Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
15 результатів
Словник букмола
13
oppslagsord
grunnlegge
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
begynne på
;
etablere, skape, danne
Приклад
grunnlegge et hjem
;
hun var i sin tid med på å grunnlegge orkesteret
bygge (på),
tufte
(
2
II)
Приклад
bevegelsen er grunnlagt på radikale ideer
Сторінка статті
skiping
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å grunnlegge eller organisere noe
;
jamfør
skipe
(
2
II)
Сторінка статті
legge
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leggja
;
av
ligge
Значення та вживання
få til å ligge, plassere i vannrett stilling
Приклад
legge
duk på bordet
;
legge
barna til faste tider
;
hun legger hånden på skulderen hans
sette eller stille fra seg
;
plassere i en viss orden
Приклад
legge bandasje på såret
;
legge kabal
;
høna legger egg hver dag
;
legge
armen rundt noen
dekke, kle
Приклад
legge
fliser på badet
;
legge
papp på taket
utforme, bygge, lage
Приклад
legge
en ny vei
;
legge
planer
;
han la grunnen til et samarbeid
;
legge
vin
ta veien, dra
;
styre, stevne
Приклад
legge
av sted
;
legge
på sprang
;
skipet
legger
til kai
fastsette, pålegge
Приклад
legge
avgift på forbruk
;
legge
forpliktelser på styret
;
de
legger
press på myndighetene
bruke, ofre
Приклад
han kan godt legge arbeidstimer i dette
Фіксовані вирази
legge an på noen
streve for å få noen til kjæreste
legge av
holde tilbake
;
spare
hun prøver å legge av tusen kroner i måneden
kvitte seg med
legge av en uvane
legge bak seg
forlate, passere
legge flere mil bak seg
;
legge fjellene bak seg
gjøre seg ferdig med
jeg prøver å legge alt det vonde bak meg
;
de har lagt den bitre konflikten bak seg
legge etter seg noe
etterlate seg noe
han har lagt etter seg et testament
legge fra seg
sette bort
;
plassere
legge fra seg utstyret i et skap
bli ferdig med
;
glemme
legge fra seg drømmen om utdanning
legge fram
presentere
regjeringen la fram et forslag
legge i
oppfatte, forstå
hva legger du i det ordet?
legge i seg
spise mye
legge i vei
fare av sted
hun la i vei på langtur
legge imot
komme med innvendinger
han hadde ikke lyst til å legge imot
legge inn
sette inn
;
installere
(1)
legge inn vann og elektrisitet
plassere i eller innenfor noe
hun la inn snus i munnen
;
vi la inn resultatene i databasen
;
de velger å legge inn en pause i studiene
gi beskjed om
;
melde
legge inn bud på en leilighet
;
legge inn en protest
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge inn årene
slutte
;
legge opp
(1)
legge merke til
bli oppmerksom på
;
observere
en detalj som det er verdt å legge
merke
til
;
dette har han ikke lagt merke til før
legge ned
få til å ligge nede
;
plassere
legge ned krans på graven
;
legge ned en kabel
gi opp, slutte med
legge ned verkstedet
;
legge ned arbeidet
hermetisere
legge ned frukt
framsette, nedlegge
legge ned påstand om frifinnelse
;
legge ned veto
utføre, gjøre
legge ned arbeid i en søknad
legge om
endre
legge om kursen
;
legge om til vinterdekk
legge opp
særlig i idrett: slutte
han la opp som aktiv
lage masker når en strikker eller hekler
hun la opp masker til et strikketøy
legge opp til
forberede, grunnlegge, begynne med
det legges opp til en pakkeløsning
;
kommunen legger opp til en økning av eiendomsskatten
legge på
gjøre større
;
øke
de måtte legge på prisene på varene sine
legge på seg
bli tykkere
hun begynte å legge på seg
legge sammen
addere
legge seg
innta en liggende stilling
;
gå til sengs
legge seg på magen
;
han er trøtt og legger seg for å sove
;
hun la seg syk med kraftig forkjølelse
;
hunden la seg på gulvet
bli liggende
støvet legger seg overalt
;
isen la seg på fjorden
;
godsakene legger seg på sidebeina
stilne, spakne
stormen legger seg
;
appalausen har lagt seg
legge seg bort i/borti
blande seg (utidig) inn i
de hadde vett til å ikke legge seg borti andres saker
;
hun la seg alltid bort i andres problem
legge seg etter
prøve å få tak i
hun la seg etter ham og prøvde å forføre ham
prøve å lære seg
han la seg etter å lære fransk
legge seg flat
innrømme feil en har gjort
hun la seg flat og innrømmet kritikkverdige forhold
legge seg imellom
gå imellom, få ende på en strid
;
mekle
legge seg opp
samle på, spare
legge seg opp en anselig premiesamling
;
hun la seg opp penger
legge seg oppi
bli med i, blande seg borti
de legger seg oppi ting de ikke har noe med
legge seg på minne
sette seg fore å huske noe
legge seg til
bli liggende til sengs
skaffe seg
legge seg til uvaner
legge seg ut med
komme i strid med
legge til
plusse på, føye til
legge til grunn
ha som utgangspunkt eller forutsetning
legge egen forståelse til grunn for avgjørelsen
legge til rette
