Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
361 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
høve
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfa
Значення та вживання
passe
(
5
V)
Приклад
akevitt
høver
godt til spekemat
Фіксовані вирази
høve seg
passe seg, anstå seg
jeg ringer hvis det høver seg
Сторінка статті
høve
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfi
Значення та вживання
anledning
Приклад
ha
høve
til noe
;
nytte
høvet
;
ved det
høvet
stakk han av
Сторінка статті
sømme seg
Значення та вживання
passe med gjeldende sosiale og moralske normer
;
være som det skal,
høve
(
2
II)
;
Se:
sømme
Приклад
han svarte som det
sømmet
seg en mann i hans stilling
;
slik oppførsel sømmer seg ikke for en offentlig person
Сторінка статті
sømme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿma
Фіксовані вирази
sømme seg
passe med gjeldende sosiale og moralske normer
;
være som det skal,
høve
(
2
II)
han svarte som det
sømmet
seg en mann i hans stilling
;
slik oppførsel sømmer seg ikke for en offentlig person
Сторінка статті
egne seg
Значення та вживання
passe
(
5
V
, 1)
,
høve
(
2
II)
;
Se:
egne
Приклад
egne
seg godt til noe
;
jeg
egner
meg ikke til å være lærer
;
huset
egnet
seg dårlig for eldre
Сторінка статті
egne
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eigna
‘gi til eie’
;
beslektet med
eie
(
2
II)
og
egen
(
2
II)
Фіксовані вирази
egne seg
passe
(
5
V
, 1)
,
høve
(
2
II)
egne
seg godt til noe
;
jeg
egner
meg ikke til å være lærer
;
huset
egnet
seg dårlig for eldre
Сторінка статті
høve seg
Значення та вживання
passe seg, anstå seg
;
Se:
høve
Приклад
jeg ringer hvis det høver seg
Сторінка статті
anledning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Вимова
anleˊdning
Походження
av eldre
dansk
anlede
‘lede, føre til noe’
Значення та вживання
gunstig tidspunkt
;
høve
Приклад
en enestående
anledning
;
en gyllen
anledning
;
hvis
anledningen
byr seg
;
la en
anledning
gå fra seg
;
stikk innom hvis du får
anledning
;
ved første
anledning
;
benytte
anledningen
;
gi noen
anledning
til noe
(tidspunkt for en) begivenhet
Приклад
ved spesielle
anledninger
;
ved tidligere
anledninger
;
et antrekk som passer til alle
anledninger
;
sangen ble laget for
anledningen
grunn
(
1
I
, 7)
,
foranledning
(1)
,
forbindelse
Приклад
i den
anledning
;
i anledning vår datters bryllup
;
i sakens
anledning
;
gratulasjoner i
anledning
dagen
Сторінка статті
leilighet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
legelicheit
‘situasjon, beskaffenhet’
,
beslektet med
ligge
;
jamfør
-het
Значення та вживання
bolig som består av ett
eller
flere rom og kjøkken
Приклад
kjøpe
leilighet
;
leie
leilighet
;
innrede en
leilighet
;
en treroms
leilighet
som etterledd i ord som
aksjeleilighet
blokkleilighet
selveierleilighet
anledning
,
høve
(
1
I)
Приклад
ha
leilighet
til noe
;
jeg skal gjøre det ved tid og
leilighet
Сторінка статті
høvelig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfiligr
;
jamfør
høve
(
2
II)
Значення та вживання
som passer
;
passende,
passelig
Приклад
høveligere
navn skal du lete lenge etter
;
være høvelig mett
Сторінка статті
Словник нюношка
351
oppslagsord
høve
2
II
høva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfa
Значення та вживання
falle
eller
vere rett
;
eigne seg, harmonere, samsvare
;
passe
(
5
V)
Приклад
skoen høver ikkje til foten
;
høve med planane
;
kl. 7 høver ikkje meg
;
høve til kvarandre
;
høve godt saman
måte
(
3
III)
,
felle
(
3
III)
Приклад
høve noko i hop
råke
(
3
III)
Приклад
høve målet
Фіксовані вирази
høve seg
falle seg, slumpe til
;
passe seg
eg kjem viss det høver seg
Сторінка статті
høve
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfi
;
jamfør
hov
(
2
II)
Значення та вживання
(gunstig) tidspunkt
;
omstende
(3)
,
samanheng
(3)
Приклад
ved ymse høve
;
nytte høvet
;
eg har peika på det ved fleire høve
tilhøve
(2)
,
forhold
(4)
Приклад
høvet mellom dei to
;
blande saft og vatn i høvet 1 : 5
moglegskap
,
sjanse
(
1
I)
Приклад
få høve til noko
;
eg skal gjere det ved høve
;
har du høve til å kome?
