Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
411 результатів
Словник букмола
201
oppslagsord
hindre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hindra
Значення та вживання
være i veien for
;
stenge
Приклад
gjerdet
hindret
dyra i å dra til skogs
;
høye boligblokker
hindrer
utsikten
hefte, sinke
Приклад
uvær og snøfall
hindret
arbeidet
;
jeg kunne ikke
hindre
henne fra å gå
avverge
,
forhindre
Приклад
vi må
hindre
en ny krig
;
han greide å
hindre
at skuta gikk på grunn
Сторінка статті
hinder
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hindr
Значення та вживання
det å hindre
Приклад
være til
hinder
for
;
det er ingenting til
hinder
for at du kan reise
noe som hindrer
Приклад
ikke noe
hinder
er uoverstigelig for henne
i hesteveddeløp, friidrett: oppbygd hindring
Приклад
passere det siste
hinderet
i fin stil
;
3000 m
hinder
Сторінка статті
sette ut av spill
Значення та вживання
Se:
sette
,
spill
overrumple
,
distrahere
Приклад
den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
hindre i å fungere
eller
delta
Приклад
kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
Сторінка статті
spill
2
II
,
spell
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spille
(
3
III)
Значення та вживання
urolig bevegelse
;
veksling
Приклад
nordlysets
spill
;
høstfjellets
spill
av farger
som etterledd i ord som
minespill
livlig virksomhet
Приклад
kreftenes frie
spill
lek
(
1
I
, 1)
Приклад
et
spill
med ord
sammentreff
(2)
Приклад
et
spill
av tilfeldigheter
organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
Приклад
dommeren satte
spillet
i gang
;
laget viste godt
spill
;
ballen er ute av
spill
som etterledd i ord som
angrepsspill
ballspill
sett med kort, brikker
eller lignende
til å spille med
Приклад
sjakk er et spill hvor en må tenke mye
som etterledd i ord som
dataspill
kortspill
puslespill
musikk
(1)
frambrakt på
instrument
(3)
som etterledd i ord som
felespill
klaverspill
aktivitet der en satser penger
eller lignende
i håp om fortjeneste
Приклад
tape penger i spill
som etterledd i ord som
hasardspill
lykkespill
paringslek
Приклад
det er forbudt å skyte tiur på spill
skuespill
(2)
Приклад
spillet
på scenen var av ypperste klasse
tilgjorthet
Приклад
det er bare
spill
fra hans side
enkelt parti, omgang av
spill
(
2
II
, 6)
Приклад
vinne første
spillet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspill
trekkspill
teaterstykke
som etterledd i ord som
lystspill
musikkspill
skuespill
Фіксовані вирази
avtalt spill
hemmelig avtale til egen fordel
drive sitt spill med noen
drive ap med noen
;
holde noen for narr
fritt spill
spillerom
ha fritt spill
;
gi fritt spill
;
kommersielle krefter får fritt spill
gjøre gode miner til slett spill
ikke vise misnøye
;
late som ingenting
ha en finger med i spillet
være med, virke inn
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
sette på spill
risikere å tape eller miste
sette æren på spill
sette ut av spill
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
slå spillet over ende
brått avbryte noe
spill for galleriet
falsk
eller
hyklersk
opptreden brukt for å gjøre andre til lags
høringen var et spill for galleriet
;
tomme ord og spill for galleriet
stå på spill
være i fare for å gå tapt
store beløp kan stå på spill
Сторінка статті
sperreild
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
intens, vedvarende
ild
(3)
for å hindre framrykkende fiende
Сторінка статті
spekulasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fundering, overveielse, gjetning
Приклад
gjøre seg mange
spekulasjoner
;
det blir bare spekulasjoner
det å
spekulere
(2)
Приклад
prøve å hindre
spekulasjon
på boligmarkedet
Сторінка статті
sprengskive
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fjærende skive som brukes under mutter
eller
skruehode for å hindre at skruen løsner
Сторінка статті
spredning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å strø utover
;
det å bli spredd
Приклад
spredning av gjødsel
utbredelse
Приклад
vi må hindre videre
spredning
av atomvåpen
måte som noe er spredt på
Приклад
resultatene viste stor
spredning
Сторінка статті
sprangridning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
form for ridesport der hesten med rytter skal hoppe over forskjellige hindre
Сторінка статті
utestengelse
іменник
чоловічий
utestengning
іменник
чоловічий або жіночий
utestenging
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å hindre noen i å komme inn et sted
Приклад
utestengelse fra eiendommen
det å hindre deltakelse
;
ekskludering
Приклад
fusk fører til utestengelse fra studiene
;
spilleren klaget på utestengelsen fra klubben
Сторінка статті
Словник нюношка
210
oppslagsord
hindre
hindra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hindra
Значення та вживання
vere i vegen for
;
stengje
;
stogge
Приклад
eit høgt piggtrådgjerde hindra dei i å kome vidare
;
høge bustadblokker hindrar utsikta
hefte, seinke
Приклад
dårleg vêr hindra arbeidet
;
hindre trafikken
avverje
,
førebyggje
Приклад
hindre krig
;
ho greidde ikkje å hindre henne frå å gjere det
;
han greidde å hindre at skipet gjekk på grunn
Сторінка статті
setje ut av spel
Значення та вживання
Sjå:
setje
,
spel
overrumple
,
distrahere
Приклад