rydde, ordne
;
forberede
legge under seg
få herredømme over, ta makt over
legge ut
starte en reise
legge ut på en ferd
betale for
legge ut for maten
sette ut
;
plassere
legge ut miner
gjøre tilgjengelig
legge ut billetter for salg
;
hun legger ut bilder på nettsiden
legge ut om
berette, forklare (i det vide og det brede)
legge ved
la ligge sammen med noe annet
;
jamfør
vedlegg
en må legge ved en cv når en søker jobb
legge veien om
reise innom
hun legger veien om Oslo
legge vekt på
la (noe) telle sterkt
;
gi stor betydning
hun legger vekt på at hun ikke er religiøs
;
det legges stor vekt på stil og eleganse
;
komiteen la stor vekt på tidligere arbeidserfaring
legge vinn på
bestrebe seg på
;
anstrenge seg for
;
gjøre seg umake med
Сторінка статті
grunne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
grunn
(
1
I)
Значення та вживання
bygge, basere
Приклад
skepsisen er grunnet på frykt
;
grunnet
oppussing vil forretningen være stengt inntil videre
overstryke en flate med
grunning
(
1
I
, 2)
for å klargjøre for maling
;
gi grunnstrøk med maling
Приклад
grunne
huset
grunnlegge
(1)
Приклад
grunne et rike
Фіксовані вирази
grunne seg på
ha som årsak eller forutsetning
;
bygge på, basere seg på
konklusjonen grunner seg på feiltolkninger
Сторінка статті
etablere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
stabilire
‘gjøre fast’
Значення та вживання
starte, sette i gang
;
grunnlegge
(1)
,
opprette
(1)
Приклад
etablere et selskap
;
etablere rutiner for håndtering av farlig avfall
;
etablere kontakt
Фіксовані вирази
etablere seg
stifte familie, få seg fast jobb, bolig og lignende
;
få en trygg og stabil posisjon
vi flyttet ut av byen for å etablere oss
;
etablere seg i lokalsamfunnet
starte firma
bedriften etablerte seg i utlandet
Сторінка статті
danne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
hvordan
og
likedan
Значення та вживання
få noe til å oppstå,
lage
(1)
Приклад
danne
regjering
;
danne
nye ord
;
det er behov for å danne en teori
gi noe en bestemt form eller et bestemt utseende,
forme
(1)
Приклад
de dannet en sirkel
;
solstrålene danner en vifte
konstituere
,
grunnlegge
(1)
Приклад
danne
et nytt politisk parti
;
danne
et aksjeselskap
;
statene har dannet en allianse
utgjøre
Приклад
danne grunnlaget for vurderingen
;
hendelsene danner et mønster
;
danne
baktropp
;
danne utgangspunkt for en diskusjon
Фіксовані вирази
danne seg
bli til uten tydelig eller åpenbar påvirkning fra noen
;
oppstå
det dannet seg kø ved billettluka
;
det danner seg dugg på ruta
;
det kommer til å danne seg skorpe på såret
få en viss mental
forestilling
(2)
eller
oppfatning
danne seg et bilde av situasjonen
;
slite med å danne seg en mening om noe
;
komiteen dannet seg et positivt inntrykk av søkerne
Сторінка статті
avis
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
aviˊs
Походження
fra
fransk
‘mening, melding’
;
av
latin
ad
‘til’ og
visum
‘syn, tanke’
Значення та вживання
regelmessig publikasjon som inneholder aktuelle saker og
nyheter
;
blad
(4)
Приклад
holde en avis
;
det stod i avisen i går
;
lese aviser på nettet
økonomisk foretak som utgir en
avis
(1)
Приклад
grunnlegge en
avis
lokale der en
avis
(2)
holder til
Приклад
klassen besøkte avisen
Фіксовані вирази
komme i avisen
bli omtalt i avisen
Сторінка статті
åndsmakt
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(noe som utgjør) åndelig, kulturell makt eller styrke i et samfunn
Приклад
grunnlegge samfunnet på åndsmakt, ikke våpenmakt
Сторінка статті
stifte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
grunnlegge
(1)
,
opprette
(1)
Приклад
stifte
en forening
;
stifte
familie
;
stifte
bekjentskap med
;
stifte
gjeld
Сторінка статті
legge opp til
Значення та вживання
forberede, grunnlegge, begynne med
;
Se:
legge
Приклад
det legges opp til en pakkeløsning
;
kommunen legger opp til en økning av eiendomsskatten
Сторінка статті
Словник нюношка
2
oppslagsord
grunnleggje
,
grunnlegge
grunnleggja, grunnlegga
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
byrje på
;
skipe, etablere, danne
Приклад
grunnleggje ein by
;
dei hadde lenge snakka om å grunnleggje sitt eige parti
byggje (på),
tufte
(
2
II
, 2)
Приклад
politikken er grunnlagd på radikale idear
Сторінка статті
skipe
2
II
skipa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skipa
;
samanheng
med
skifte
(
2
II)
Значення та вживання
setje i gang
;
opprette
(1)
;
etablere, grunnlegge
Приклад
dei skipa eit nytt idrettslag
få i gang, organisere
;
lage til, ordne
Приклад
skipe til eit skirenn
;
dei skipar konferanse i juni
Фіксовані вирази
skipe om
endre
skipe om bedrifta til eit aksjeselskap
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100