forbindelse
(1)
,
samanheng
(1)
Приклад
i høve 70-årsdagen
;
gjere intervju i høve lanseringa
slumpetreff
,
tilfeldigheit
Приклад
det hende på eit høve
Фіксовані вирази
i alle høve
i alle måtar
;
i alle fall
;
uansett
eg kjem i alle høve til å ringje i morgon
i høve til
når det gjeld
;
med omsyn til
sett i høve til folketalet
;
i høve til kor langt unna du bur, kjem du ofte på besøk
jamført med
ho er høg i høve til systera si
;
Noreg er lite i høve til India
til høves
som fortent; i rette augneblinken
Сторінка статті
høv
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǿfr
‘høveleg, dugande’
Значення та вживання
høveleg
;
råkande
som etterledd i ord som
vandhøv
visshøv
Сторінка статті
status
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
stare
‘stå’
Значення та вживання
posisjon i høve til eit system, ei gruppe eller ei rangfølgje
;
rang, stilling
Приклад
ha høg diplomatisk status
;
få status som sjølvstendig stat
;
endringar i ekteskapleg status
prestisje
Приклад
eit yrke som gjev status
oversyn over ei stode eller ein situasjon
Приклад
kva er status no?
oversyn over aktiva og passiva i ein rekneskap ved slutten
eller
byrjinga av ein rekneskapsbolk
Фіксовані вирази
gjere opp status
utarbeide ein endeleg
rekneskap
(1)
gjere opp status ved årsskiftet
skaffe seg oversikt over ein situasjon for å finne ut kvar ein står
bli 40 år og gjere opp status i livet
Сторінка статті
Z
,
z
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
sett
Значення та вживання
bokstavteiknet
z
(uttala
s
eller i sjeldne høve
ts
)
Приклад
stor Z
;
liten z
Сторінка статті
velutvikla
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er godt utvikla
;
stor,
avansert
,
imponerande
,
betydeleg
(2)
Приклад
velutvikla musklar
;
ha ein velutvikla sans for humor
;
jentungen har i alle høve ein velutvikla fantasi
Сторінка статті
vektig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
av
vekt
Значення та вживання
som har ei viss vekt i høve til ein standard
som etterledd i ord som
overvektig
undervektig
i
overført tyding
: som har stor betydning
;
viktig
(1)
,
overtydande
,
tungtvegande
Приклад
eit vektig argument
Сторінка статті
sjå sitt snitt
Значення та вживання
sjå eit godt høve
;
lure seg til
;
Sjå:
snitt
Приклад
det var då dei såg sitt snitt til å bråsnu og løpe
;
eg såg mitt snitt til å få eit lite forsprang
Сторінка статті
snitt
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
schneiden
‘skjere’
;
av
lågtysk
sniden
Значення та вживання
det å snitte
eller
skjere av
eller
inn i noko
;
kutt
(1)
Приклад
sprette opp fisken med raske snitt
flate som kjem fram ved gjennomskjering
;
jamfør
lengdesnitt
(1)
,
tverrsnitt
(1)
Приклад
granske snittet der greina var avsaga
;
eit reinskore snitt på bladkantane på ei bok
teikning
eller
skisse som viser oppbygginga til noko ved å lage eit (tenkt) kutt gjennom konstruksjonen
;
jamfør
tverrsnitt
(3)
Приклад
eit snitt av motoren med namn på dei ulike delane
sum av ei rekkje tal dividert med talet av dei
;
gjennomsnitt
Приклад
halde ein fart på 60 km/t i snitt
;
eleven har karakterar langt over snittet
måte som noko er skore opp
eller
gjort på
Приклад
ein dress med moderne snitt
;
tobakk av fint snitt
i
overført tyding
: måte som noko fungerer på
eller
er gjort på
;
preg, karakter
Приклад
ein kriminalroman av gammalt snitt
;
denne fotballspelaren har eit internasjonalt snitt over seg
bilete skore ut i tre
;
figur,
tresnitt
(1)
reiskap til å lage gjenge med
;
gjengesnitt
påfunn,
knep
(1)
,
prette
Приклад
finne på alle slags snitt
Фіксовані вирази
det gylne snittet
todeling av ei linje som gjev same forholdet mellom den største og minste delen som mellom heile linja og den største delen
sjå sitt snitt
sjå eit godt høve
;
lure seg til
det var då dei såg sitt snitt til å bråsnu og løpe
;
eg såg mitt snitt til å få eit lite forsprang
Сторінка статті
terreng
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
terrain
;
jamfør
latin
terra
‘jord’
Значення та вживання
område
(
1
I
, 1)
eller
fri mark (særleg utanfor tettbygde strøk)
;
lende
(
1
I)
Приклад
i bratt terreng
;
huset låg fint til i terrenget
som etterledd i ord som
jaktterreng
turterreng
i overført tyding: saksområde, fagområde
Приклад
det politiske terrenget
Фіксовані вирази
liggje lågt i terrenget
ikkje markere seg
ho låg lågt i terrenget for ikkje å irritere han
sondere terrenget
granske eit
terreng
(1)
grundig
skaffe seg oversyn over ein situasjon eller eit tilhøve
tape terreng
miste makt, popularitet
eller liknande
regjeringa taper terreng i høve til opposisjonspartia
vinne terreng
ha framgang
Сторінка статті
1
2
3
…
36
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
36
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100