Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
60 результатів
Словник букмола
9
oppslagsord
husvære
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
være
(
2
II)
Значення та вживання
sted å bo
;
husly, husrom, losji
Сторінка статті
bur
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
búr
;
beslektet
med
bu
(
1
I)
Значення та вживання
kasse
eller
rom med gitterverk til å stenge dyr
eller
fugler inne i
Приклад
sette dyr i
bur
;
holde verpehøner i bur
fengsel
Приклад
havne i buret for vold mot naboen
hus (eller rom) til lagring av korn eller andre matvarer på en gård
;
jamfør
stabbur
om
eldre
forhold
: husvære med soverom (for gjester), særlig annen etasje i stabbur
i idrett
:
mål
(
1
I
, 9)
Приклад
pucken skled inn i buret
Фіксовані вирази
holde buret rent
om målvakt: ikke slippe inn mål
sette ballen i buret
skåre mål
stenge buret
om målvakt: ikke slippe inn mål
vokte buret
stå i mål
;
være målvakt
Сторінка статті
bolig
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
bo
(
3
III)
Значення та вживання
husvære
brukt som fast oppholdssted for mennesker
Приклад
ha egen
bolig
som etterledd i ord som
enebolig
tomannsbolig
i overført betydning, særlig i religiøst språk:
tilholdssted
Приклад
ordet ble menneske og tok
bolig
iblant oss
Сторінка статті
kåk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
svensk
;
samme opprinnelse som
kak
Значення та вживання
dårlig husvære
;
rønne
Приклад
bo i en liten
kåk
livlig fest
Приклад
holde kåk
Сторінка статті
hybel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hýbýli, hýbǿli
‘bolig, hjem’
Значення та вживання
ettroms bosted (som del av større husvære eller bygg)
Приклад
bo på hybel
Сторінка статті
ring
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ringe
(
2
II)
Значення та вживання
som er lite tess
;
som har liten verdi
;
dårlig
Приклад
et
ringt
husvære
Сторінка статті
rorbu
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bu til husvære for fiskere
Сторінка статті
privatbolig
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
hus, leilighet eller rom til å bo i
;
privat husvære
Сторінка статті
baderom
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
rom i husvære der en vasker seg, inneholder som regel dusj eller badekar, vask, speil og toalett
Сторінка статті
Словник нюношка
51
oppslagsord
husvære
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
være
(
1
I)
Значення та вживання
stad å bu
;
husly, husrom, losji
kvar av fleire bustader i eit hus med eigne rom, kjøken
osv.
meint til eige hushald
;
leilegheit
Приклад
søkje etter husvære
som etterledd i ord som
aksjehusvære
eigarhusvære
hybelhusvære
Сторінка статті
umøblert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som manglar møblar
Приклад
eit umøblert husvære
;
leige ut leilegheita umøblert
Сторінка статті
sjølveigarhusvære
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
husvære som ein eig sjølv
;
sjølveigarleilegheit
Сторінка статті
trong
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrǫngr
;
samanheng
med
trenge
(
1
I)
Значення та вживання
som har (for) liten plass
;
smal
(
2
II
, 1)
,
knapp
(
2
II
, 1)
Приклад
ein trong dal
;
tronge klede
;
bu i eit trongt husvære
;
det er trongt om plassen
brukt som adverb:
bu trongt
;
sitje trongt
(sterkt) avgrensa
;
lite romsleg
;
snever
Приклад
setje tronge grenser for noko
;
ein trong definisjon
;
i trongare meining
;
ha ein trong økonomi
;
det vart for tronge forhold for han
økonomisk vanskeleg
;
fattigsleg
(1)
Приклад
tronge kår
;
ha det trongt
brukt som adverb:
dei sit trongt i det
Фіксовані вирази
trong fødsel
problem med å kome i gang
tiltaket har hatt ein trong fødsel
Сторінка статті
tom
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tómr
Значення та вживання
som er utan innhald
;
lens
(
2
II)
Приклад
spannet var tomt
;
tomme hyller
;
tomme tønner ramlar mest
–
sjå
tønne
om hus, husvære
og liknande
: som er utan inventar, møblar
og liknande
eit tomt rom
om hus, husvære, rom, stad
og liknande
: utan folk (
eller
dyr), folkelaus
kome til tomt hus
einsam
,
audsleg
det er tomt etter han
–
han er sakna
om person, sinn, andletsuttrykk
og liknande
: som er utan vilje, initiativ, idear
og liknande
;
som er utan tankeinnhald
Приклад
kjenne seg tom
;
ein tom smil
;
stire med eit tomt blikk
utan røyndom, verdilaus
Приклад
tomme ord, skuldingar, lovnader
