Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
33 результатів
Словник букмола
18
oppslagsord
fylle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
fyll
(
1
I)
Значення та вживання
drikke og svire
Сторінка статті
fyll
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fylle
(
1
I)
Значення та вживання
overdrevet alkoholdrikking
;
drukkenskap
(2)
Приклад
fyll
er ikke fest
;
gå på
fylla
;
gjøre noe i
fylla
;
uhemmet
fyll
som etterledd i ord som
helgefyll
rattfyll
Сторінка статті
fyll
2
II
іменник
чоловічий, жіночий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe til å fylle med
Приклад
fyllet
i dyna
som etterledd i ord som
dynefyll
vaniljefyll
stoff, innslag til å fylle ut med
;
fyllekalk
(2)
som etterledd i ord som
pausefyll
Сторінка статті
gå berserk
Значення та вживання
fare fram i ukontrollert villskap
;
Se:
berserk
Приклад
mannen gikk fullstendig berserk i fylla
Сторінка статті
berserk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
berserkr
‘bjørneskinnsserk’
;
førsteleddet
sammenheng
med
bjørn
Значення та вживання
om norrøne forhold
: kriger som gikk
eller
kunne gå berserkergang
i overført betydning
: person som i villskap og raseri ødelegger alt han
eller
hun kommer i nærheten av
Фіксовані вирази
gå berserk
fare fram i ukontrollert villskap
mannen gikk fullstendig berserk i fylla
Сторінка статті
røre
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrǿra
Значення та вживання
bevege
(1)
,
lee
(særlig lemmer)
Приклад
røre ben og armer
;
hun kunne ikke
røre
en finger
blande masse
eller
væske med sleiv, tvare
eller lignende
Приклад
røre
i malingen
;
han rørte sammen melk og egg
;
rør sukkeret inn i eggene
blande bær og sukker
Приклад
skal vi lage syltetøy eller bare røre bærene?
far rørte blåbærene vi skulle ha til pannekakene
brukt som adjektiv:
vafler med rørte jorbær
ta på
;
komme borti, berøre
Приклад
se, men ikke
røre
;
ikke rør kniven!
han rørte ikke maten
ha med å gjøre
;
befatte seg med
Приклад
pengene i banken skal vi ikke
røre
;
han rører ikke alkohol
snakke uten egentlig mening
;
tulle
(
2
II
, 5)
,
vrøvle
Приклад
hva er det du
rører
om?
hun rørte mye i fylla
gjøre inntrykk på
;
gripe
(4)
, bevege
;
jamfør
rørt
Приклад
fortellingen hennes rørte oss
;
bli rørt til tårer
Фіксовані вирази
røre opp
uroe,
skiple
hendelsene har rørt opp i mye gammelt grums
;
de ville ikke røre opp i saken
rote opp fra bunnen av
;
virvle opp
flomvannet har rørt opp i havbunnen
røre på seg
bevege seg, lee på seg
;
mosjonere
du burde røre mer på deg
begynne å gjøre seg gjeldende
motstanderne har begynt å røre på seg
røre seg
bevege seg, lee seg
;
flytte seg
han stod helt stille, uten å røre seg
;
det er mye som rører seg i fjæra
;
filmen rører seg mellom fortid og framtid
skje, hende
vi må vite hva som rører seg i lokalsamfunnet
;
markedet rører mye på seg
;
hva rører seg i hodet ditt?
røre ved
ta på
komme inn på
;
berøre
(3)
debatten rørte ved flere store temaer
gjøre følelsesmessig inntrykk på
;
bevege
(2)
julen rører ved noe dypt i oss
Сторінка статті
fylle
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fylla
, av
full
Значення та вживання
gjøre eller pakke full
;
renne full
Приклад
fyll glassene!
fylle
bensin
;
fylle
et kar med vann
;
salen begynte å
fylles
;
fylle
saft på flasker
;
fylle
skuffer og skap
;
fylle
hele arket med kruseduller
;
fylle
dagen med gjøremål
;
være fylt av glede
;
maten
fyller
godt i magen
brukt som adjektiv
fylte drops
oppfylle
,
tilfredsstille
Приклад
fylle
et behov
;
fylle
opptakskravene
;
fylle
plassen sin
oppnå en viss alder
Приклад
fylle 19 år
;
hun fylte år
Фіксовані вирази
fylle inn
skrive inn (i skjema eller lignende)
fylle inn svar på spørsmålene
fylle opp
legge eller tømme i så det blir fullt
fylle opp handlekurven med mest mulig
ta mye plass
store møbler fyller opp leiligheten
fylle ut
skrive i de tomme feltene på et skjema
fylle ut en blankett
gjøre mer fullstendig
;
komplettere
fylle ut en framstilling
Сторінка статті
vingle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
trolig
beslektet
med
svinge
(
2
II)
Значення та вживання
gå eller bevege seg ustøtt hit og dit
;
jamfør
vinglete
(1)
Приклад
vingle
fram og tilbake
;
vingle
i fylla
i overført betydning
: ha problemer med å ta standpunkt
;
vakle
(2)
Приклад
vingle
i en sak
;
jeg vingler mellom to alternativer
brukt som
adjektiv
:
et
vinglende
parti
Сторінка статті
slagsmål
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
mål
(
2
II)
Значення та вживання
det å slåss eller kjempe, oftest med bare never
;
slåsskamp
Приклад
komme i slagsmål
;
han havner alltid i slagsmål i fylla
i overført betydning
: opphetet diskusjon mellom svært uenige parter
Приклад
det ble et veritabelt slagsmål om foreldreretten
