagd
løysinga gjev seg sjølv
;
svaret gjev seg sjølv
gje seg til
bli verande
;
slå seg til ro
ho gav seg til i bygda
gje seg til å
byrje å
han gav seg til å gråte
gje seg ut for
påstå å vere eller spele nokon
gje seg ut på
gå i gang med
gje ut
sende bøker, blad
og liknande
på marknaden
ikkje gje frå seg ein lyd
vere still
;
teie
(
2
II
, 2)
han gav ikkje frå seg ein lyd
ikkje gje mykje for
verdsetje (noko) lågt eller sjå ned på (nokon)
kva gjev du meg for det?
kva synest du om slikt?
Сторінка статті
gje og ta
Значення та вживання
vere villig til å inngå kompromiss
;
Sjå:
gje
Сторінка статті
pakt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
, av
pacisci
‘gjere semje’
Значення та вживання
(formell) bindande avtale mellom to eller fleire partar, med gjensidige rettar og plikter
;
semje
;
forbund
(1)
Приклад
gjere ei pakt med nokon
;
inngå ei pakt
;
det fanst ei pakt mellom søskena
som etterledd i ord som
dåpspakt
forsvarspakt
ikkjeåtakspakt
Фіксовані вирази
i pakt med
i samsvar med
;
i samklang med
;
på bølgjelengd med
leve i pakt med naturen
;
justere regelverket i pakt med utviklinga
Сторінка статті
ekteskap
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
samliv mellom to personar, bygd på rettsleg bindande avtale med
offentleg
status
;
giftarmål
Приклад
inngå ekteskap
;
leve i ekteskap
;
begge hadde tidlegare ekteskap bak seg
Фіксовані вирази
bryte ekteskapet
vere utru
løyse opp ekteskapet
skiljast
papirlaust ekteskap
avtalt samliv utan vigsel
;
sambuarforhold
Сторінка статті
alliere
alliera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
alligare
‘binde, halde fast’ av
ad
‘til’ og
ligare
‘sameine’
Значення та вживання
perfektum partisipp
som
adjektiv
som er i samband
Приклад
allierte land
;
dei allierte sigra i begge verdskrigane
Фіксовані вирази
alliere seg med
refleksivt
i
uttrykk
gjere samband med
;
inngå ein allianse
;
skaffe seg hjelp frå nokon
alliere seg med andre firma
;
alliere seg med ein kjentmann
Сторінка статті
ekteskapstilbod
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilbod om å inngå
ekteskap
Приклад
ho fekk nok av ekteskapstilbod
i overført tyding: tilbod om å
fusjonere
(2)
Приклад
planane måtte vente i påvente av eit ekteskapstilbod frå verksemda
Сторінка статті
CO
2
-kutt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
CO
2
(
1
I)
Значення та вживання
reduksjon, kutt i utslepp av
karbondioksid
til atmosfæren
Приклад
inngå ei bindande avtale om CO
2
-kutt
Сторінка статті
eksklusivitet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
exclusivité
eller
tysk
Exklusivität
Значення та вживання
det å vere for berre få utvalde
;
jamfør
eksklusiv
(
1
I
, 1)
Приклад
inngå ein avtale om eksklusivitet
;
oppheve kravet om eksklusivitet
det å vere av uvanleg høg kvalitet
;
jamfør
eksklusiv
(
1
I
, 2)
Приклад
ein bil som legg vekt på fart og eksklusivitet
;
senteret er oppteke av eksklusivitet og luksus i valet av butikkar
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100