Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
68 результатів
Словник букмола
32
oppslagsord
hendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hentr
‘med hender, nyttig’
;
av
hånd
Значення та вживання
med godt håndlag
;
hendig
(1)
Приклад
han var
hendt
til mangt slags småarbeid
Фіксовані вирази
like hendt
likeglad
Сторінка статті
hende
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
henda
;
beslektet
med
hånd
, opprinnelig ‘berøre med hånden’
Значення та вживання
finne sted, gå for seg
;
foregå
(2)
,
inntreffe
,
skje
(
2
II)
Приклад
fortell hva som hendte
;
slikt
hender
ikke så sjelden
;
da må det
hende
et under
;
det
hender
at slikt skjer
;
det kan
hende
du har rett
skje tilfeldig eller uventet
;
ramme
(
3
III)
Приклад
slikt kan
hende
den beste
;
jeg håper det ikke har hendt dem noe
Сторінка статті
hardhendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-hendt
Значення та вживання
som er for hard på hånden
;
uvøren
(1)
,
hensynsløs
Приклад
legen var temmelig
hardhendt
om framgangsmåte: streng, hard
Приклад
en
hardhendt
nedskjæring av bevilgningene
brukt som adverb
bli hardhendt behandlet
Сторінка статті
nem
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
næmr
‘lærenem’, av
nema
‘ta, oppfatte, lære’
Значення та вживання
lett mottakelig
;
snar til å lære
som etterledd i ord som
lærenem
tungnem
flink
,
hendt
(1)
som etterledd i ord som
fingernem
enkel
(3)
,
lett
(2)
Приклад
det var så
nemt
å gripe til
Сторінка статті
romhendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
rom
(
4
IV)
og
-hendt
Значення та вживання
som gjerne gir gaver
;
gavmild
,
raus
(
2
II
, 1)
,
ødsel
Сторінка статті
trehendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-hendt
Значення та вживання
lite fingernem
;
klossete
,
keivelig
,
trenevet
Сторінка статті
grufull
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
forferdelig
Приклад
det har hendt noe
grufullt
;
et
grufullt
syn
Сторінка статті
slepphendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
slippe
og
sleppe
(
3
III)
og
-hendt
Значення та вживання
som har lett for å slippe ned det en har i hendene
Приклад
jeg har knust flere kopper fordi jeg er så slepphendt
som ikke passer så godt på noe
;
raus
(
2
II
, 1)
Приклад
hun er
slepphendt
med pengene
;
bedriften har vært slepphendt med fortrolig informasjon
Сторінка статті
tore
2
II
,
tørre
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þora
Значення та вживання
ha mot til
;
våge
(2)
Приклад
jeg tør ikke tenke på hva som kunne ha hendt
;
hun torde ikke å svare
;
bare gjør det om du tør
;
de torde ikke forstyrre henne
;
vi må tore å ta opp vanskelige saker
;
hva gjør dere her, om jeg tør spørre?
være mulig, sannsynlig eller rimelig
;
kunne
(4)
kanskje
Приклад
det torde være flere som kommer
;
jeg tør minne på at alle må registrere seg før de kommer
;
dette tør være det viktigste
Сторінка статті
flere
,
fler
детермінатив
квантифікатор
Походження
norrønt
fleiri
,
komparativ
av
mang
og
mange
;
jamfør
superlativ
flest
Значення та вживання
mer enn én
;
mange, en hel del
;
noen
Приклад
det har hendt
flere
ganger
;
flere
av dem kom tilbake
;
i flere år
;
spille flere instrumenter
ved uttrykt sammenligning: i større mengde
eller
antall
;
mer tallrik
Приклад
få flere enn seks millioner stemmer
;
flere
enn jeg reagerer på dette
som kommer i tillegg
;
enda noen
;
enda mer
Приклад
jeg trenger
flere
ark
brukt som substantiv:
stadig
flere
bruker sykkel
;
flere og flere vil bo i sentrum
Фіксовані вирази
med flere
og flere andre som ikke er nevnt med navn
;
forkortet
mfl.
