Розширений пошук

3322 результатів

Словник букмола 5 oppslagsord

ho

вигук

Походження

norrønt

Значення та вживання

brukt for å gi uttrykk for latter, fornøyelse, spott og lignende
Приклад
  • ho-ho, der fikk du høre sannheten!

hoe

дієслово

Значення та вживання

hovmod

іменник середній

Походження

av lavtysk ho(g)mod ‘høyt sinnelag’

Значення та вживання

overdreven stolthet;
overlegen, arrogant oppførsel
Приклад
  • hun ble straffet for sitt hovmod

Фіксовані вирази

  • hovmod står for fall
    en som er hovmodig, kan fort miste sin posisjon, anseelse eller lignende

alkohol

іменник чоловічий

Вимова

-hoˊl eller  alˊ-

Походження

arabisk al kohl ‘fint pulver’, i Europa senere: ‘den fineste delen av noe, særlig av vin’

Значення та вживання

  1. i kjemi: fargeløs væske som inneholder karbon, hydrogen og oksygen
    Приклад
    • etylalkohol, metylalkoholtidligere betegnelser for etanol og metanol
  2. rusdrikk, særlig brennevin;
    Приклад
    • bruke alkohol;
    • nyte, misbruke alkohol;
    • være forsiktig med alkohol

Фіксовані вирази

  • kong alkohol
    personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt onde (1))

holmium

іменник середній

Походження

av det latinske navnet Holmia for Stockholm

Значення та вживання

mykt metallisk grunnstoff (1) med atomnummer 67;
kjemisk symbol Ho

Словник нюношка 3317 oppslagsord

ho 1, hoe 1

іменник жіночий

Значення та вживання

dyr eller skapning av hokjønn (1)
Приклад
  • ein fugleart der både hannen og hoa rugar

ho 2

займенник

Походження

norrønt hon, akkusativ hana, dativ henni, genitiv hennar

Значення та вживання

  1. brukt om person eller annan skapning av hokjønn (1) og om ting eller omgrep med namn av hokjønn (2) når desse er (rekna for) eller blir kjende i samanhengen
    Приклад
    • mor mi sa at ho skulle gjere det;
    • der kjem Kari, ho spring;
    • eg spurde ho kva ho eigenleg meinte;
    • bikkja høyrdest sinna ut, men ho beit ikkje nokon;
    • brua var skrøpeleg, det var berre så vidt ho heldt ein mann;
    • framsyninga slutta som ho byrja;
    • han gav ho boka;
    • gje henne pengane no
    • brukt etter ei setning for å ta opp att og utheve subjektet
      • jenta var snill, ho
    • med eit etterfølgjande ledd som avgrensar innhaldet av pronomenet
      • ho var lærar, mora
    • brukt rett etter eit trykksterkt substantiv for å ta opp att dette
      • veska, ho kan du bere
    • brukt føre kvinnenamn
      • ho Kari;
      • ho mor
  2. i genitiv
    Приклад
    • den hatten er hennar;
    • mannen hennar Brit
  3. brukt som peikande pronomen
    Приклад
    • ho med den gule genseren;
    • ho er det!

ho 3

вигук

Походження

norrønt

Значення та вживання

brukt for å gje uttrykk for lått, spott og liknande
Приклад
  • ho-ho, der fekk du høyre sanninga!

hoe 2

hoa

дієслово

Походження

norrønt hóa

Значення та вживання

ting 1

іменник чоловічий

Походження

same opphav som ting (2

Значення та вживання

  1. omstende i tilværet eller naturen;
    Приклад
    • eg må snakke med deg om ein ting;
    • mange ting kom i vegen;
    • visse ting tyder på det;
    • ho har lett for å gløyme ting;
    • sånne ting likar eg ikkje;
    • endringa er ein god ting for oss alle;
    • dei viktige tinga i livet
  2. noko som førekjem eller finn stad;
    Приклад
    • utføre store ting;
    • dei venta seg mange ting av han;
    • oppleve fæle ting;
    • det gjekk føre seg merkelege ting;
    • gjere ting i lag;
    • drive med andre ting
  3. mindre stykke av fysisk masse;
    Приклад
    • kjøpe inn ting ein treng;
    • pakke saman tinga sine;
    • ha huset fullt av ting;
    • ha vakre ting rundt seg
  4. kunnskap eller dugleik som høyrer med til eit arbeid eller fag
    Приклад
    • ho kan sine ting;
    • lære nye ting;
    • han er god på mange ting
  5. i bunden form eintall: løysinga (1, poenget
    Приклад
    • tingen med brokkoli er å dampe han i smør;
    • tingen er berre at han er litt sjenert

Фіксовані вирази

  • ikkje den ting
    ikkje noko
    • det er ikkje den ting dei ikkje kan klare
  • ingen ting
    ikkje noko;
    ingenting (2
    • ho visste ingen ting
  • ting og tang
    ofte brukt om gjenstandar: eit og anna
    • finne fram ting og tang frå kjellaren;
    • butikken sel ting og tang til badet;
    • diskutere ting og tang under møtet

affære

іменник чоловічий

Вимова

afæˊre

Походження

av fransk affaire ‘forretning’, av à faire ‘noko å gjere’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • det var ein sørgjeleg affære;
    • vedlikehald kan bli ein dyr affære
  2. Приклад
    • ha ein affære med nokon

Фіксовані вирази

  • ta affære
    gripe inn, gå til handling
    • ho tok affære og ordna opp

hipse

hipsa

дієслово

Значення та вживання

løfte, heve
Приклад
  • ho hipsar stadig vekk på buksa;
  • hipse ein sekk på ryggen;
  • han hipsa på akslene

elektrakompleks

іменник середній

Походження

etter det greske segna om Elektra, som saman med broren Orestes drep mor si som hemn for at ho, saman med elskaren sin, hadde drepe mannen sin, Agamemnon

Значення та вживання

i psykoanalyse: ei dotter sitt ynske om å drepe mor si og gifte seg med far sin;

få snøret i botnen

Значення та вживання

oppnå det ein ynskjer;
Sjå: snøre
Приклад
  • ho fekk endeleg snøret i botnen overfor han ho likte

snusleppe

іменник жіночий

Значення та вживання

overleppe som synleg bular ut fordi ho har snus (2) under seg
Приклад
  • ein smørblid type med diger snusleppe