Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
365 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
høve
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfa
Значення та вживання
passe
(
5
V)
Приклад
akevitt
høver
godt til spekemat
Фіксовані вирази
høve seg
passe seg, anstå seg
jeg ringer hvis det høver seg
Сторінка статті
høve
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfi
Значення та вживання
anledning
Приклад
ha
høve
til noe
;
nytte
høvet
;
ved det
høvet
stakk han av
Сторінка статті
sømme seg
Значення та вживання
passe med gjeldende sosiale og moralske normer
;
være som det skal,
høve
(
2
II)
;
Se:
sømme
Приклад
han svarte som det
sømmet
seg en mann i hans stilling
;
slik oppførsel sømmer seg ikke for en offentlig person
Сторінка статті
sømme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿma
Фіксовані вирази
sømme seg
passe med gjeldende sosiale og moralske normer
;
være som det skal,
høve
(
2
II)
han svarte som det
sømmet
seg en mann i hans stilling
;
slik oppførsel sømmer seg ikke for en offentlig person
Сторінка статті
egne seg
Значення та вживання
passe
(
5
V
, 1)
,
høve
(
2
II)
;
Se:
egne
Приклад
egne
seg godt til noe
;
jeg
egner
meg ikke til å være lærer
;
huset
egnet
seg dårlig for eldre
Сторінка статті
egne
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eigna
‘gi til eie’
;
beslektet med
eie
(
2
II)
og
egen
(
2
II)
Фіксовані вирази
egne seg
passe
(
5
V
, 1)
,
høve
(
2
II)
egne
seg godt til noe
;
jeg
egner
meg ikke til å være lærer
;
huset
egnet
seg dårlig for eldre
Сторінка статті
høve seg
Значення та вживання
passe seg, anstå seg
;
Se:
høve
Приклад
jeg ringer hvis det høver seg
Сторінка статті
anledning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Вимова
anleˊdning
Походження
av eldre
dansk
anlede
‘lede, føre til noe’
Значення та вживання
gunstig tidspunkt
;
høve
Приклад
en enestående
anledning
;
en gyllen
anledning
;
hvis
anledningen
byr seg
;
la en
anledning
gå fra seg
;
stikk innom hvis du får
anledning
;
ved første
anledning
;
benytte
anledningen
;
gi noen
anledning
til noe
(tidspunkt for en) begivenhet
Приклад
ved spesielle
anledninger
;
ved tidligere
anledninger
;
et antrekk som passer til alle
anledninger
;
sangen ble laget for
anledningen
grunn
(
1
I
, 7)
,
foranledning
(1)
,
forbindelse
Приклад
i den
anledning
;
i anledning vår datters bryllup
;
i sakens
anledning
;
gratulasjoner i
anledning
dagen
Сторінка статті
leilighet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
legelicheit
‘situasjon, beskaffenhet’
,
beslektet med
ligge
;
jamfør
-het
Значення та вживання
bolig som består av ett
eller
flere rom og kjøkken
Приклад
kjøpe
leilighet
;
leie
leilighet
;
innrede en
leilighet
;
en treroms
leilighet
som etterledd i ord som
aksjeleilighet
blokkleilighet
selveierleilighet
anledning
,
høve
(
1
I)
Приклад
ha
leilighet
til noe
;
jeg skal gjøre det ved tid og
leilighet
Сторінка статті
høvelig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfiligr
;
jamfør
høve
(
2
II)
Значення та вживання
som passer
;
passende,
passelig
Приклад
høveligere
navn skal du lete lenge etter
;
være høvelig mett
Сторінка статті
Словник нюношка
355
oppslagsord
høve
2
II
høva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfa
Значення та вживання
falle
eller
vere rett
;
eigne seg, harmonere, samsvare
;
passe
(
5
V)
Приклад
skoen høver ikkje til foten
;
høve med planane
;
kl. 7 høver ikkje meg
;
høve til kvarandre
;
høve godt saman
måte
(
3
III)
,
felle
(
3
III)
Приклад
høve noko i hop
råke
(
3
III)
Приклад
høve målet
Фіксовані вирази
høve seg
falle seg, slumpe til
;
passe seg
eg kjem viss det høver seg
Сторінка статті
høve
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfi
;
jamfør
hov
(
2
II)
Значення та вживання
(gunstig) tidspunkt
;
omstende
(3)
,
samanheng
(3)
Приклад
ved ymse høve
;
nytte høvet
;
eg har peika på det ved fleire høve
tilhøve
(2)
,
forhold
(4)
Приклад
høvet mellom dei to
;
blande saft og vatn i høvet 1 : 5
moglegskap
,
sjanse
(
1
I)
Приклад
få høve til noko
;
eg skal gjere det ved høve
;
har du høve til å kome?