sosiale medier som Facebook, Twitter, YouTube med flere
og flere
og flere andre som ikke er nevnt med navn
;
forkortet
ofl.
verk av gamle mestere som Wagner, Mozart, Verdi, Puccini og flere
Сторінка статті
Словник нюношка
36
oppslagsord
hendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hentr
‘med hender, høveleg, nyttig’
;
av
hand
Значення та вживання
flink med hendene
;
hendig
(
1
I
, 1)
Приклад
ein hendt snikkar
høveleg eller skikka til noko
Приклад
eg er ikkje hendt til det
Фіксовані вирази
hendt som høver
skikka til både det eine og det andre
;
budd på noko av kvart
;
som tek alt som det fell seg
like hendt
likeglad
Сторінка статті
hende
3
III
henda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
henda
;
samanheng
med
hand
,
opphavleg
‘røre med handa’
Значення та вживання
gå føre seg
;
skje
Приклад
det hender ofte
;
kva var det som hende?
det kan hende han kjem
skje tilfeldig eller uventa
;
råke
(
3
III)
Приклад
slikt kan hende alle
;
det hende meg noko rart
Сторінка статті
næm
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
næmr
‘lærenem’, av
nema
‘ta, oppfatte, lære’
Значення та вживання
lett mottakeleg
;
snar til å lære
Приклад
vere næm på skulen
som etterledd i ord som
lærenæm
tungnæm
flink
,
hendt
(1)
som etterledd i ord som
fingernæm
enkel
(3)
,
lett
(2)
Приклад
lettvinn og næm
Сторінка статті
romhendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
rom
(
4
IV)
og
-hendt
Значення та вживання
som gjerne gjev gåver
;
gåvmild
,
raus
(
2
II
, 1)
Сторінка статті
dato
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘(det) som er gjeve’, bøyingsform av
datum
Значення та вживання
(nummer for) viss dag (i månaden)
Приклад
på same dato
;
ein passande dato
;
datoen i dag
;
seie ein eksakt dato
;
finne ein endeleg dato til arrangementet
;
oppgje stad og dato
tid for
opphav
(1)
Приклад
problemet er ikkje av ny dato
;
ein tradisjon av gammal dato
Фіксовані вирази
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikkje hendt
;
avtalen gjeld frå dags dato
gå ut på dato
gå over
haldbarheitsdatoen
vara har gått ut på dato
;
ete mat som har gått ut på dato
bli
foraldra
,
gammaldags
eller
avleggs
meiningar som har gått ut på dato
;
togskjenene har for lengst gått ut på dato
setje ein dato
bestemme kva dag noko skal skje
setje ein dato for bryllaupet
;
arrangøren har ikkje sett ein dato enno
Сторінка статті
ferd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ferð
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
Значення та вживання
reise
(
1
I)
,
tur
(
1
I)
,
ekspedisjon
Приклад
byferd
;
granskingsferd
;
måneferd
;
gjere ei ferd
;
lykke på ferda!
gang
,
fart
,
rørsle
,
verksemd
Приклад
gje seg, ta i ferd med
–
byrje med
;
reven har vore på ferd(e)
–
har vore ute, har fare (og gjort gale)
;
kva er på ferde?
–
kva står på?, kva har hendt?, kva gjeld det?
det er fare
(el.
noko gale) på ferd(e)
;
det er mykje på ferd(e
) (
til stell)
–
noko uvanleg (stort, lite, fælt e l)
åtferd
,
framferd
,
lag
,
måte
(
1
I)
;
manér,
fakte
,
strek
Приклад
hans milde ferd
;
vere høvisk i all si ferd
;
kva er dette for ferd(er)!