Сторінка статті
krakilsk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
krakeelig
Значення та вживання
trettekjær
,
kranglevoren
Приклад
han blir så
krakilsk
i fylla
Сторінка статті
Словник нюношка
15
oppslagsord
fylle
2
II
fylla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fylla
;
av
full
Значення та вживання
gjere eller pakke full
;
renne full
Приклад
fylle glaset med vatn
;
fylle bensin
;
fylle att eit hol
;
ein sekk fylt med ull
;
fylle magen sin
;
fylle salen med folk
;
fylle arket med krusedullar
;
fylle avisa med sport
;
røyken fylte heile rommet
;
fylle dagen med noko
;
vere fylt av glede
brukt som adjektiv
fylte drops
oppfylle
,
stette
(
2
II
, 1)
Приклад
fylle vilkåra
;
vere i stand til å fylle oppgåvene sine
nå ein viss alder
Приклад
fylle 50 år
;
han fylte år
Фіксовані вирази
fylle inn
skrive inn (i skjema eller liknande)
fylle inn opplysningar i eit skjema
fylle opp
leggje eller tømme i så det blir fullt
fylle opp tanken
ta mykje plass
;
ruve
sengekleda fyller så opp i bilen
fylle ut
skrive i dei tomme felta på eit skjema
fylle ut ein blankett
gjere meir fullstendig
;
komplettere
fylle ut framstillinga
Сторінка статті
fylle
3
III
fylla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
fyll
(
1
I)
Значення та вживання
drikke, ture, svire
Сторінка статті
fyll
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fylle
(
2
II)
Значення та вживання
overdriven alkoholdrikking
;
drukkenskap
Приклад
fyll er ikkje fest
;
gå på fylla
;
gjere noko dumt i fylla
som etterledd i ord som
flatfyll
helgefyll
Сторінка статті
fyll
2
II
іменник
середній або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
noko til å fylle med
Приклад
kake med fyll
;
fyllet i puta
;
køyre på fyll i dumpa
som etterledd i ord som
dynefyll
kakefyll
stoff, innslag til å fylle ut med
;
fyllekalk
(2)
som etterledd i ord som
pausefyll
spaltefyll
Сторінка статті
fylle
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
fylde
Значення та вживання
fylde
(1)
Приклад
naturen i all si fylle
fullføring, fullkomenskap
Приклад
nå si fylle
trommesjuke
;
kolikk
fyll
(
1
I)
Приклад
gå på fylla
;
ha seg ei fylle
fyllefant
Сторінка статті
røre
2
II
røra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrǿra
Значення та вживання
lede
, rikke (særleg lem)
Приклад
han kunne ikkje røre beina
;
ho torde ikkje røre ein finger
blande masse
eller
væske med sleiv, tvore
eller liknande
Приклад
røre i gryta
;
rør saman egg og sukker
;
han rørte smøret inn i deigen
blande bær og sukker saman
Приклад
far rører blåbær som vi kan ha til pannekakene
;
skal vi lage syltetøy eller skal vi berre røre jordbæra?
brukt som adjektiv:
pannekaker med rørte blåbær
ta på
;
kome borti
Приклад
røre ved noko
;
ikkje rør kniven!
han rørte ikkje maten
ha med å gjere
Приклад
pengane i banken skal vi ikkje røre
;
ho rører ikkje alkohol
tale utan eigenleg meining
;
tulle, tøyse, vase
Приклад
kva er det du rører om?
han rørte mykje i fylla
gjere inntrykk på
;
gripe
(4)
;
jamfør
rørt
Приклад
bli rørt til tårer
;
forteljinga rørte oss
Фіксовані вирази
røre opp
skiple
, uroe
han ville ikkje røre opp i den gamle saka
;
diskusjonen har rørt opp mykje gammal usemje
rote opp frå grunnen av
;
kvervle opp
han rørte opp botnfallet
røre på seg
lede på seg
;
mosjonere
vi burde røre på oss meir
ta til å gjere seg gjeldande
opposisjonen har begynt å røre på seg
røre seg
flytte seg, lede seg
leppene dine rører seg medan du les
;
ungane fekk røre seg rundt i klasserommet
;
teksten rører seg mellom notid og framtid
skje, hende
ho skriv om det som rører seg i tida
;
kva rører seg i hovudet ditt?
røre ved
ta bort i
kome inn på
;
nemne
debatten rørte ved fleire viktige tema
gjere kjenslemessig inntrykk på
;
bevege
(2)
hendinga rørte ved noko i alle
Сторінка статті
vingle
vingla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
truleg
samanheng
med
svinge
Значення та вживання
gå ustøtt
;
vere ustø
;
fare hit og dit
;
jamfør
vinglete
(1)
Приклад
vingle att og fram
;
flyet vingla kraftig
;
vingle i fylla
i
overført tyding
: ha vanskar med å ta standpunkt
;
vakle
(2)
Приклад
vingle i ei sak
;
dei vinglar mellom ulike standpunkt
brukt som
adjektiv
:
eit vinglande parti
Сторінка статті
skråle
skråla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
truleg lydord
Значення та вживання
rope eller syngje høgmælt og skingrande
Приклад
skråle og syngje i fylla
;
skråle og snakke i eitt køyr
Сторінка статті
sjangle
sjangla
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gå ustøtt
;
vakle
Приклад
gå og sjangle i fylla
slingre hit og dit
Приклад
bilen sjangla
Сторінка статті
fylleslagsmål
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
slagsmål i fylla
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100