forbindelse
(1)
,
samanheng
(1)
Приклад
i høve 70-årsdagen
;
gjere intervju i høve lanseringa
slumpetreff
,
tilfeldigheit
Приклад
det hende på eit høve
Фіксовані вирази
i alle høve
i alle måtar
;
i alle fall
;
uansett
eg kjem i alle høve til å ringje i morgon
i høve til
når det gjeld
;
med omsyn til
sett i høve til folketalet
;
i høve til kor langt unna du bur, kjem du ofte på besøk
jamført med
ho er høg i høve til systera si
;
Noreg er lite i høve til India
til høves
som fortent; i rette augneblinken
Сторінка статті
høv
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfr
‘høveleg, dugande’
Значення та вживання
høveleg
;
råkande
som etterledd i ord som
vandhøv
visshøv
våhøv
Сторінка статті
sivilstand
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
stand
(
1
I)
Значення та вживання
stilling ein person er i, sett i høve til ekteskapet
Приклад
ha sivilstanden ugift
Сторінка статті
situasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
frå
mellomalderlatin
;
jamfør
situert
Значення та вживання
tilstand som på eit tidspunkt er rådande
;
stilling, stode, tilstand
;
høve
Приклад
vere inne i situasjonen
;
ein komisk situasjon
;
ein vanskeleg politisk situasjon
;
meistre situasjonen
;
redde situasjonen
;
utnytte situasjonen
Фіксовані вирази
på høgd med situasjonen
i stand til å ha kontroll
ho kjende seg på høgd med situasjonen
;
han er ikkje på høgd med situasjonen
Сторінка статті
sitje
,
sitte
sitja, sitta
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sitja
Значення та вживання
kvile setet
eller
bakdelen med overkroppen meir
eller
mindre oppreist
Приклад
sitje
på ein stol
;
katten sit ute på trappa
setje seg
Приклад
vil du ikkje
sitje
?
vere plassert
Приклад
sitje øvst ved bordet
vere i verksemd med eller halde på med i sitjande stilling
Приклад
sitje
og arbeide
stå roleg, vere i kvilestilling
Приклад
hønene sit på vaglet
;
det sat ei fluge i taket
bu, opphalde seg, vere
Приклад
sitje
att med mange barn
;
sitje
i fengsel
;
nøkkelen sat i låsen
;
redsla sat i han
;
han sat heime heile dagen
;
ho sat på garden så lenge ho levde
;
lua sat på snei
;
det sit eit godt hovud på den guten
vere fast
Приклад
slå i ein spikar så han sit
;
sjukdomen sat lenge i
;
ha mistanken sitjande på seg
stå føre ei viss verksemd
Приклад
sitje
i billettluka
;
sitje
i ei nemnd
;
sitje
med makta
;
sitje
på Stortinget
brukt som
adjektiv
:
den sitjande regjeringa
ha rett storleik
;
høve, passe
Приклад
dressen sit som støypt
slite med jamn bruk
Приклад
sitje
hol i buksebaken
;
sitje
ned ein sofa
Фіксовані вирази
sitje ... i det
vere i ei viss økonomisk stode
han sit godt i det
;
familien sat svært dårleg i det
sitje att
måtte bli att på skulen etter skuletid som straff
;
sitje igjen
sitje igjen
måtte bli att på skulen etter skuletid som straff
;
sitje att
sitje inne
vere i fengsel
sitje langt inne
vere vanskeleg å oppnå
sigeren sat langt inne
sitje med
ha eller disponere noko
sitje med armane i kross
vere passiv
sitje modell
posere
(2)
sitje ned
setje seg ned
sitje oppe
vere oppe om natta
sitje på
sitje inne med, ha
tvihlade på noko
få skyss
sitje som eit skot
passe perfekt
;
vere ein fulltreffar
dressen sit som eit skot
;
musikken sat som eit skot
Сторінка статті
sinus
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
opphavleg
‘boge, bukt, fald’
Значення та вживання
i
matematikk
: høve mellom den motståande kateten og hypotenusen for ein vinkel i ein rettvinkla trekant
;
symbol
sin
;
til skilnad frå
cosinus
holrom
eller
kanal i lekamen, særleg i nasen og hjernen
Сторінка статті
utpeike seg
Значення та вживання
gjere seg gjeldande
;
markere seg
;
Sjå:
utpeike
Приклад
utpeike seg i høve til resten
;
laget utpeika seg som ein favoritt
Сторінка статті
utpeike
utpeika
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
trekkje fram,
peike ut
;
utnemne
(
2
II)
, gje verv eller stilling
Приклад
ho vart utpeika som ny leiar for museet
;
utpeike vinnaren av konkurransen
Фіксовані вирази
utpeike seg
gjere seg gjeldande
;
markere seg
utpeike seg i høve til resten
;
laget utpeika seg som ein favoritt
Сторінка статті
utløp
,
utlaup
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å renne ut
;
høve til å renne ut
Приклад
la vatnet få
utløp
stad der noko renn ut
;
munning, os
Приклад
utløpet
har tetna til
;
utløpet
av elva
lei ut i ope farvatn
Приклад
båten sokk midt i
utløpet
endepunkt i tid
Приклад
ved utløpet av fristen
(høve til) fritt spelerom eller utfalding
Приклад
la sinnet få
utløp
;
få
utløp
for energien sin
Сторінка статті
1
2
3
…
36
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
36
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100