den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
hindre i å fungere
eller
delta
Приклад
kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
Сторінка статті
spel
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spele
Значення та вживання
uroleg rørsle
;
veksling
Приклад
sjå spelet av nordlyset på himmelen
;
eit spel av fargar
som etterledd i ord som
minespel
livleg verksemd
Приклад
det frie spelet på pengemarknaden
leik
(1)
Приклад
eit spel med ord
organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
Приклад
laget viste godt spel
;
ballen er ute av spel
som etterledd i ord som
angrepsspel
ballspel
sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
Приклад
ludo er eit spel som passar for alle
som etterledd i ord som
brettspel
dataspel
puslespel
musikk
(1)
fått fram på
instrument
(3)
Приклад
eit stemne med leik og spel
som etterledd i ord som
felespel
klaverspel
aktivitet der ein satsar pengar
eller liknande
i von om forteneste
Приклад
spel på automatar
som etterledd i
hasardspel
lykkespel
leik
(5)
som fugl driv med i paringstida
Приклад
det er forbode å skyte tiur på spel
skodespel
(2)
Приклад
spelet på scena var av beste merke
tilgjersle
Приклад
det er berre spel frå hennar side
einskild omgang, parti av eit
spel
(
1
I)
Приклад
vinne første spelet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspel
trekkspel
teaterstykke
som etterledd i
lystspel
musikkspel
skodespel
Фіксовані вирази
avtalt spel
avtale i løynd til eigen føremon
drive spel med nokon
drive ap med nokon
;
halde nokon for narr
fritt spel
spelerom
få fritt spel
;
gje nokon fritt spel
gjere gode miner til slett spel
ikkje vise misnøye
;
låst som ingenting
ha ein finger med i spelet
vere med, verke inn
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
setje på spel
risikere å tape eller miste
setje livet på spel
setje ut av spel
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
spel for galleriet
falsk eller
hyklersk
framferd brukt for å gjere andre til lags
høyringa var eit spel for galleriet
;
tomme ord og spel for galleriet
stå på spel
vere i fare for å gå tapt
liv og helse står på spel
Сторінка статті
utkøyrsel
іменник
чоловічий
utkøyrsle
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad der ein køyrer ut frå hus, plass, port
eller liknande
Приклад
bustaden har direkte utkøyrsel til hovudvegen
utviding av vegbana der ein kan køyre ut
Приклад
vegen er smal og dårleg med få utkøyrslar
det å køyre ut
;
utkøyring
(1)
Приклад
hindre utkøyrsel av gods
Сторінка статті
spekulasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fundering, grubling, gjetting
Приклад
gjere seg mange spekulasjonar
;
det blir berre spekulasjonar
det å
spekulere
(2)
Приклад
prøve å hindre spekulasjon på bustadmarknaden
Сторінка статті
sprengskive
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fjørande skive til å bruke under ein mutter
eller
eit skruehovud for å hindre at skruen losnar
Сторінка статті
spreiing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å strø utover
;
det å bli spreidd
Приклад
spreiing av gjødsel
utbreiing
Приклад
vi må hindre vidare spreiing av atomvåpen
måte som noko er spreidd på
Приклад
resultata viste stor spreiing
Сторінка статті
utestenging
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å hindre nokon i å kome inn ein stad
Приклад
utestenging frå eigedomen
det å nekte deltaking
;
ekskludering
Приклад
utestenging frå foreininga
Сторінка статті
smittevern
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tiltak som skal førebyggje og hindre at
smitte
(
1
I
, 2)
blir spreidd
Приклад
barnehagen mangla retningslinjer for smittevern
Сторінка статті
konge
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
konungr
Значення та вживання
mannleg statsoverhovud i eit monarki
;
hovding i ættesamfunn
Приклад
Hans Majestet Kongen
;
bli konge etter far sin
;
bli krona til konge
som etterledd i ord som
arvekonge
frankarkonge
unionskonge
vikingkonge
i bunden form
eintal
: regjeringa
Приклад
gjelde frå den tid Kongen fastset
herskar over eit (tenkt) rike
;
Gud, Kristus
Приклад
han som er konge frå æve til æve
person som er den gjævaste eller mektigaste i sitt slag eller på sitt område
Приклад
kongen i norsk kulturliv
;
han var kongen i gata
som etterledd i ord som
aviskonge
skikonge
skyttarkonge
dyr som er det største eller gjævaste innan ei gruppe, eller som har ein utsjånad som let seg assosiere med ein konge
;
jamfør
kongeørn
Приклад
løva er kongen over dyra
som etterledd i ord som
alkekonge
fuglekonge
sildekonge
i kortspel: nest høgaste kort, mellom
ess
(
2
II
, 1)
og
dame
(4)
Приклад
ha konge og knekt på handa
i sjakk: viktigaste brikke
Приклад
setje kongen matt
Фіксовані вирази
i kongens klede
i soldatuniform
kongen på haugen
barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
i
overført tyding
: person som har overtaket eller er dominerande
ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år
;
seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
kongens kar
soldat
Kongens råd
regjeringa
skogens konge
elg
jakta på skogens konge var i gang
Сторінка статті
1
2
3
…
21
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
21
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100