fare med fante-, galne-, gape-, røvar-, toske-, tull-ferd(er)
(dyre)spor
Приклад
ferder etter bjørn
følgje
(
2
II)
,
flokk
Приклад
brudeferd
;
gravølsferd
bør
(
3
III)
,
forde
(
1
I)
Приклад
ei ferd med vatn
Фіксовані вирази
fare siste ferda
bli ført til grava
vere i ferd med
vere i gang med, drive med, skulle til (å gjere)
arbeidsmarknaden er i ferd med å bli for stram
;
departementet er i ferd med å utarbeide reglar
;
tida er i ferd med å endre seg
Сторінка статті
trehendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-hendt
Значення та вживання
lite fingernem
;
keiveleg
,
klossete
,
klønete
,
treneva
Сторінка статті
ingen
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
engi, enginn
Значення та вживання
ikkje noko eller nokon
;
ikkje ein
Приклад
han kom ingen veg
;
det er inga sak
;
ingen av dei kom
;
inkje problem er for stort
;
ho hadde ingen stader å vere
brukt som substantiv:
ingen hadde gjort det før
;
som om inkje var hendt
Фіксовані вирази
gjere om inkje
oppheve
;
nullstille
vedtaket vart gjort om inkje
gjere til inkjes
øydeleggje, oppheve
ikkje for inkje
med god grunn
;
ikkje for ingenting
det var ikkje for inkje han kvidde seg
ingen nemnd, ingen gløymd
vending brukt i takketale eller liknande der ein takkar ei gruppe utan å namngje nokon einskild
ingen ting
ikkje noko
;
ingenting
(
2
II)
ho visste ingen ting
om inkje
over styr
det gjekk om inkje
på ingen måte
slett ikkje
Сторінка статті
ingenting
2
II
детермінатив
демонстративний
Значення та вживання
ikkje noko (som helst)
;
ingen ting
Приклад
det gjer ingenting
;
ingenting av dette skal seljast
;
dei held fram med sitt som om ingenting var hendt
Фіксовані вирази
alt eller ingenting
alt saman eller ikkje noko
alt og ingenting
likt og ulikt
for ein slikk og ingenting
for svært lite pengar
ikkje for ingenting
med god grunn
;
ikkje for inkje
late som ingenting
ikkje røpe at ein har kjennskap til noko
det beste er å late som ingenting
som ingenting
utan vanskar
det greier du som ingenting
Сторінка статті
strek
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strik
Значення та вживання
rissa eller teikna linje
Приклад
teikne ein rett strek
;
lage strekar på arket
;
det var skore inn strekar i tømmeret
;
læraren set strek under alle feila
som etterledd i ord som
blyantstrek
kritstrek
krøllstrek
skråstrek
linjeføring
(1)
til ein teiknar
Приклад
ho har ein elegant og tydeleg strek
startstrek
Приклад
deltakarane stod på streken
smal stripe
Приклад
ein fugl med kvite strekar på sida
linje i (ei tenkt) gradinndeling
Приклад
nokre strekar for langt
kompasstrek
Приклад
vinden dreidde nokre strekar mot vest
uventa, snarrådig handling
;
påfunn
;
spikk
(
2
II)
,
prette
,
puss
(
3
III)
Приклад
ein dristig strek
;
gjere mange leie strekar
som etterledd i ord som
fantestrek
genistrek
narrestrek
revestrek
skøyarstrek
Фіксовані вирази
gå over streken
overskride grensa for det sømelege
;
gå for vidt
raud strek
raudfarga strek som markerer feil i ein tekst
få mange raude strekar
grense mellom det som er akseptabelt og det som er uakseptabelt
foreldre må setje nokre raude strekar for barna
setje/slå ein strek over
sjå på som ugjort, oppgjort eller gløymt
dei sette ein strek over det som hadde hendt
;
vi slår ein strek over usemja
setje strek
avslutte
dei sette strek for debatten
starte frå strek
om veddeløpshest: starte utan
handikap
(1)
strek i rekninga
noko som går på tvers av planane
;
vonbrot
det var ein strek i rekninga at søknaden ikkje vart innvilga
tynn som ein strek
svært tynn
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100