Фіксовані вирази
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
på tom mage
utan å ha ete
arbeide på tom mage
Сторінка статті
ring
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
ringe
Значення та вживання
som er lite tess
;
som har liten verdi
;
dårleg
Приклад
eit ringt husvære
;
ei ring gåve
;
få ring betaling
;
ei ring avling
skral, skrøpeleg, sjukleg
Приклад
kjenne seg ring
med låg sosial status
;
fattig, fattigsleg
Приклад
fødd i ringe kår
;
etter mi ringe meining
Фіксовані вирази
ikkje det ringaste
ikkje det minste
ingen ringare enn
sjølvaste
ingen ringare enn sjefen kom
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
storleik, dimensjon
eller
mengd som er oppmerkt
eller
uttrykt i visse måleiningar
Приклад
måla er oppgjevne i meter
;
innvendige mål på eit husvære
;
ta mål av nokon til klede
som etterledd i ord som
augemål
flatemål
minstemål
tverrmål
måleining
Приклад
ohm er eit mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
måleining som er sett lik 1000
m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8 mål
reiskap til å måle med
som etterledd i ord som
lengdemål
litermål
metermål
mengd som svarer til eit målekar
Приклад
bruke sju mål kaffi til ein liter vatn
;
eit toppa mål
i
matematikk
: storleik som går opp i ein annan utan rest
Приклад
10 er største felles mål for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flodmål
magemål
merke eller område å skyte eller gå til åtak på
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel
Приклад
setje ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med eitt mål
linje som det gjeld å nå fram til, særleg i idrettstevlingar
Приклад
kome i mål på idealtid
;
leie frå start til mål
noko ein arbeider for, strever etter å oppnå
;
føremål, plan, meining
;
jamfør
målsetjing
Приклад
setje seg eit mål
;
vere ved målet
;
målet orsakar måten
;
nå målet om full barnehagedekning
som etterledd i ord som
ynskjemål
stad ein vil nå fram til på ei reise
;
endepunkt
Приклад
ei ferd mot ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som nemner tid eller tidspunkt
i ord som
sommarmål
åremål
måltid
Приклад
ete tre mål om dagen
;
ete mellom måla
;
kome heim til måls
som etterledd i ord som
mellommål
mjølkemengd i ei mjølking av eitt dyr
eller
av ein heil buskap
;
ein gongs mjølking
;
jamfør
kveldsmål
(2)
Приклад
kua mjølkar sju liter mjølk i målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt frå all fornuft
;
dumt
forslaget er heilt bak mål
gje godt mål
måle rikeleg
halde mål
vere stor nok eller bra nok
tekstane heldt ikkje mål
i fullt mål
rikeleg, fullstendig
mål og måte
måtehald
alt med mål og måte
;
han snakkar utan mål og måte
målet helgar/heilagar middelet
eit godt føremål rettferdiggjer det å bruke uheldige eller umoralske framgangsmåtar
målet er fullt
grensa er nådd
skyte over mål
bruke for sterke middel og derfor mislykkast
;
overdrive
kritikken skaut over mål
stå i mål
vere målvakt
ta mål av nokon
måle nokon med auga
;
mønstre
(1)
nokon
dei tok mål av kvarandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
setje seg føre
ho tok mål av seg til noko stort
utan mål og med
utan plan og føremål
vimse rundt utan mål og med
utan mål og meining
utan plan og føremål
skrolle på mobilen utan mål og meining
vegen er målet
prosessen er viktigare enn kva ein kjem fram til
Сторінка статті
bur
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
búr
;
samanheng
med
bu
(
3
III)
Значення та вживання
kasse
eller
rom med gitterverk til å stengje dyr
eller
fuglar inne i
Приклад
høner i bur
;
halde dyr i bur
;
ha ein hamster i bur
fengsel
Приклад
få to veker i buret for promillekøyring
hus (
eller
rom) til korn eller andre matvarer på ein gard
;
jamfør
stabbur
om eldre forhold: husvære med soverom (for gjester), særleg andre høgda i stabbur
i
idrett
:
mål
(
1
I
, 9)
Фіксовані вирази
halde buret reint
om målvakt: ikkje sleppe inn mål
setje ballen i buret
skåre mål
stengje buret
om målvakt: ikkje sleppe inn mål
vakte buret
stå i mål
;
vere målvakt
Сторінка статті
treromsleilegheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
husvære
(2)
som har tre rom i tillegg til bad og kjøken
Сторінка статті
treroms
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
husvære som har tre rom i tillegg til bad og kjøken
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100